questão |
resposta |
the BBC has sought to allay criticism of its talent costs by publishing salary bands for the pay of top stars. começar a aprender
|
|
|
|
|
they struggle to balance the conflicting expectations between domestic responsibilities and emerging professional opportunities. começar a aprender
|
|
|
|
|
to be appointed to a ministerial position In Qatar, four women have been appointed to ministerial positions since 2003. começar a aprender
|
|
zostać mianowanym na stanowisko ministra
|
|
|
to be caught between two agendas Women in Gulf countries find themselves caught between two contradictory agendas for the 21st century. começar a aprender
|
|
zostać złapanym między dwoma programami
|
|
|
to be relegated to traditional roles/ to the private sphere She resigned when she was relegated to a desk job. começar a aprender
|
|
zostać zdegradowanym do tradycyjnych ról/strefy prywatnej
|
|
|
to campaign for the women's rights Saudi women successfully campaigned for the right to drive. começar a aprender
|
|
kampania na rzecz praw kobiet
|
|
|
to enforce traditional gender roles My research on women in the Arab Gulf finds, at home, they still enforce traditional gender roles. começar a aprender
|
|
egzekwować tradycyjne role płci
|
|
|
to face social pressure/ problems Qatari women like Sheikha tend to face significant social pressure to settle down and have children by a certain age. começar a aprender
|
|
stawić czoła presji społecznej/problemom
|
|
|
to file a complaint against sb In Saudi Arabia, men can file a "disobedience" complaint against female relatives for leaving the house without permission. começar a aprender
|
|
|
|
|
to get women into the workforce Aim to reduce dependency on migrant labour by getting more women into the workforce. começar a aprender
|
|
wprowadzić kobiety na rynek pracy
|
|
|
to hold conservative views/ elections/ a meeting/ a cabinet position Many women I met hold conservative views on marriage and the family. começar a aprender
|
|
mieć konserwatywne poglądy/ wybory/ zebranie/ stanowisko w rządzie
|
|
|
to interfere with domestic duties Man can stop his wife from working if he feels her employment interferes with her domestic responsibilities or religious conduct. começar a aprender
|
|
kolidować z obowiązkami domowymi
|
|
|
to make political inroads Women are making political inroads in the region. começar a aprender
|
|
wkraczac w swiat polityki
|
|
|
Through their nurturing of language, codes of ethics, behavioural patterns, value systems and religious beliefs, women play an indispensable role in upholding traditional familial and cultural values. começar a aprender
|
|
|
|
|
Female citizens outnumber male citizens in the workforce. começar a aprender
|
|
|
|
|
to play an indispensable role Women play an indispensable role in upholding traditional familial and cultural values. começar a aprender
|
|
|
|
|
to run an association/ a buisness/ one's own company A 32-year-old Qatari who now runs a cultural association for expatriates and tourists. começar a aprender
|
|
prowadzić stowarzyszenie/biznes/wlasna firme
|
|
|
Saudi Arabia set a goal of 30 per cent female labour participation by 2030. começar a aprender
|
|
|
|
|
Qatari women like Sheikha tend to face significant social pressure to settle down and have children. começar a aprender
|
|
osiedlic sie\ustatkowac sie
|
|
|
clerics, who have significant social and political influence in the region, enforce conservative readings of Islamic law that subordinate women. começar a aprender
|
|
|
|
|
to tout female advancement abroad começar a aprender
|
|
zachwalać awans kobiet za granicą
|
|
|
to uphold traditional values women play an indispensable role in upholding traditional familial and cultural values. começar a aprender
|
|
podtrzymać tradycyjne wartości
|
|
|
Championing women’s advancement is one way Gulf rulers can present a positive international image começar a aprender
|
|
|
|
|
dependency on migrant labourzależność od pracy migrantów começar a aprender
|
|
that aim to reduce dependency on migrant labour by getting more women into the workforce
|
|
|
men can file a "disobedience" complaint against female relatives for leaving the house without permission. começar a aprender
|
|
|
|
|
In Kuwait, activists are now pushing for better protection against domestic violence. começar a aprender
|
|
|
|
|
I don’t want to say that marriage erases the dreams, she said, but sometimes with the family commitment you can’t do it. começar a aprender
|
|
|
|
|
higher education enrolment women outnumber men in higher education enrollment. começar a aprender
|
|
rekrutacja na studia wyższe
|
|
|
women in all of the Gulf states must receive the approval of a male guardian to marry. começar a aprender
|
|
|
|
|
women must find their own ways to balance newfound freedoms with existing social and religious pressures. começar a aprender
|
|
|
|
|
if he feels her employment interferes with her domestic responsibilities or religious conduct. começar a aprender
|
|
postępowanie\zachowanie religijne
|
|
|
But throughout history male leaders in the Gulf have associated patriarchal gender roles with religious purity começar a aprender
|
|
|
|
|
the conflicting\contradictory expectations Qatari women I’ve interviewed say they struggle to balance the conflicting expectations. começar a aprender
|
|
|
|
|
All countries of the Arab Gulf now have workforce “nationalisation policies” that aim to reduce dependency on migrant labour by getting more women into the workforce começar a aprender
|
|
|
|
|