6. Mouvement, Gestes, et Postures

 0    65 fiche    miroslawgajduk
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
postawa
começar a aprender
une posture
być w ruchu, poruszamy częścią ciała
começar a aprender
remuer, on remue une partie du corps
ruszać się, chodź, rusz się i chodź mi pomóc. (synonim od bouger)
começar a aprender
se remuer, Allez, remue-toi et viens m'aider.
Trzęsiesz się jak liść! (Całym ciałem, też ze strachu)
começar a aprender
Tu trembles comme une feuille!
drżeć (np z zimna, albo strachu)
começar a aprender
frissoner
Mam dreszcze
começar a aprender
J'ai des frissons.
uderzyć z pięści
começar a aprender
donner un coup de poing
potknąć się, Agnes potyka się o stopień.
começar a aprender
buter, Agnès bute contre une marche.
stanąć/ nadepnąć na. Greg nadepnął Jarkowi na stopę.
começar a aprender
marcher sur, Greg marche sur le pied de Jarek.
cofnąć się, cofać
começar a aprender
reculer
zostać potrąconym przez samochód
começar a aprender
se faire renverser par une voiture
łapać kogoś za (np ramie)
começar a aprender
rattraper par
przyśpieszać
começar a aprender
précipiter
Flo podbiega i łapie go za ramię.
começar a aprender
Flo se précipite et le rattrape par le bras.
zbliżyć się do kogoś, zbliża się do kota, ale on uciekł
começar a aprender
s'approcher de qn, Elle s'approche du chat, mais il s'est enfui
Próbowała go powstrzymać, ale uciekł.
começar a aprender
Elle a essayé de le retenir, mais il s'est échappé.
wyskoczyć przez okno
começar a aprender
sauter par la fenêtre
podnieś, Ona odnosi karton.
começar a aprender
soulever, Elle soulève le carton.
upuścić coś, wypaać coś komuś np z kieszeni, Upuszcza kartkę, a potem ją podnosi.
começar a aprender
faire tomber qqch, Il fait tomber un papier, puis le ramasse.
wiercić się/ wymachiwać rękami i nogami, Dziecko nie przestanie się wiercić.
começar a aprender
gigoter, L'enfant n'arrête pas de gigoter.
rozkładać ramiona, rozłada ramiona
começar a aprender
écarter les bras, Il écarte les bras
leżeć, on leży = leży na plecach, leży na brzuchu, leży na boku
começar a aprender
être allongé, il est allongé = couché sur le dos, couché sur le ventre, couché sur le côté
stać dobrze, źle, On stoi, on stoi dobrze = stoi prosto
começar a aprender
se tenir bien, mal, Il est debout, il se tien bien = il se tien droit
Ma skrzyżowane ramiona
começar a aprender
Il a les bras croisés
Podnosi rękę, a potem ją opuszcza.
começar a aprender
Elle lève le bras, puis elle baisse le bras.
Ma rozpostarte ramiona.
começar a aprender
Il a les bras écartés.
rozciągać, Przeciąga się, wyciąga ręce, przechyla głowę na bok.
começar a aprender
étirer, Il s'étire, il tend les bras, il penche la tête sur le côté.
opierać się, opiera się o ścianę
começar a aprender
s'appuyer contre, il s'appui contre le mur
zrównoważony, Ona jest zrównoważona, stoi na jednej nodze.
começar a aprender
en équilibre, Elle est en équilibre, debout sur un pied.
Ona stoi na palcach
começar a aprender
Elle est debout sur la pointe des pieds.
wychylić się z okna
começar a aprender
se pencher à la fenêtre
uderzyć, samochód uderzył w drzewo.
La voiture a percuté un arbre
começar a aprender
heurter, la voiture a heurté un arbre.
uderzyć w coś/ potrącić kogoś coś
começar a aprender
percuter qqch
uderzać głową w mur
começar a aprender
se taper la tête contre les murs
prowadzić, Aziz prowadzi córkę na stację.
começar a aprender
mener, Aziz mène sa fille à la gare.
zabierać kogoś gdzieś, Sarah zabiera swoje dzieci na plażę.
começar a aprender
emmener qn à, Sarah emmène ses enfants à la plage.
wziąść ze sobą, ona bierze ze sobą kostiumy kąpielowe.
começar a aprender
emporter qch, elle emporte des maillots de bain.
przyprowadź, Gilles przyprowadzi na naszą imprezę swoją żonę.
começar a aprender
amener, Gilles va amener sa femme à notre soirée.
przynieś, on przyniesie nam deser.
começar a aprender
apporter, il va nous apporter le dessert.
odprowadzić, Mathieu odprowadza Bruna do domu
começar a aprender
ramener, Mathieu ramène Bruno chez lui
zwrocić, odłożyć na miejsce, Greg zwraca mi książkę, którą mu pożyczyłem.
começar a aprender
rapporter, Greg me rapporte le livre que je lui avais prêté.
wyrywać włosy z głowy(ze stresu, utraty cierpliwosci)
Cela fait cent fois que je recommence cette lettre, c'est à s'arracher les cheveux
começar a aprender
s'arracher les cheveux
trzymać dobrze, dobrze trzyma paczkę obiema rękami
começar a aprender
tenir bien, il tient bien le paquet des deux mains
machać/ poruszać, Mały chłopiec macha ręką.
começar a aprender
agiter, Le petit garçon agite la main
rzucić kością (psu)
começar a aprender
lancer un os
dotykać(ostroznie, delikatnie zeby zbadac/ sprawdzić), Dotyka gruszki, żeby sprawdzić, czy jest dojrzała.
começar a aprender
tâter, Elle tâte une poire pour voir si elle est mûre.
wykonywać gesty
começar a aprender
faire des gestes
gestykulować
começar a aprender
gesticuler
wzruszać ramionami, Wzruszają ramionami, aby wyrazić irytację.
começar a aprender
hausser les épaules, Ils haussent les épaules pour exprimer l'irritation.
machnąć ręką(dać znać ręką4) Machachają ręką, żeby zawołać kogoś.
começar a aprender
faire un signe de la main, Ils font un signe de la main pour appeler quelqu'un
Oni spaceruja trzymając się w pasie lub za rękę.
começar a aprender
Ils marche en se tenant par la taille ou par la main.
podjąć stanowczą decyzję, rzucic sie do wody, takie polskie iść na całość
começar a aprender
se jeter à l'eau,
Agata zgodziła się i rzuciła mu się w ramiona.
começar a aprender
Agatha a accepté et s'est jeté dans ses bras.
Felix przytula Agathe.
começar a aprender
Felix serre Agathe dans ses bras.
przyjąć kogoś z otwartymi ramionami, Félix jest szczęśliwy, ponieważ jego rodzice przyjęli Agathe z otwartymi ramionami.
começar a aprender
recevoir quelqu'un à bras ouverts, Félix est heureux car ses parents ont reçu Agathe à bras ouverts.
napotkać, W tej pracy napotykam wiele trudności.
começar a aprender
buter sur, Dans ce travail, je bute sur plusieurs difficultés.
porzucic kogoś, Louise porzuciła Benoît, zostawiła go.
começar a aprender
laisser tomber qqn, Louise a laissé tomber Benoît, elle l'a quitté.
nie mieć logiki, ten projekt nie trzyma sie kupy, nie ma w nim logiki.
começar a aprender
ne pas tenir debout, Ce projet ne tient pas debout, il n'a aucune logique.
wstawać / być na nogach, Jestem na nogach od 6 rano!
começar a aprender
être debout/ levé, je suis debout depuis 6 heures du matin!
skakać z radości
começar a aprender
sauter de joie
skoczyć do sufitu, Kiedy zaproponowano mu wyjazd do Kalifornii, Joel podskoczył z radości, ale jego żona skoczyła do sufitu (była oszołomiona i wściekła)
começar a aprender
sauter au plafond, Quand on lui a proposé de partir en Californie, Joël a sauté de joie, mais ça femme à sauté au plafond (elle était stupéfaite et furieuse).
Skorzystać z okazji, Joël postanowił skorzystać z okazji i przyjąć propozycję
começar a aprender
sauter sur l'occasion, Joël a décidé de sauter sur l'occasion et d'accepter la proposition
znaleźć coś, Nie można (położyć reki) odszukać dokumentow, nie mogę ich znaleźć.
começar a aprender
mettre la main sur qqch, impossible de mettre la main sur le dossier, je ne le trouve pas.
zrobić gest pomóc, wesprzeć, Rząd zrobił gest w stronę związków, zaakceptował kompromis.
começar a aprender
faire un gest, Le gouvernement a fait un gest en direction des syndicats, il a accepté compromis
prowadzić za nos, Mała dziewczynka prowadzi ojca za nos, on robi to, co ona chce!
começar a aprender
mener par le bout du nez, La petite fille mène son père par le bout du nez, il fait ce qu'elle veut!

Você deve entrar para postar um comentário.