Święta

 0    148 fiche    betijg
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Dzisiaj jest Wniebowstąpiene Pańskie
começar a aprender
Heute ist Christi Himmelfahrt.
Zielone Świątki
Dzisiaj są Zielone Świątki
começar a aprender
Pfingst
Heute ist Pfingsten
Chrześcijańska uroczystość Zesłania Ducha Świętego
começar a aprender
Das christliche Fest der Entsendung des Heiligen Geistes.
Wesołych i zdrowych Świąt Wielkanocnych
começar a aprender
Ein frohes und gesundes Osterfest
Dzień Reformacji
começar a aprender
REFORMATIONSTAG
Dzień Pokuty i Modlitwy
começar a aprender
Bußtag und Bettag
modlitwa (modlitwy)
começar a aprender
das Gebet (die Gebete)
pokuta, pokuty
odmówić trzy zdrowaśki jako pokutę
começar a aprender
die Buße, die Bußen
Zur Buße drei Ave - Maria beten
Boże Narodzenie
começar a aprender
das Weihnachten
Wielkanoc
começar a aprender
das Ostern
Wigilia
começar a aprender
der Heiligabend
pogrzeb
começar a aprender
die Beerdigung = die Bestattung
ślub
começar a aprender
die Trauung
Nowy Rok
começar a aprender
Neues Jahr
Boże Ciało, no pl.
começar a aprender
Der Fronleichnam, kein Pl.
Zielone Świątki
começar a aprender
Das Pfingsten
Jutro jest Dzień Zaduszny.
Zaduszki
começar a aprender
Morgen ist Allerseelen.
Dziś jest Dzień Wszystkich Świętych.
começar a aprender
Heute ist Allerheiligen.
zaduszki
começar a aprender
das Allerseelen
Kładziemy kwiaty na grobie.
começar a aprender
Wir legen Blumen auf das Grab.
Zapalimy świece.
começar a aprender
Wir zünden Kerzen an.
Zapalił znicze i modlił się.
começar a aprender
Er hat Grablichter angezündet und gebetet.
Wielki Post
A prawdziwy post powinien również być czymś osobistym i prywatnym.
começar a aprender
Die Fastenzeit
Echtes Fasten soll auch persönlich und privat sein.
chrzest
Kolczyki są wspaniałym prezentem na chrzciny.
começar a aprender
die Taufe, die Taufen
Die Ohrringe sind ein wunderschönes Geschenk zur Taufe.
spowiedź
Była to ostatnia spowiedź w jej życiu.
começar a aprender
die Beichte
Es war die letzte Beichte in ihrem Leben.
pierwsza komunia
Die Taufe und Erstkommunion ist einer der wichtigsten Tage im Leben des Kindes.
começar a aprender
die Erstkommunion
Die Taufe und Erstkommunion ist einer der wichtigsten Tage im Leben des Kindes.
Pokuta
Być może zadośćuczynienie/ pokuta za grzechy przeszłości?
começar a aprender
Die Sühne
Sühne für die Sünden der Vergangenheit vielleicht?
grzech
Dlatego miał prawo przebaczyć jej grzech.
começar a aprender
die Sünde (die Sünden)
Deshalb hatte er das Recht, ihr die Sünde zu vergeben.
wiara
começar a aprender
der Glaube
piekło
começar a aprender
die Hölle
cud
começar a aprender
das Wunder
Czy Bóg karze nas, gdy grzeszymy?
começar a aprender
Bestraft uns Gott, wenn wir sündigen?
Nie daj nam zgrzeszyć naszymi ustami.
começar a aprender
Lass uns nicht mit unseren Lippen sndigen.
anioł
começar a aprender
der Engel
aniol stróż
começar a aprender
der Schutzengel
modlitwa
Istnieją różnego rodzaju demony, które można pokonać jedynie modlitwą.
começar a aprender
das Gebet (die Gebete)
Es gibt Dämonen verschiedener Sorten, die nur mit Gebet besiegt werden können.
raj
começar a aprender
das Paradies
dusza
começar a aprender
die Seele
kondolencje
Chciał(a)bym wyrazić najgłębsze kondolencje
começar a aprender
das Beileid
Ich möchte mein tiefstes Beileid aussprechen
Boże Ciało
começar a aprender
der Fronleichnam
dożynki
começar a aprender
das Erntefest, -e
Cel uświęca środki.
começar a aprender
Der Zweck heiligt die Mittel.
ukrzyżowanie Jezusa Chrystusa
começar a aprender
die Kreuzigung Jesu Christi
Umarł najstraszniejszą śmiercią, jaką można sobie wyobrazić – ukrzyżowaniem.
começar a aprender
Er starb den schrecklichsten Tod, den man sich vorstellen kann - Kreuzigung.
Twój anioł stróż pojawia się na wezwanie w każdej chwili.
começar a aprender
Dein Schutzengel erscheint jederzeit auf Abruf.
ufać, wierzyć
Też na początku mu nie ufałem.
começar a aprender
trauen, er traut, traute, hat getraut
Ich habe ihm am Anfang auch nicht getraut.
Żałuj za swoje grzechy i proś Pana o przebaczenie.
começar a aprender
Bereue deine Sünden und bitte den Herrn um Vergebung.
Mówi się także o przebaczeniu, odkupieniu, odrodzeniu.
começar a aprender
Man spricht auch von Vergebung, Erlösung, Wiedergeburt.
pielgrzymka
começar a aprender
Die Pilgefahrt, Die Wallfahrt
Pielgrzymować,
começar a aprender
pilgern, er pilgert, pilgerte, ist gepilgert
pielgrzym
pielgrzymka (kobieta)
começar a aprender
der Pilger (die Pilger)
Die Pilgerin
OK. Jeśli potrzebujesz przebaczenia, dam ci je.
começar a aprender
Okay. Wenn du Vergebung brauchst, so gebe ich sie dir.
Takie jest życie, jakie prowadzi człowiek: niekończący się cykl grzechu i przebaczenia.
começar a aprender
So ist das Leben, das der Mensch führt: Ein endloser Kreislauf von Sünde und Vergebung.
kaplica
começar a aprender
die Kapelle (die Kapellen)
parafia
começar a aprender
die Gemeinde
Nie ma dla ciebie za to wybaczenia.
começar a aprender
Dafür gibt es keine Vergebung für dich.
ołtarz
começar a aprender
der Altar, Altäre
świątynia
começar a aprender
der Tempel, die Tempel
synagoga
começar a aprender
die Synagoge, die Synagogen
biskup
começar a aprender
der Bischof
papież
começar a aprender
der Papst
meczet
começar a aprender
die Moschee, die Moscheen
katedra
começar a aprender
der Dom (die Dome)
duchowny
começar a aprender
der Geistliche
zakonnica
começar a aprender
die Ordensschwester
woda święcona
Podczas katolickiego nabożeństwa pogrzebowego zwyczajowo kropi się trumnę wodą święconą.
começar a aprender
das Weihwasser
Bei einer katholischen Trauerfeier ist es üblich, den Sarg mit Weihwasser zu besprenkeln.
wyznanie
começar a aprender
die Konfession
religia monoteistyczna
Wśród wszystkich wierzeń religijnych najwięcej wyznawców skupiają wielkie religie monoteistyczne: chrześcijaństwo, judaizm, islam.
começar a aprender
eine monotheistische Religion
Unter allen religiösen Glaubensrichtungen haben die großen monotheistischen Religionen die meisten Anhänger: Christentum, Judentum und Islam.
religia politeistyczna
Grecy wierzyli w wielu bogów, więc ich religia była politeistyczna.
começar a aprender
eine polytheistische Religion
Die Griechen glaubten an viele Götter, daher war ihre Religion polytheistisch.
zakonnik
começar a aprender
der Ordensbruder
chrześcijaństwo
começar a aprender
die Christenheit
Kościół rzymskokatolicki
começar a aprender
die römisch-katholische Kirche
katolicyzm
começar a aprender
der Katholizismus
kościół prawosławny
começar a aprender
die orthodoxe Kirche
Kościół grecko-prawosławny
começar a aprender
die griechisch-orthodoxe Kirche
Kościół protestancki
começar a aprender
die protestantische Kirche
protestantyzm
começar a aprender
der Protestantismus
Kościół anglikański
começar a aprender
die anglikanische Kirche
kościół protestancki
começar a aprender
evangelisch Kirche
Judaizm
começar a aprender
der Judaismus
Judaizm
começar a aprender
das Judentum (Singular)
chrześcijanin
começar a aprender
der Christ
chrześcijanka
começar a aprender
die Christin
chrześcijański
começar a aprender
christlich
Żyd
começar a aprender
der Jude
Żydówka
começar a aprender
die Jüdin
żydowski
começar a aprender
jüdisch
Halloween ma bardzo silne korzenie w pogaństwie i czarach.
começar a aprender
Halloween besitzt sehr starke Wurzeln im Heidentum und der Hexerei.
łaska, litość, miłosierdzie
Z tego morza miłosierdzia rozlewają się łaski na świat cały.
começar a aprender
das Gnaden
Aus diesem Meer der Barmherzigkeit ergießen sich Gnaden über die ganze Welt.
miłosierdzie, łaska, współczucie
Dziękuję Ci Jezu za łaskę i miłosierdzie.
começar a aprender
die Barmherzigkeit
Danke Jesus, für Gnade und Barmherzigkeit.
opętany, mający obsesję
Wydaje mi się, że jest opętany.
começar a aprender
besessen,
Ich glaube, er ist besessen.
Widziałem, że zarówno religijni, jak i niewierzący ludzie mieli równie wielką obsesję na punkcie moralności.
começar a aprender
Ich beobachtete, dass sowohl religiöse als auch nichtreligiöse Menschen gleichermaßen von Moral besessen sind.
(mieć) obsesję na...
Przynajmniej nie ma obsesji na punkcie pogrzebów.
começar a aprender
besessen von
Wenigstens ist er nicht besessen von Begräbnissen!
Moje dzieci, zbawią się tylko ci, którzy z miłością i wiarą kroczą ku Niebieskiemu Ojcu.
começar a aprender
Meine Kinder, es werden sich jene retten, die mit Liebe und Glauben zum himmlischen Vater schreiten.
dopingować, wiwatować,
Bóg naucza nas, by nie wiwatować, gdy inni upadają.
começar a aprender
jubeln, jubelt, jubelte, hat gejubelt
Gott lehrt uns, nicht zu jubeln, wenn andere straucheln.
korona cierniowa
começar a aprender
die Dornenkrone
aureola
Dziwniejsze niż aureola anioła?
começar a aprender
der Heiligenschein
Schräger als ein Heiligenschein?
Bazylika
W 1303 roku bazylika została zniszczona podczas trzęsienia ziemi, ale została odrestaurowana.
começar a aprender
Die Basilika
1303 wurde die Basilika bei einem Erdbeben zerstört, aber restauriert.
Wasi biskupi liczą na was!
começar a aprender
Eure Bischöfe rechnen mit Euch!
Dziękujemy Panu, bo jest dobry / łaskawy.
começar a aprender
Wir danken dem Herrn, denn er ist gütig.
W Wielkim Tygodniu chrześcijanie wspominają mękę i śmierć Jezusa.
começar a aprender
In der Karwoche gedenken die Christen des Leidens und Sterbens Jesu.
Genitiv des -e; des Leidens
Dzień Wszystkich Świętych
começar a aprender
Allerheiligen
na Dzień Wszystkich Świętych
começar a aprender
zu Allerheiligen
Zaduszki/ Dzień Zaduszny
começar a aprender
Allerheiligen
cmentarz, cmentarze
começar a aprender
der Friedhof, die Friedhöfe
kaplica cmentarna
começar a aprender
der Kirchhof, die Kirchhöfe
grób
começar a aprender
das Grab, die Gräber
Urna,
começar a aprender
Die Urne, die Urnen
znicz, znicze
começar a aprender
das Grablicht, die Grablichter
Zapalam znicz nagrobny.
começar a aprender
Ich zünde ein Grablicht an.
zapałka
começar a aprender
das Streichholz, die Streichhölzer
dekoracje grobów, stroiki
começar a aprender
der Grabschmuck
zapalniczka
começar a aprender
das Feuerzeug (die Feuerzeuge)
wiązanka kwiatów
Później zabrałeś ze sobą dwie kompozycje kwiatowe.
começar a aprender
das Gesteck
Du hast danach zwei Gestecke mitgehen lassen.
Nekrologi można znaleźć pod zawiadomieniami o pogrzebie.
começar a aprender
Die Todesanzeigen kannst du unter den Traueranzeigen finden.
martwy, zmarły
começar a aprender
tot
śmierć
começar a aprender
der Tot
Pogrzeb, pogrzeby.
começar a aprender
Die Beerdigung, die Beerdigungen.
Poszedł na pogrzeb.
começar a aprender
Er ist auf die Beerdigung gegangen.
Podobno przybyła tam, aby opłakiwać zmarłego męża.
começar a aprender
Angeblich ist sie dort, um ihren verstorbenen Mann zu beweinen.
pochować/pochować zmarłą osobę
Rodziny mogły wreszcie pochować te dziewczyny.
começar a aprender
einen Toten beerdigen / beisetzen
Die Familien könnten diese Mädchen endlich beisetzen.
pogrzebać, pochować
começar a aprender
beisetzen, setzt bei, setzte bei, hat beigesetzt
Pogrzeb, pochówek
Zasłużył na swoją reputację w tym życiu, a teraz po śmierci zasługuje na taki pogrzeb.
começar a aprender
Die Beisetzung
Er verdiente sein Ansehen in diesem Leben und jetzt im Tode verdient er solch eine Beisetzung.
dom pogrzebowy
Jutro wystawią go w domu pogrzebowym dla rodziny.
começar a aprender
das Bestattungsinstitut
Morgen Abend kommt er ins Bestattungsinstitut für seine Familie.
Możesz zadzwonić do domu pogrzebowego.
começar a aprender
Sie können das Bestattungsinstitut anrufen.
trumna, trumny
O północy przyszedł mnich i powiedział, że musi zamknąć trumnę.
começar a aprender
der Sarg, die Särge
Um Mitternacht kam der Mönch und sagte, er müsse den Sarg schließen.
Trumna, kaplica, karawan za 600 soli.
começar a aprender
Sarg, Kapelle, Leichenwagen für 600 Soles.
składać do grobu
Nie pozwolę się tu pogrzebać.
começar a aprender
einsargen, er sargt ein, sargte ein, hat eingesargt
Ich lasse mich nicht einsargen.
pochówek, ceremonia pogrzebowa
To znaczy przy czuwaniu przy zmarłym.
começar a aprender
das Einsargen
Ich meine, beim Einsargen.
msza żałobna, pogrzebowa
começar a aprender
Die Seelenmesse, -n
składać kondolencje/składać kondolencje/składać kondolencje
começar a aprender
kondolieren / sein Beileid aussprechen / seine Anteilnahme aussprechen
Musiałem przyjść osobiście, żeby złożyć kondolencje.
começar a aprender
Ich musste persönlich kommen, um zu kondolieren.
I wiem, że sam Prezydent chciałby Państwu złożyć kondolencje.
começar a aprender
Und ich weiß, dass Ihnen auch der Präsident persönlich sein Beileid aussprechen möchte.
Składa kondolencje rodzinie i przyjaciołom.
começar a aprender
Er spricht seiner Familie und seinen Freunden seine Anteilnahme aus.
On chce zostać skremowanym.
começar a aprender
Er will im Krematorium eingeäschert werden
Zwłoki
começar a aprender
Die Leiche
Ciało zostanie poddane kremacji.
começar a aprender
Die Leiche einäschern werden.
sporządzić, napisać Testament
começar a aprender
Ein Testament verfassen/ schreieben.
fortuna, majątek
começar a aprender
das Vermögen (die Vermögen)
dać w sapadku, zapisać w spadku
Naprawdę chciał przekazać mi zegarek w spadku.
começar a aprender
vererben, vererbt, vererbte, hat vererbt
Er wollte mir die Uhr wirklich vererben.
Wyzionąć ducha
começar a aprender
Den Geist aufgeben
stać się pyłem, obrócić się w proch
começar a aprender
zu Staub werden
Modlitwa... jest Pani siłą i sprzymierzeńcem.
começar a aprender
Gebet... ist Ihre Stärke und Ihr Verbündeter.
Po to się urodziłem, żeby dawać świadectwo prawdzie.
começar a aprender
Dazu bin ich geboren, dass ich für die Wahrheit Zeugnis ablege.
Poświęcenie, świecenia (w religijnym znaczeniu)
Do czasu święceń, będziesz nosić habit nowicjuszki.
começar a aprender
Die Weihe
Bis zur Weihe trägst du die Tracht der Novizin.
Konsekracja kościoła odbyła się 9 października 1997 r.
começar a aprender
Die Weihe der Kirche fand am 9. Oktober 1997 statt.
Jej poświęcenie następuje w niezwykłej godzinie losu, cierpienia i błogosławieństwa.
Wasze poświęcenie przypada w sytuacji nadzwyczajnego doświadczenia, cierpienia i błogosławieństwa.
começar a aprender
Ihre Weihe fällt in eine außergewöhnliche Schicksals-, Leidens- und Segensstunde.
We wszystko na świecie możecie zwątpić lecz w Boga - nigdy!
começar a aprender
Ihr könnt an allem auf dieser Welt zweifeln, aber an Gott - niemals!

Você deve entrar para postar um comentário.