umgangsprache

 0    84 fiche    monibernatek
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
ukradł w restauracji solniczkę
começar a aprender
er hat im Restaurant einen Salzstreuer mitgehen lassen(kleine Gegenstände)
Palenie szkodzi zdrowiu
começar a aprender
Rauchen schadet Ihrer Gesundheit
być z kimś kwita
começar a aprender
mit jdm quitt sein
niewypał
começar a aprender
Fehlenzeige
przepuszczać pieniądze
começar a aprender
Geld auf den Kopf hauen
całkowicie przepuścił swoją pierwszą pensję
começar a aprender
er hat sein erstes Gehalt komplett auf den Kopf gehauen
urodziłem się w 1970 roku
começar a aprender
ich bin Baujahr 1970
Nasz urlop w górach zakończył się pełnym sukcesem
começar a aprender
unser Urlaub in den Bergen war eine runde Sache
dziwny
começar a aprender
merkwürdig
przełknij, przełknij gorzką pigułkę
começar a aprender
schlucken, die bittere Pille schlucken
wątpliwy
começar a aprender
fragwürdig
proces, przebieg zdarzenia
começar a aprender
der Vorgang
coś nie jest w porządku
começar a aprender
etw hat ein Geschmäckle
użycie
começar a aprender
die Anwendung
baw się dobrze, zafunduj sobie
começar a aprender
gönn dir
czy powinienem kupić sobie lody?
começar a aprender
soll ich uns Eis holen?
nie mogę nic zrobić z czymś D
começar a aprender
nichts mit etw. D anfangen können
Używać przemocy, potrzebować
começar a aprender
Gewalt gebrauchen, gebrauchen
nie mieć pożytku
começar a aprender
Mit klassischer Musik kann ich nichts anfangen
pożytek, korzyść gospodarcza
começar a aprender
der Nutzen, wirtschaftlicher Nutzen
będziesz miał z tego pożytek?
começar a aprender
Kannst du damit etwas anfangen?
nie mam pożytku z instrukcji
começar a aprender
Mit der Anleitung kann ich nichts anfangen
umieć coś robić, radzić sobie z czymś
começar a aprender
den Dreh raushaben
Moja babcia na początku miała z tym problem, ale teraz już sobie z tym poradziła
começar a aprender
Meine Oma hatte zuerst probleme damit, aber mitterweile hat sie den Dreh raus
coś idzie jak w zegarku
começar a aprender
etw läuft wie am Schnürchen
przeprowadzka idzie jak z płatka
começar a aprender
Der Umzug lief wie am Schnürchen
doprowadzić do porządku, naprawić, posprzątać
começar a aprender
etw, auf Vordermann bringen
poprzednik
começar a aprender
der Vordermann
Zanim mama przyjedzie z wizytą, musimy doprowadzić mieszkanie do porządku
começar a aprender
Bevor meine Mutter zu Besucht kommt, müssen wir die Wohnung auf Vordermann bringen
Muszę pilnie doprowadzić do porządku/zaktualizować moją stronę internetową
começar a aprender
Ich muss dringend meine Website auf Vordermann bringen
zrobić zamieszanie wokół czegoś
começar a aprender
ein Tamtam um etw. A machen
kierować, kierować wzrok na kogoś
começar a aprender
richten, den Blick auf jdn/etw richten
przesadzić z czystością
começar a aprender
es mit der Sauberkeit übertreiben
to duża przesada
começar a aprender
das ist stark übertrieben
z tego
começar a aprender
daraus
Nie rób z tego powodu takiego zamieszania
começar a aprender
Mach nicht so ein Tamtam daraus
coś jest wzięte z sufitu
começar a aprender
etw ist aus der Luft gegriffen
twierdzić, że
começar a aprender
behaupten, dass
C. wymyślić wymówkę
começar a aprender
sich C. eine Ausrede ausdenken
Ale ta liczba jest zupełnie wzięta z sufitu
começar a aprender
Aber diese Zahl ist völlig aus der Luft gegriffen
oznaka
começar a aprender
das Anzeichen
rozpowszechnianie plotek
começar a aprender
Gerüchte verbreiten
Po kłótni nadal panuje między nimi napięta atmosfera
começar a aprender
Nach dem Streit herrscht zwischen den beiden immer noch dicke Luft
wariować
começar a aprender
am Rad drehen
Powoli wariuję
começar a aprender
Ich drehe hier langsam am Rad
do późnej nocy, bardzo długo
começar a aprender
bis in die Puppen
całkiem stary
começar a aprender
recht alt
Często pracuje do szpiku kości, aby wykonać wszystkie swoje zadania
começar a aprender
Er arbeitet oft bis in die Puppen, um all seine Aufgaben zu erledigen
Chciałbym tam być muchą na ścianie
começar a aprender
Da würde ich gerne Mäuschen spielen
nie mam na to ochoty
começar a aprender
die Luft ist raus=ich habe kein Bock fur etw
Oboje byli w sobie całkowicie zakochani przez dwa miesiące, a potem miłość minęłą
começar a aprender
Die beiden waren zwei Monate total verliebt, dann war die Luft raus
Przez pierwsze kilka tygodni na siłowni byłem naprawdę zmotywowany, ale teraz trochę zabrakło mi energii
começar a aprender
Die ersten Wochen im Fitnesstudio war ich total motiviert, aber jetzt ist irgendwie die Luft raus
To naprawdę koniec/ Mam naprawdę dość
começar a aprender
Das ist das Letzte
To naprawdę ostatni raz, kiedy czytasz moje prywatne wiadomości
começar a aprender
Das ist echt das Letzte, dass du einfach meine privaten Nachrichten liest
złożyć wypowiedzenie /wniosek o urlop
começar a aprender
die Kündigung/den Urlaub einreichen
Zgłoszenie wysłał w ostatniej chwili
começar a aprender
Er hat die Bewerbung auf den letzen Drücker abgeschickt
nagłówek
começar a aprender
die Schlagzeile
w Google
começar a aprender
bei Google
Trenuje tak ciężko, jak tylko może
começar a aprender
Er trainiert, was das Zeug hält
Przytulność
começar a aprender
die Gemütlichkeit
owinąć się (np. kocem)
começar a aprender
sich A. einmümmeln
W chłodne dni lubię zakopać się pod grubym kocem i poczytać książkę
começar a aprender
An kalten Tagen mümmele ich mich gerne in eine dicke Decke und lese ein Buch
czar prysł
começar a aprender
Der Lack ist ab
Czar prysł, nie mogę znaleźć nowej pracy
começar a aprender
Der Lack ist ab, Ich finde keinen neuen Job mehr
Może być lepiej
começar a aprender
Da ist noch Luft nach oben
Gram na pianinie całkiem nieźle, ale jest jeszcze wiele do poprawy
começar a aprender
Ich ganz gut Klavier spielen, aber da ist noch Luft nach oben
nie doceniać
começar a aprender
unterschätzen
Ostatnie pytanie rzeczywiście nie było łatwe
começar a aprender
die letzte Frage war echt nicht ohne
Trasa jest wymagająca
começar a aprender
Die Strecke ist nicht ohne
Mój syn naprawdę był wymagającym dzieckiem
começar a aprender
Mein Sohn war als Jugendlicher echt nicht ohne
Mieć szczęście
começar a aprender
Schwein haben, Schwein gehabt
Najpierw musiałem to przełknąć
começar a aprender
Da musste ich erst mal schlucken
Kiedy żona powiedziała mi, że będziemy mieć bliźnięta, musiałem to przełknąć
começar a aprender
Als meine Frau mir sagte, dass wir Zwilinge bekommen, musste ich erst mal schlucken
odpokutować za coś
começar a aprender
etw ausbaden müssen
Popełniła błąd i teraz ja muszę za niego zapłacić
começar a aprender
Sie hat einen Fehler gemacht und jetzt muss ich ihn ausbaden
nie powieść się
começar a aprender
scheitern
bezsensowna sprzeczka
começar a aprender
das Hickhack
Julia ma talent do radzenia sobie z trudnymi klientami
começar a aprender
Julia hat ein Händchen für den Umgang mit schwierigen Kunden
radzenie sobie
começar a aprender
der Umgang
być z kimś w kontakcie
começar a aprender
mit jdm Umgang haben
mieć talent do czegoś
começar a aprender
ein Händchen für etw haben
To biurko jest wykonane własnoręcznie
começar a aprender
Dieser Schreibtisch ist Marke Eigenbau
być wykończonym
começar a aprender
fertig mit der Welt sein
Po tym stresującym okresie egzaminacyjnym na uniwersytecie mam dość świata.
começar a aprender
Nach dieser stressigen Prüfungsphase an der Uni bin ich fertig mit der Welt.

Você deve entrar para postar um comentário.