dicionário polonês - alemão

język polski - Deutsch

łapać em alemão:

1. fangen fangen


hat gefangen
Angesichts der internationalen Kritik haben mehrere Länder aufgehört, Wale zu fangen.
Wir haben Fallen ausgelegt, um Kakerlaken zu fangen.
„Wollen wir Fangen spielen?“ — „Ja, gerne!“
Es ist jetzt Essenszeit, und die Flugbegleiterinnen fangen an, das Abendessen aufzutragen.
Man muss eine Fliege verlieren, um einen Fisch zu fangen.
Meine Erinnerungen von ihr fangen an, zu verschwimmen.
Wir müssen den Löwen lebendig fangen.
Unter den Flussfischen gibt es einige, die unter Artenschutz stehen. Es ist verboten, diese zu fangen oder zu erwerben.
Da die Seehunde dann häufiger an die Oberfläche kommen, ist die Chance eines Bären, einen am Atemloch zu fangen, nach Einbruch der Dunkelheit größer.
Ich spielte mit meinem Vater fangen.
Die Fischpreise fangen an zu steigen.
Ein Mann versuchte Lenas Tasche zu fangen, aber sie verjagte ihn.
Die Katze jagte die Maus, konnte sie aber nicht fangen.
Ich wollte den Vogel fangen, aber es war zu schwer für mich.

Alemão palavra "łapać"(fangen) ocorre em conjuntos:

Czasowniki mocne i nieregularne - 2 (e-h)
Formy czasu przeszłego Perfekt
Tabela czasowników tłumaczenia
Powtorzenie słówek z lekcji
Infinitiv i tłumaczenie

2. fangen fing gefangen fangen fing gefangen



Alemão palavra "łapać"(fangen fing gefangen) ocorre em conjuntos:

Tabela czasowników nieregularnych cz.1
czasowniki nieregularne niemiecki - prateritum i p...
formy pdst. czasowników cz.1
trzecia dawka nieregularnych 💉
pratertum i partizip II

3. fangen gefangen fangen gefangen



Alemão palavra "łapać"(fangen gefangen) ocorre em conjuntos:

słówka czasowniki nieregularne niemiecki 60
Czasowniki nieregularne Niemiecki cz.1
niemiecki partizip 2 cz1
Czasowniki nieregularne

4. erwischen erwischen


jemanden beim Stehlen erwischen
einen Dieb erwischen
Er muss sich beeilen, wenn er den Zug erwischen will
jdn [beim Stehlen] erwischen przyłapać kogoś [na kradzieży] jdn [gerade noch] erwischen złapać kogoś [w ostatniej chwili] fam
1. jemanden gerade noch erwischen 2. jemanden beim Stehlen erwischen
Ich musste ganz schön rennen, um den Zug noch zu erwischen.
Der Bahnhof ist ganz in der Nähe. Sie werden den Zug noch erwischen.
Der Verkehrsunfall hinderte mich daran den Zug zu erwischen.
Sie sind früh aufgebrochen, um den ersten Zug zu erwischen.
Lass dich nicht erwischen.
Lassen Sie sich nicht erwischen.
Wenn du dich beeilst, kannst du den Zug noch erwischen.

Alemão palavra "łapać"(erwischen) ocorre em conjuntos:

Welttour Deutsch 3 Kapitel 4
spr leksyka str 50
niemiecki cz IV

5. gefangen


Ich habe meinem Hund einen Ball zugeworfen und er hat ihn mit seinem Maul gefangen.
Der Jäger hat einen Fuchs gefangen.
Er hat zwanzig Schmetterlinge gefangen.
Der Vorhang hatte Feuer gefangen.
Gestern habe ich einen großen Fisch gefangen.
Wir haben den Dieb gefangen.
Ich habe einen schönen Schmetterling gefangen.
Erst wenn der letzte Baum gerodet, der letzte Fluss vergiftet, der letzte Fisch gefangen ist, werdet ihr merken, dass man Geld nicht essen kann.
Der Mörder wurde schließlich letzte Nacht gefangen.
Ich wurde gefangen.
Kannst du Sashimi aus diesem Fisch machen, den ich gerade gefangen habe?
Erst wenn du den letzten Baum gefällt und den letzten Fisch gefangen hast, wirst du merken, dass man Geld nicht essen kann.
Das Mädchen ist in der Wahnvorstellung gefangen, eine Prinzessin zu sein.
Er ist in seinen Gedanken gefangen.

Alemão palavra "łapać"(gefangen) ocorre em conjuntos:

partizip2 2.0

6. fangen fing hat gefangen


fangen fing hat gefangen

Alemão palavra "łapać"(fangen fing hat gefangen) ocorre em conjuntos:

Czasowniki nieregularne - niemiecki
niemiecki -> polski

7. auffangen


mit dem Mund auffangen
Ich werde wachen und dich auffangen, wenn du fällst.

Alemão palavra "łapać"(auffangen) ocorre em conjuntos:

de edk eco 14 b

8. schnappen


Ich bin spazieren gegangen, um Luft zu schnappen.
Sie ging nach draußen, um ein wenig frische Luft zu schnappen.

Alemão palavra "łapać"(schnappen) ocorre em conjuntos:

Klassische Falle
Verlorene Welt

9. fingen fang gefangen



Alemão palavra "łapać"(fingen fang gefangen) ocorre em conjuntos:

czasowniki nieregularne
czasowniki cz.1

10. fangen hat gefangen



Alemão palavra "łapać"(fangen hat gefangen) ocorre em conjuntos:

czasowniki niem