questão |
resposta |
começar a aprender
|
|
Fortuna dicĭtur caeca
|
|
|
Historia nauczycielką życia começar a aprender
|
|
Historia vitae magistra est
|
|
|
Hannibal u bram (bliskie niebezpieczeństwo) começar a aprender
|
|
Hannĭbal ante portas
|
|
|
Pamiętaj, że jesteś człowiekiem! começar a aprender
|
|
Homĭnem te esse memento!
|
|
|
Człowiek człowiekowi wilkiem começar a aprender
|
|
Homo homĭni lupus est
|
|
|
Człowiek człowiekowi rzeczą świętą começar a aprender
|
|
Homo homĭni res sacra
|
|
|
Człowiekiem jestem i nic co ludzkie nie jest mi obce (Terencjusz) começar a aprender
|
|
Homo sum et nil humanum a me alienum esse puto
|
|
|
Zaszczyty często zmieniają obyczaje, lecz rzadko na lepsze começar a aprender
|
|
Honores saepe mutant mores, sed raro in meliores
|
|
|
Dla leniwych zawsze wakacje começar a aprender
|
|
Ignavis semper feriae
|
|
|
Nie wiemy i nie będziemy wiedzieć começar a aprender
|
|
Ignoramus et ignorabĭmus
|
|
|
Nieznajomość prawa szkodzi começar a aprender
|
|
Ignorantia iuris nocet
|
|
|
começar a aprender
|
|
In diem vivĕre
|
|
|
W razie wątpliwości na korzyść oskarżonego começar a aprender
|
|
In dubio pro reo
|
|
|
Pod tym znakiem zwyciężysz (Konstantyn Wielki o krzyżu na niebie, po którego ujrzeniu pokonał swojego przeciwnika w bitwie) começar a aprender
|
|
In hoc signo vinces
|
|
|
W winie prawda, w wodzie zdrowie começar a aprender
|
|
In vino verĭtas, in aqua sanĭtas
|
|
|
W czasie wojny milczą prawa / Muzy. (= bezprawie, nie powstaje żadna twórczość) começar a aprender
|
|
Inter arma silent leges / Musae
|
|
|
começar a aprender
|
|
Mater semper certa est
|
|
|
começar a aprender
|
|
Medĭce, cura te ipsum
|
|
|
W zdrowym ciele zdrowy duch começar a aprender
|
|
Mens sana in corpŏre sano
|
|
|
começar a aprender
|
|
Nihil de nobis sine nobis
|
|
|
começar a aprender
|
|
Nihil novi sub sole
|
|
|
Nie wszyscy możemy wszystko começar a aprender
|
|
Non omnia possumus omnes
|
|
|
Nie wszystko złoto, co się świeci começar a aprender
|
|
Non omne, quod nitet, aurum est
|
|
|
Uczymy się dla życia, nie dla szkoły começar a aprender
|
|
Non scholae sed vitae discĭmus
|
|
|
Nie ma reguły bez wyjątku começar a aprender
|
|
Nulla regŭla sine exceptione
|
|
|