San - Gładysz gramatyka 1

 0    61 fiche    logan007
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Verträge werden abgeschlossen.
começar a aprender
Umowy są zawierane.
Zawarcie umów.
começar a aprender
Der Abschluß von Verträgen.
Die Preise werden in Dollar abgegeben.
começar a aprender
Ceny są podawane w dolarach.
Podawanie cen dolara.
começar a aprender
Die Angabe der Preisen in Dollar.
Die Baugenehmigung wird zügig erteilt.
começar a aprender
Pozwolenie na budowę zostanie wydane niezwłocznie.
Niezwłoczne wydanie pozwolenia na budowę.
começar a aprender
Die zügige Erteilung der Baugenehmigung.
Man hilft den vor der Überschwemmung betroffenen Landwirtschaftsbetrieben.
começar a aprender
Udziela się pomocy gospodarstwom rolnym dotkniętym powodzią.
Pomoc dla gospodarstw rolnych dotkniętych powodzią.
começar a aprender
Die Hilfe für die von der Überschwemmung betroffenen Landwirtschaftsbetriebe.
Man denkt an eine Erhöhung der Mehrwertsteuer.
começar a aprender
Myśli się o podwyższeniu podatku VAT.
Rozmyślanie nad podwyższeniem podatkiem VAT.
começar a aprender
Der Gedanke an eine Erhöhung der Mehrwertsteuer.
Mangelhafte Ware wird umgehend umgetauscht.
começar a aprender
Wadliwe towary zostają niezwłocznie wymienione.
Niezwłoczna wymiana wadliwych towarów.
começar a aprender
Der umgehende Umtausch mangelhafter Ware.
Es wird auf die gestiegenen Exportrisiken hingewiesen.
começar a aprender
Wskazuje się na podniesione ryzyko eksportu.
Powołanie na podniesione ryzyko transportu.
começar a aprender
Der Hinweis auf die gestiegenen Exportrisiken.
Das Land tritt der Eu bei.
começar a aprender
Państwo wstępuje do UE.
Wstąpienie państwa do UE.
começar a aprender
EU-Beitritt des Landes (zu EU).
Wertstoffe werden recycelt.
começar a aprender
Surowce wtórne są utylizowane/ poddawane utylizacji.
Utylizacja surowców wtórnych.
começar a aprender
Das Recycling von Wertstoffen.
Die Zeitung wird in einer Auflage von 20.000 Exemplaren gedruckt.
começar a aprender
Gazeta jest drukowana w 20.000 egzemplarzach.
Druk gazety w 20.000 egzemplarzach.
começar a aprender
Der Druck der Zeitung in einer Auflage von 20.000 Exemplaren.
Man bedauert den Vorfall.
começar a aprender
Żałowanie z powodu incydentu.
Ubolewanie spowodowane incydentem.
começar a aprender
Das Bedauern über den Vorfall/ des Vorfalls.
Das Messebudget wird festgelegt.
começar a aprender
Budżet targów jest ustalany.
Ustalenie budżetów targów.
começar a aprender
Die Festlegung des Messebudgets.
Man stimmt der beabsichtigten Fusion der beiden Konzerne zu.
começar a aprender
Zgodzono się na zaplanowanie połączenie dwóch koncernów.
Zgoda na zaplanowane połączenie dwóch koncernów.
começar a aprender
Die Zustimmung zu der beabsichtigten Fusion der beiden Konzerne.
Es wird um Rücksprache gebeten.
começar a aprender
Prosi się o (ponowną) konsultację.
Posiada się rezerwy dywizowe.
começar a aprender
Man besitzt Devisenreserven.
Der Besitz von Devisenreserven.
começar a aprender
Posiadanie rezerw dywizowych.
– Poszukuje się dalszych możliwości oszczędzania w obszarze zakupów.
começar a aprender
Es werden weitere Einsparmöglichkeiten im Einkauf gesucht.
Die Suche nach weiteren Einsparmöglichkeiten im Einkauf.
começar a aprender
Poszukiwanie dalszych mośliwości oszczędzania w obszaze zakupów.
Zamienił stanowisko na kierownicze.
começar a aprender
Er wechselt in die Vorstandsetage.
Sein wechsel in die Vorstandsetage.
começar a aprender
Jego awans/ zmiana stanowiska na kierownicze.
Kierownictwo (dyrekcja) zostało zmienione.
começar a aprender
Die Führungsspitze wird ausgewechselt.
Die Auswechslung der Führungsspitze.
começar a aprender
Zmiana kierownictwa.
Zrezygnowano z pozwu konkurentów w sprawie nieuczciwej reklamy.
começar a aprender
Auf eine Klage gegen den Konkurrenten wegen unlauterer Werbung wird verzichtet.
Der Verzicht auf eine Klage gegen den Konkurrenten wegen unlauterer Werbung.
começar a aprender
Rezygnacja z pozwu konkurenta w sprawie nieuczciwej reklamy.
Wierzy się w samouzdrowienie się rynku.
começar a aprender
Man vertraut den Selbstheilungskräften des Marktes.
Das Vertrauen in die Selbstheilungskräften des Marktes.
começar a aprender
Wiara w samouzdrowienie się rynku.
Nagrodę niemieckiego przemysłu w dziedzinie innowacyjności zostanie przyznana w tym roku trzem przedsiębiorstwom z północnych Niemiec.
começar a aprender
Der innovationspreis der Deutschen Industrie wird diesjährig drei Unternehmen aus Norddeutschland verliehen.
Das diesjährige Verleih an Innovationspreis der Deutschen Indstrie für drei Unternehmen aud Norddeutschland.
começar a aprender
Przyznanie trzem przedsiębiorstwom nagrody niemieckiego przemysłu w dziedzinie innowacyjności.
Pojemniki (kontynery) do transportu zostaną pożyczone za opłatą w wysokości 5 Euro za sztukę.
começar a aprender
Transportbehälter werden gegen eine Gebühr in Höhe von 5 Euro/ Stück verliehen.
Das Verleih von Transportbehälter gegen eine Gebühr in Höhe von 5 Euro/ Stück.
começar a aprender
Wypożycznie pojemników do transportu za opłatą w wysokości 5 Euro za sztukę.
Kierownik projektu dziękował członkom zespołu za wzajemne zaufanie.
começar a aprender
Der Projektleiter dankte den Teammitgliedern für das entgegengebrachte Vertrauen.
Der Dank des Projektleiters an die Teammitglieder für das entgegengebrachte Vertrauen.
começar a aprender
Podziękowania kierownika projektu dla członków zespołu za wzajemne zaufanie.
Tablice informacyjne są montowane w odstępie wynoszącym 50m.
começar a aprender
Hinweistafeln werden im Abstand von 50 Metern montiert.
Die Montage von Hinweistafeln im Abstand von 50 Metern.
começar a aprender
Montaż tablic informacyjnych w odstępie wynoszącym 50m.
Zostanie skonstruowany energooszczędny silnik.
começar a aprender
Es wird ein energiesparendes Triebwerk konstruiert.
Die Konstruktion eines energiesparendes Triebwerks.
começar a aprender
Konstrukcja energooszczędnego silnika.
Wysokowydajnościowe urządzenie wtryskujące zostało leasingowane.
começar a aprender
Die leistungsstarke Einspritzanlage wurde geleast.
Das Leasing der leistungsstarken Einspritzanlage.
começar a aprender
Leasing wysokowydajnościowego urządzenia wtryskującego.
Obecnie próbuje się nowego systemu analitycznego.
começar a aprender
Derzeit wird neues Analyseverfahren zur erprobt.
Die derzeitige Erprobung neues Analyseverfahren.
começar a aprender
Wypróbowanie nowego systemu analitycznego.
On domaga się podwyżki pensji.
começar a aprender
Er fordert eine Gehaltserhöhung.
Seine Forderung nach eine Gehaltserhöhung.
começar a aprender
Jego żądanie dot podwyżki pensji.
Produkcja została tymczasowa zwięszkona.
começar a aprender
Die Produktion wurde zwischenzeitlich gesteuert.
Die zwischenzeitliche Steigerung der Produktion.
começar a aprender
Tymczasowe wzrastanie produkcji.
– Urzędnik został przedwcześnie przeniesiony w stan spoczynku.
começar a aprender
Der Beamte wurde vorzeitig in den Ruhestand versetzt.
Die vorzeitige Versetzung in den Ruhestand des Beamten.
começar a aprender
Przedwczesne przeniesienie urzędnika w stan spoczynku.
Rano spotkano się z delegacją z Japonii.
começar a aprender
Man trifft morgen die Wirtschaftsdelegation aus Japan.
Das morgige Treffen mit der Delegation aus Japan.
começar a aprender
Poranne spotkanie z delegacją z Japonii.

Você deve entrar para postar um comentário.