idiomy niemieckie 2

 0    12 fiche    monikaw07
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Ich stand völlig auf dem Schlauch.
começar a aprender
Byłem kompletnie zdezorientowany, nie kapowalem
Wir haben zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen.
começar a aprender
mamy dwie pieczenie na jednym ogniu.
Lass die Kirche im Dorf – so schlimm ist es nicht.
começar a aprender
Nie dajmy się ponieść emocjom – nie jest aż tak źle.
Der Typ hat echt nicht alle Tassen im Schrank.
começar a aprender
Ten facet naprawdę jest szalony.
Das Verhalten der Kinder geht auf keine Kuhhaut.
começar a aprender
Zachowanie dzieci nie miesci sie w glowie
Er nimmt nie ein Blatt vor den Mund.
começar a aprender
Nigdy nie przebiera w słowach.
Endlich habe ich die Situation in den Griff bekommen.
começar a aprender
W końcu udało mi się opanować sytuację.
Beim Training bin ich total an meine Grenzen gestoßen.
começar a aprender
Podczas treningu osiągnąłem już swoje granice.
Auch in Stresssituationen muss man einen kühlen Kopf bewahren
começar a aprender
Nawet w sytuacjach stresowych trzeba zachować zimną krew
Sie kann die Regeln aus dem Effeff.
começar a aprender
Ona zna zasady na wylot.
Er hat dem Chef wieder Honig ums Maul geschmiert.
começar a aprender
Znów podlizał się szefowi.
Trotz aller Schwierigkeiten hat sie sich durchgebissen.
começar a aprender
Pomimo wszystkich trudności, wytrwała.

Você deve entrar para postar um comentário.