| questão | resposta | |||
|---|---|---|---|---|
|
בֶּטַח
|
||||
|
מפה
|
||||
|
לשיר
|
||||
|
אִישִי
|
||||
|
תמונה
|
||||
|
דרום
|
||||
|
זָוִית
|
||||
|
לחכות
|
||||
|
צפון
|
||||
|
מערבה
|
||||
|
מזרח
|
||||
|
יוצאת
|
||||
|
לְהִכָּנֵס
|
||||
|
דְרוֹם מַעֲרָב
|
||||
|
כמעט
|
||||
|
סִיפֵּק
|
||||
|
נפגש
|
||||
|
לגלוש
|
||||
|
לצחצח שיניים
|
||||
|
צְפוֹן מִזרָח
|
||||
|
דְרוֹם מִזְרָח
|
||||
|
צפון מערב
|
||||
|
מקלחת
|
||||
|
חֲבִילָה
|
||||
|
מראה
|
||||
|
אמבטיה
|
||||
|
לבדוק
|
||||
|
מדליק
|
||||
|
אַף פַּעַם
|
||||
|
בְּדֶרֶך כּלָל
|
||||
|
לְפַהֵק פָּהַקְ Ты зеваешь, из-за рта вылетает ЛИФ с руками и делает тебе ХОК
|
||||
|
לַחְבּוֹשׁ חָבַשׁ Представь у себя на голове коробку бренда BOSCH
|
||||
|
לַחְשׁוֹב חָשַׁב Напряжённо думаешь и гладишь рукой (Лах-лах) ШОВ на голове
|
||||
|
לִפְגּוֹשׁ פָּגַשׁ В ЛИФт заходит большой попугай ГОША и удивлённо встречает другого маленького попугая
|
||||
|
לוֹמַר אָמַר Ты сидишь в кресле и беседуешь с ОМАРом у которого в клешне Лом
|
||||
|
לִשְׁמוֹר שָׁמַרְתִּי Тебя ЛИШают МОРя, вырывают море из рук, ты пытаешься его сохранить
|
||||
|
לְפַתֵּחַ פִּתַּחְ Представь, что чье-то лицо закрывает ФАТАх, а за ней видно как РАЗВИВАЕТСЯ город, растут небоскребы
|
||||
|
לִסְגּוֹר סָגַרְ Ты закрываешь дверь в коте, и кот издаёт громкий ЛЯЗГ, а потом УРчит
|
||||
|
לָקוּם קַמְ Звенит будильник с чубчиком и усами. Ты встаёшь, и говоришь ему: "ЛЯ! КУМ!"
|
||||
|
לָשׁוּב שַׁבְ Ты идёшь задом наперед (возвращаешься) по ШВУ, и говоришь ЛЯ! ШОВ!
|
||||
|
לָדוּן דַּן Ты сидишь с людьми за столом и что-то обсуждаешь, играя в ЛАДУшки
|
||||
|
לָמוּת מַתְּ Ты наводишь на человека пульт и нажимаешь MUTE, у него вываливается язык до пола, он умирает
|
||||
|
לָצוּם צַמְ Очень худой человек сидит в позе лотоса посреди ЦУМа, и постится
|
||||
|
לָזוּז זַזְ Обезьяна двигается, ЛАЗает по семейным УЗам
|
||||
|
לָשִׂים שַׂמְה Ты кладёшь огромную СИМку на стол, она на столько огромная, что свисает со стола
|
||||
|
לָרִיב רָב Два человека сидят на РИФе, и ругаются друг с другом
|
||||
|
לָנוּחַ נָח Огромный нос лежит в кресле, и лаНЮХает
|
||||
|
לִקְנוֹת קָנה Ты прикладываешь карту к терминалу, на нем мелькает ЛИК, а потом НОТа
|
||||
|
לִבְנוֹת בָּנה Строитель выЛИВает НОТы из бетономешалки
|
||||
|
לִפְנוֹת פָּנָה Ты поворачиваешь ЛИФчик вместо руля, и из него льются НОТы
|
||||
|
לִבְכּוֹת בָּכָה Ты плачешь, вместо слёз льются (ЛИВ) огромные КОТы
|
||||
|
לַעֲנוֹת עָנָה По ЛИАНе лазает огромная НОТа, как обезьяна
|
||||
|
לַעֲלוֹת עָלָה Принцесса ЛЕЯ тяжело катит вверх по ступеням огромный ЛОТырейный шар
|
||||