dicionário alemão - polonês

Deutsch - język polski

sich beschweren über polaco:

1. narzekać narzekać


Nie masz na co narzekać
Internet jest pełny trolli którzy uwielbiają narzekaćsobie.
przestać narzekać!
Nie mogę narzekać na warunki pracy
Jestem pewien, że nie będziesz narzekać.
Przestań narzekać i chodź, pomóż mi z motocyklem.
Nie mogę narzekać.
Jeśli o mnie chodzi, nie mam na co narzekać.
Nie ma sensu narzekać.
Czyny, nie słowa! Przestań narzekać i bierz się do roboty.
Ma powody narzekać.
Przestań narzekać i rób co ci mówią.

Polonês palavra "sich beschweren über"(narzekać) ocorre em conjuntos:

verben mot prapositionen
Wymiana studencka
Niemiecki Kapitel 4
rektion, Aufgaben
słówka od 2.02

2. narzekać na narzekać na



Polonês palavra "sich beschweren über"(narzekać na) ocorre em conjuntos:

Rekcja czasownika (str. 60-61)
Verben mit Präpositionen
Niemiecki sprawdzian Freunde
rekcja czasownika
Czasowniki część5

3. skarżyć się na skarżyć się na



Polonês palavra "sich beschweren über"(skarżyć się na) ocorre em conjuntos:

kajomo - der die das neu, przyimki
Verben mit präp. Kasus
kartkówka niemiecki
rekcja akkusativ II
Reflexive Verben

4. uskarżać się na uskarżać się na



Polonês palavra "sich beschweren über"(uskarżać się na) ocorre em conjuntos:

rekcja czasownika 4 przypadek über
Rekcja czasowników cz. 1
Rekcja czasownika AKK
Niemiecki słówka
niemiecki nowy

5. skarżyć się na coś skarżyć się na coś



Polonês palavra "sich beschweren über"(skarżyć się na coś) ocorre em conjuntos:

Czasowniki zwrotne (prawdziwe)
Czasowniki zwrotne „prawdziwe”
Niemiecki kapitał 5
POWTÓRZENIE I