zwroty pacjenta cz. III

 0    100 fiche    krzysztofmasay
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Mam uczucie wibracji w nodze.
começar a aprender
I feel a vibration in my leg.
Czuję pulsowanie w okolicy stawu.
começar a aprender
I feel pulsing near the joint.
Mam trudność z napięciem mięśnia.
começar a aprender
I have trouble activating the muscle.
Nie mogę wyczuć, czy mięsień pracuje.
começar a aprender
I can’t tell if the muscle is working.
Czuję się jakbym miał „martwą strefę”.
começar a aprender
I feel like I have a dead zone.
Czuję zimno w jednej kończynie.
começar a aprender
I feel cold in one limb.
Stopa jest czasem jakby zdrętwiała.
começar a aprender
My foot sometimes feels numb.
Mam uczucie "pajęczynki" na skórze.
começar a aprender
I feel a spiderweb-like sensation on my skin.
Odczuwam pieczenie pod skórą.
começar a aprender
I feel burning under the skin.
Czasem coś mi „strzela” w biodrze.
começar a aprender
Sometimes something clicks in my hip.
Czuję, że kolano się nie trzyma.
começar a aprender
I feel like my knee gives out.
Mam uczucie niestabilności w kostce.
começar a aprender
I feel instability in my ankle.
Boję się, że noga mi „ucieknie”.
começar a aprender
I’m afraid my leg will give way.
Czuję sztywność po schodzeniu ze schodów.
começar a aprender
I feel stiffness after going down stairs.
Ból przeszkadza mi w uprawianiu sportu.
começar a aprender
The pain keeps me from doing sports.
Nie mogę się rozgrzać.
começar a aprender
I can’t warm up.
Czuję, jakby ciało było przeciążone.
começar a aprender
I feel like my body is overloaded.
Nie mogę się rozluźnić nawet na masażu.
começar a aprender
I can’t relax, even during a massage.
Nie toleruję dotyku w tej okolicy.
começar a aprender
I can’t tolerate touch in this area.
Każdy nacisk wywołuje ból.
começar a aprender
Any pressure causes pain.
Mam uczucie, jakby coś mnie „szarpało” od środka.
começar a aprender
I feel like something is pulling me from inside.
Czuję, że ciało mnie nie słucha.
começar a aprender
I feel like my body doesn’t respond.
Jestem cały spięty mimo odpoczynku.
começar a aprender
I’m tense all over, even after resting.
Miałem już masaże, ale nie pomogły.
começar a aprender
I’ve had massages before, but they didn’t help.
Ból wraca mimo ćwiczeń.
começar a aprender
The pain keeps coming back despite exercises.
Zaczyna się poprawiać, ale potem wraca.
começar a aprender
It gets better, then comes back again.
Czuję poprawę po terapii, ale tylko na chwilę.
começar a aprender
I feel better after therapy, but only for a while.
Inne zabiegi nie dały efektu.
começar a aprender
Other treatments didn’t help.
Po zastrzykach ból tylko się zmienił.
começar a aprender
The injections only changed the pain.
Chciałbym spróbować czegoś naturalnego.
começar a aprender
I’d like to try something natural.
Szukam terapii bez leków.
começar a aprender
I’m looking for a drug-free therapy.
Czy mogę ćwiczyć w domu?
começar a aprender
Can I exercise at home?
Ile razy w tygodniu muszę przychodzić?
começar a aprender
How many times a week do I need to come?
Jak długo potrwa leczenie?
começar a aprender
How long will the treatment take?
Czy to w ogóle się da naprawić?
começar a aprender
Can this even be fixed?
Czy coś mi się zerwało?
começar a aprender
Did I tear something?
Czy to może być coś z nerwem?
começar a aprender
Could it be something with a nerve?
Czy potrzebuję rezonansu?
começar a aprender
Do I need an MRI?
Czy powinienem iść do ortopedy?
começar a aprender
Should I see an orthopedist?
Czy masaż mi wystarczy?
começar a aprender
Will massage be enough?
Czy będzie bolało po zabiegu?
começar a aprender
Will it hurt after the treatment?
Czy będę mieć zakwasy?
começar a aprender
Will I be sore after?
Czy mogę ćwiczyć tego samego dnia?
começar a aprender
Can I work out the same day?
Czy muszę się rozciągać codziennie?
começar a aprender
Do I need to stretch every day?
Czy powinienem unikać siłowni?
começar a aprender
Should I avoid the gym?
Czy można to rozmasować?
começar a aprender
Can this be massaged out?
Jak długo mam się oszczędzać?
começar a aprender
How long should I take it easy?
Czy mogę chodzić normalnie?
começar a aprender
Can I walk normally?
Czy mogę pracować fizycznie?
começar a aprender
Can I do physical work?
Czy to może być od kręgosłupa?
começar a aprender
Could it be from my spine?
Mam pracę siedzącą, czy to szkodzi?
começar a aprender
I have a desk job, is that bad?
Pracuję fizycznie, może to od tego?
começar a aprender
I do physical work, maybe it’s from that?
Spędzam dużo czasu za kierownicą.
começar a aprender
I spend a lot of time driving.
Często noszę ciężary.
começar a aprender
I often carry heavy things.
Nie mam czasu na regularne ćwiczenia.
começar a aprender
I don’t have time to exercise regularly.
Po pracy nie mam siły się rozciągać.
começar a aprender
After work I’m too tired to stretch.
Najgorzej jest w weekendy.
começar a aprender
It’s worst on weekends.
Czasem czuję ulgę po gorącej kąpieli.
começar a aprender
I sometimes feel better after a hot bath.
Zimno pogarsza objawy.
começar a aprender
Cold makes it worse.
Ciepło trochę pomaga.
começar a aprender
Heat helps a bit.
Zdarza mi się blokada, że nie mogę się ruszyć.
começar a aprender
I sometimes get stuck and can’t move.
Czuję sztywność po jeździe na rowerze.
começar a aprender
I feel stiff after cycling.
Często śpię w złej pozycji.
começar a aprender
I often sleep in a bad position.
Rano czuję się jakby mnie coś połamało.
começar a aprender
In the morning I feel like I’ve been broken.
Potrzebuję poprawy mobilności.
começar a aprender
I need better mobility.
Mam problem z zakładaniem skarpetek.
começar a aprender
I have trouble putting on socks.
Boli mnie przy pochylaniu się do przodu.
começar a aprender
It hurts when I bend forward.
Nie mogę zrobić przysiadu.
começar a aprender
I can’t squat.
Boli mnie przy podnoszeniu ręki do tyłu.
começar a aprender
It hurts when I lift my arm backward.
Przy unoszeniu głowy czuję napięcie.
começar a aprender
I feel tension when I lift my head.
Przy leżeniu na brzuchu czuję ciągnięcie.
começar a aprender
I feel pulling when lying on my stomach.
Nie mogę leżeć długo na plecach.
começar a aprender
I can’t lie on my back for long.
Najlepiej mi się śpi na boku z poduszką.
começar a aprender
I sleep best on my side with a pillow.
Mam tendencję do garbienia się.
começar a aprender
I tend to slouch.
Nie potrafię się wyprostować do końca.
começar a aprender
I can’t fully straighten up.
Mam uczucie sztywności karku przy stresie.
começar a aprender
I get a stiff neck when I’m stressed.
Odczuwam napięcie w całej twarzy.
começar a aprender
I feel tension in my whole face.
Czuję jakby coś mnie ściskało w skroniach.
começar a aprender
I feel like something is squeezing my temples.
Oddech mi się skraca od napięcia.
começar a aprender
My breath shortens from the tension.
Nie mogę się rozluźnić psychicznie.
começar a aprender
I can’t relax mentally.
Czuję napięcie emocjonalne w ciele.
começar a aprender
I feel emotional tension in my body.
Czuję się „pospinany” od środka.
começar a aprender
I feel tight inside.
Ból pogarsza się, gdy się denerwuję.
começar a aprender
The pain gets worse when I’m nervous.
Głowa boli mnie od karku.
começar a aprender
My head hurts from my neck.
Nie wiem, czy to mięśnie, czy stawy.
começar a aprender
I don’t know if it’s muscles or joints.
Mam uczucie niestabilności całego ciała.
começar a aprender
I feel instability in my whole body.
Ból przemieszcza się z dnia na dzień.
começar a aprender
The pain moves from day to day.
Czuję jakby ciało było „połamane” w środku.
começar a aprender
I feel like my body is broken inside.
Chcę wrócić do sprawności jak najszybciej.
começar a aprender
I want to get back to full function as soon as possible.
Mam dość tego bólu.
começar a aprender
I’m tired of this pain.
Ból mnie ogranicza.
começar a aprender
The pain limits me.
Czuję, że moje ciało się męczy szybciej niż kiedyś.
começar a aprender
My body gets tired faster than it used to.
Boję się, że coś uszkodziłem.
começar a aprender
I’m afraid I’ve damaged something.
Chcę zapobiec pogorszeniu.
começar a aprender
I want to prevent it from getting worse.
Nie chcę już brać tabletek.
começar a aprender
I don’t want to take pills anymore.
Liczę na pomoc manualną.
começar a aprender
I’m hoping for manual therapy.
Chcę się poczuć lżej w ciele.
começar a aprender
I want to feel lighter in my body.
Mam nadzieję, że będzie lepiej.
começar a aprender
I hope it gets better.
Czy możemy zacząć delikatnie?
começar a aprender
Can we start gently?
Dziękuję, że mnie Pan/Pani wysłuchał(a).
começar a aprender
Thank you for listening to me.

Você deve entrar para postar um comentário.