Słownik 2

 0    99 fiche    Hiacynta2001
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
pogarda
começar a aprender
le mépris
sieć
começar a aprender
le réseau
błędne koło
começar a aprender
le cercle vicieux
abstynencja, wstrzemięźliwość
Z powodu swoich problemów z wątrobą Franz zmuszony jest do abstynencji od alkoholu. To dla niego wstyd wśród kumpli.
começar a aprender
le sevrage
À cause de ses problèmes avec la foie, François est forcé du sevrage d'alcool. C'est le honte parmi les potes pour lui.
zależność, uzależnienie
começar a aprender
la dépendance
powiązanie, szereg, (np. ułożenie tekstu)
começar a aprender
l'enchaînement
spuchnięty, obrzękły, nadmuchany
começar a aprender
gonflé
świadomość
começar a aprender
l'escient
lakier do paznokci
começar a aprender
le vernis aux ongles
chrupać, gryźć
começar a aprender
croquer
woskować, pastować
começar a aprender
cirer
dmuchający
começar a aprender
soufflant
dok, nabrzeże, molo
começar a aprender
le quai
tipsy
começar a aprender
les faux-ongles
wprost, dosadnie
Nikt mnie nie wkurwia tak, jak Cezar, ale jedno w nim uwielbiam- że mówi mi wprost o moich wadach i błędach. Dzięki temu mogę się ciągle doskonalić.
começar a aprender
carrément
Personne m'emmerde comme Cezar, mais j'adore l'une chose en lui, qu'il me parle carrément de mes désavantages et mes erreurs. Grâce à ça, je peux m'améliorer constamment.
westchnąć, wzdychać
começar a aprender
soupirer
obcinacz do paznokci
começar a aprender
le coupe-ongles
cień do powiek
começar a aprender
l'ombre à paupières
zależeć (komuś na czymś)
começar a aprender
tenir à qqch
parkować
começar a aprender
se garer
kaptur, maska
começar a aprender
le capot
domofon
Caroline nie odbiera domofonu, pewnie już wyszła.
começar a aprender
l'interphone
Caroline ne répond pas à l'interphone, elle a probablement déjà quitté.
poszerzać, rozbudowywać
começar a aprender
élargir
wydawać się, zdawać się
começar a aprender
paraître
opłukać, przemyć, spłukać
Poczekaj, opłuczę ręce i zaraz tu przyjdę. Okropnie się pobrudziłem na zewnątrz.
começar a aprender
rincer
Attends, je vais rincer mes mains et je vais arriver dans l'instant. Je m'ai sali horriblement dehors.
rozwijać, rozkładać [np. mapę, łóżko]
começar a aprender
déplier
kość do gry
Rzymscy żołnierze zakładali się o koszule Jezusa, grając w kości.
começar a aprender
le dés
Les soldats romains parieaient à des cottes de Jésus, en jouant aux dés.
przedziałek
começar a aprender
la raie
kosmyk, kogut
começar a aprender
l'épi
muszka
começar a aprender
le nœud papillon
kurtka, marynarka, żakiet
começar a aprender
le veston
dmuchanie nosa, wycierać sobie nos
começar a aprender
se moucher
radosny, pogodny
começar a aprender
gaie
parapet
começar a aprender
le rebord
brzydki, szpetny
começar a aprender
moche
zwłaszcza, szczególnie
começar a aprender
notamment
marnować, marnotrawić, zepsuć
começar a aprender
gâcher
egzamin ustny
começar a aprender
l'oral
ślina
começar a aprender
la salive
bankructwo
começar a aprender
la banqueroute
dotyczyć, tyczyć się czegoś
começar a aprender
concerner
teza
começar a aprender
la thèse
szlachecki
começar a aprender
nobiliaire
mięsisty
começar a aprender
charnu
ciemnieć, przyciemniać
começar a aprender
foncer
uciec, wymknąć się
começar a aprender
s'évader
zeznania (świadków)
começar a aprender
des témoignages
zamieszki
começar a aprender
des émeutes
sprzeczny, niespójny
Pomysły tej partii są całkowicie sprzeczne. Chcieliby podnieść podatki, a następnie planują rozdzielić nam te same pieniądze. Do tego mówią, że to dla naszego dobrobytu... Nigdy nie zagłosowałbym na nich.
começar a aprender
contradictoire
Les idées de cette parti sont complètement contradictoires. Ils voudraient augmenter des impôts et après, ils planniffient nous distribuer le même argent. En plus, ils parlent que c'est pour notre aisance... Je ne voterais d'eux jamais.
generować, wywoływać
Z akt wynika, że Piotr często wywołuje bójki. Nie możemy go przyjąć do naszej szkoły.
começar a aprender
susciter
Selon des actes, Pierre souvent suscite des bagarres. On ne peut pas l'admettre dans notre école.
rzecznik prasowy
começar a aprender
le porte-parole
podpalić, rozniecać
começar a aprender
enflammer
ciernie, kolce
começar a aprender
les épines
bocian
Bociany nie przynoszą dzieci! Tylko idioci w to wierzą.
começar a aprender
le cicogne
Les cicognes n'apportent pas des enfants! Seulement des cons croient de ça.
szczerość
começar a aprender
la sincérité
bulwar
começar a aprender
le boulevard
chybić, spudłować, przegapić
começar a aprender
louper
prostota ducha, otwartość, niewinność
começar a aprender
le candeur
len
começar a aprender
le lin
jednakże, natomiast
começar a aprender
néanmoins
koszyk, kosz
começar a aprender
le panier
duma, wyniosłość
começar a aprender
l'orgueil
futro
começar a aprender
la fourrure
podniecać, łaskotać, gilotać
começar a aprender
titiller
skrzyżować (wsns. spotkania), przecinać
começar a aprender
croiser
podejście, chód, krok
começar a aprender
le démarche
poły (płaszcza), części
começar a aprender
des pans
wypuszczać, puścić (np. oczko)
Puścił do mnie oko, może mu się podobam?
começar a aprender
décocher
Il a décoché son œil à moi, peut-être je le plais?
wystawny
começar a aprender
fastueux
rąbek, krawędź
W dziewiętnastym wieku było to niewłaściwe, nawet gdy kobieta podniosła rąbek sukni ponad kostki.
começar a aprender
l'ourlet
À dix-neuvième siècle c'était inapproprié même quand une femme avait soulevé l'ourlet de sa robe plus haut que des chevilles.
łopatki
começar a aprender
les omoplates
umrzeć, zginąć
começar a aprender
crever (fam. vulg)
czatować, pilnować. czyhać
Patrz, ten lew czyha na antylopę, zaraz stanie się jego zdobyczą.
começar a aprender
guetter
Regarde, ce lion là-bas, il guette l'antilope. Elle va devenir sa proie.
przepływ, ruch (np. samochodowy)
começar a aprender
le flot
rzucić się, buchnąć
começar a aprender
s'élancer
skakać, wzbijać
começar a aprender
élancer
męski, znamionujący mężczyznę
começar a aprender
virile
zdobycz, łup
"Czmycha zdobycz którą już, w myślach zjadłem, więc cóż...":)
começar a aprender
la proie
Ma proie s'enfuit des mes mains, et je suis encore faim...
pierdolony, jebany, kurewski, chujowy, popierdolony, pojebany
começar a aprender
foutu
trzask
começar a aprender
le tac
głaskać, muskać, ocierać
começar a aprender
frôler
wziąć się w garść, pozbierać się
Wiem, że cierpisz i współczuję ci, ale od śmierci twojej córki minęło już dużo czasu. Powinieneś w końcu wziąć się w garść i wrócić do pracy.
começar a aprender
ressaisir
Je sais que tu souffres et j'ai beaucoup de compassion pour toi, mais depuis la mort de ta fille il a passé plusieurs temps déjà. Il faut que tu enfin ressaisis et retourner au travail.
odpowiedni, dogodny, właściwy
Nauczyciel zaproponował im najbardziej odpowiedni sposób nauki dla całej klasy.
começar a aprender
convenable
Le professeur leur a proposé le façon d'apprentissage le plus convenable pour toute la classe.
szczerze
Powiedz mi, ale szczerze: czy kochasz mnie? Nie chcę żyć z człowiekiem, który mnie nie docenia i zdradza na prawo i lewo.
começar a aprender
sincèrement
Dis-moi, mais sincèrement: Est-ce que tu m'aimes? Je ne veux pas vivre avec l'homme qui ne m'apprécie pas et me trompe en tous lieux.
trzeć, nacierać
começar a aprender
frotter
próg, przedsionek
começar a aprender
le seuil
dziedziniec
começar a aprender
le parvis
przyzwoicie, porządnie
começar a aprender
décemment
wzmacniający
começar a aprender
remontant
głupek, prostak
começar a aprender
le plouc
tunika, ubranie robocze
começar a aprender
le cottes
poplamiony, cętkowany
começar a aprender
taché
żółcić, żółknąć
começar a aprender
jaunir
pęknięcie
Ojej! Upuściłem filiżankę z nowego kompletu porcelany! Muszę odmalować to pęknięcie, które się pojawiło, może moja mama niczego nie zauważy.
começar a aprender
une fissure
Ooops! J'ai baissé la tasse d'un nouveau complet de faïence! Il faut que je repeigne cette fissure qui s'est apparu, peut-être ma maman ne remarquera rien.
doświadczać, przechodzić przez coś, być poddanym
começar a aprender
subir
wyrażać, wypowiadać
começar a aprender
exprimer
pochodzenie, geneza
começar a aprender
l'origine
szczoteczka do zębów
começar a aprender
la brosse à dents
pogrążać, zanurzać się
Jeśli król umrze bez dziedzica, Francja znów pogrąży się w wojnie domowej.
começar a aprender
replonger
Si le Roi meurt sans héritier, la France sera replonger dans la guerre civil.

Você deve entrar para postar um comentário.