Różne własne słowa-1

 0    650 fiche    slawomirchrol
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
naśladować, imitować
começar a aprender
nachahmen
zabujać się w kimś
começar a aprender
verknallen sich in jemanden
pędzić szybko /z sein/, szumieć /wiart, fale, z haben/
gromkie oklaski
começar a aprender
brausen
brausender Beifall
wagarować
começar a aprender
die Schule schwänzen
mruk
começar a aprender
der Muffel
skrzat
começar a aprender
Der Wichtel
merdać, machać ogonem
começar a aprender
wedeln
dziwić sie
começar a aprender
staunen
kpić z kogoś
começar a aprender
verarschen jdn
drapać, korcić
começar a aprender
jucken
dzieciak
começar a aprender
Das Göhr, die Göhren
zdrów jak ryba (idiom)
começar a aprender
kerngesund
wytworny, wspaniały
começar a aprender
prächtig
wprost, bez ogródek
começar a aprender
unverblümt
stosunek cena- jakość
começar a aprender
Preis-Leistungsverhältnis
być spowinowaconym
começar a aprender
verschwägert sein
wabić
começar a aprender
anlocken
zapuszczony, zdemoralizowany
começar a aprender
verwahrlost
znieczulać, zagłuszać
começar a aprender
betäuben
szczery
começar a aprender
aufrichtig
niezwłoczny
começar a aprender
unverzüglich
dokładny
começar a aprender
sorgfältig
wdzięk, urok
começar a aprender
Die Anmut
wytrwały
começar a aprender
beharrlich
ekscytujący, denerwujący
começar a aprender
aufregend
współczuć, ubolewać
1. bardzo żałuję tej decyzji, 2. bedauere!, 3. z przykrością informujemy pana/panią, że..., 4. ku mojej rozpaczy..., 5. wyrażać ubolewanie
começar a aprender
bedauern
1. ich bedaure diese Entscheidung sehr, 2. Przykro mi, 3. wir bedauern Ihnen mitteilen zu müssen, dass ..., 4. zu meinem größten Bedauern ..., 5. jdm sein Bedauern ausdrücken
przychylność, sympatia
começar a aprender
Die Zuneigung, die Zuneigungen
przemądrzały
começar a aprender
vorlaut
maskować się, przebierać
ten program chroni pański/pani adres e-mailowy przed spamem
começar a aprender
sich tarnen als
dieses Programm tarnt Ihre E-Mail-Adresse gegen Spam
potrącać umyślnie, wymyślać komuś= beschimpfen jdn
começar a aprender
anrempeln
pomocnik, chłopiec na posyłki
começar a aprender
Der Handlanger
naklejać znaczek
começar a aprender
frankieren
drań
começar a aprender
Der Schuft, die Schufte
doskonale, wybornie
começar a aprender
vortrefflich
elementarz, przewodnik
começar a aprender
Die Fibel, die Fibeln
jakiś, jakikolwiek
começar a aprender
irgendein
rozsądny
começar a aprender
vernünftig
na chybił trafił, jak poleci
começar a aprender
wahllos
paplać /Sud/
começar a aprender
ratschen
oswojony, uległy
começar a aprender
zahm, unterwürfig
rozterka
começar a aprender
Der Zwiespalt, die Zwiespalte
niezdara
começar a aprender
Der Tollpatsch, die Tollpatsche
oswojony, uległy
começar a aprender
zahm, unterwürfig
bujać, kłamać
começar a aprender
flunkern
ufny
começar a aprender
zutraulich
nadawać się
começar a aprender
taugen
brail
começar a aprender
die Blindenschrift, kein Plural
żylak
começar a aprender
die Krampfader, die Krampfadern
dywanik /pod łóżkiem, pod WC/
começar a aprender
der Vorleger
odebrać telefon
ten to zmierza do celu
começar a aprender
rangehen, den Hörer abnehmen
der geht aber ran
kornik
começar a aprender
der Borkenkäfer
szkodnik zwierzę
começar a aprender
der Schädling
szkodnik człowiek
começar a aprender
der Schädiger
zepsuty /mięso/
começar a aprender
verdorben
sinica
começar a aprender
die Zyanose
błotnik (samochodowy)
começar a aprender
der Kotflügel, die Kotflügel
utrzymywać się /pogoda, hałas/
começar a aprender
anhalten
uczyć kogoś porządku
on uczy swojego syna punktualności
começar a aprender
jdn zu Ordnung anhalten
er hält seinen Sohn zur Pünktlichkeit an
wstrzymać oddech
começar a aprender
den Atem anhalten oder die Luft anhalten
chcieć zatrzymać/cofnąć czas
começar a aprender
die Zeit anhalten/zurückdrehen wollen
zatrzymać drukowanie
começar a aprender
Druckauftrag anhalten
prosić kogoś o rękę /ożenić się/
começar a aprender
um jds Hand anhalten
uczyć kogoś porządku
começar a aprender
jdn zu Ordnung anhalten
przyłożyć do ust /instrument, szklankę/
podnieść szklankę [do ust]
começar a aprender
ansetzen
as Glas [zum Trinken] ansetzen
ustawić urządzenie
começar a aprender
ansetzen
przyłączyć coś do czegoś
dołączać [f.dk. dołączyć] [do czegoś] przedłużacz
começar a aprender
ansetzen
ein Verlängerungsstück [an etw B. o C.] ansetzen
wyznaczyć termin /nie festlegen/
premierę wyznaczono na 1 lutego
começar a aprender
ansetzen
die Prämiere ist für den 1. Februar angesetzt
tworzyć się /nie bilden/
1. pokrywać się patyną/rdzą/pleśnią, 2. wypuszczać liście, 3. obrosnąć w tłuszcz
começar a aprender
ansetzen
1. Grünspan/Rost/Schimmel ansetzen, 2. Blätter ansetzen, 3. Fett ansetzen
brać się za coś
começar a aprender
den Hebel ansetzen
za nisko oszacować koszty /nie schätzen/
começar a aprender
die Kosten zu niedrig ansetzen
naprowadzić psy na trop
nasłać detektywa na kogoś
começar a aprender
Hunde auf eine Spur ansetzen
einen Detektiv auf jdn/etw ansetzen
rozpocząć finisz
começar a aprender
zum Spurt ansetzen
zacząć mówić/pić /nie anfangen/
começar a aprender
zum Sprechen/Trinken ansetzen
tuczyć kogoś /nie dick machen/
começar a aprender
bei jdm ansetzen
nadwyżka
começar a aprender
der Überschuss, der Überhang
nie doceniać kogoś/czegoś
nie da się zaprzeczyć, że..., nie doceniasz powagi sytuacji, niedoceniony geniusz
começar a aprender
jdn/etw verkennen
es ist nicht zu verkennen, dass ..., du verkennst den Ernst der Lage, ein verkanntes Genie
zdanie oznajmujące
começar a aprender
der Ausagesatz
szczypce płaskie, kobieta deska, idiota
começar a aprender
die Flachzange
wałówka
1. wziąć na drogę wałówkę, 2. zaopatrywać się w prowiant
começar a aprender
der Proviant, die Proviante, das Fresspaket
1. ein Fresspaket mit auf den Weg nehmen, 2. sich mit Proviant versorgen
od razu, z miejsca /nie jetzt i sofort/
começar a aprender
auf Anhieb, auf den ersten Anhieb
nonkonformista
começar a aprender
der Querdenker
twórca, stwórca
começar a aprender
der Schöpfer
stukać, klekotać, /okna, silnik/, telepać /pociąg/
chyba straciłeś rozum
começar a aprender
rappeln
bei dir rappelts wohl
szmira, bzdury
1. ten film r.m. to absolutna szmira [lub chała], 2. guzik cię to obchodzi
começar a aprender
Schmarrn
1. der Film ist ein absoluter Schmarrn, 2. das geht dich einen Schmarrn an
w przeciągu /jakiegoś czasu/
w ciągu roku, w krótkim czasie, w przeciągu paru godzin,
começar a aprender
binnen
binnen einem Jahr, binnen kurzem, binnen einiger Stunden,
typowo niemiecki
começar a aprender
binnendeutsch
podglądać, wypatrywać
1. podglądać przez szparę, 2. wypatrywać kogoś/czegoś, 3. rozglądała się po ulicy
começar a aprender
spähen
1. durch einen Spalt spähen, 2. nach jdm/etw spähen, 3. sie spähte auf die Straße
czas wolny za nadgodziny
começar a aprender
der Freizeitausgleich
nieszablonowy
começar a aprender
hemdsärmelig
cwany /z doświadczenie/
começar a aprender
gewieft
spływać z czegoś /ciecz/, opróżniać się /wanna np./, tracić ważność, mijać, upływać /czas, termin/, przebiegać/ np. demonstracja/, kończyć się/ film, kaseta/,
começar a aprender
ablaufen /sein/
schodzić bcoś, zużyć
1. chodzić [sobie] obcasy/podeszwy, 2. strasznie się nachodziłem, szukając was
começar a aprender
ablaufen /haben/
1.[sich C.] die Absätze/Sohlen ablaufen, 2. ich habe mir die Hacken nach euch abgelaufen
obchodzić odcinek drogi
obszedł całe miasto, szukając jej
começar a aprender
ablaufen /haben oder sein/
er hat die ganze Stadt nach ihr abgelaufen
spaść z czegoś, odstąpić od czegoś, maleć /lęk, strach/, spadać/ temperatura, ciśnienie/, przypadać /w interesie/
1. spadać z czegoś, 2. odstąpił od wiary, 3. nie do wiary!, 4. nagle zupełnie przestała się bać, 5. nachylać się ku czemuś /stok, teren/, 6. zespół został mocno w tyle, 7. ile przypadnie mi w tym interesie?
começar a aprender
abfallen /sein/
1. von etw abfallen, 2. er ist vom Glauben abgefallen, 3. ich fall vom Glauben ab!, 4.plötzlich fiel alle Angst von ihr ab, 5. gegen etw abfallen, 6. das Team fiel stark ab, 7. wie viel fällt bei dem Geschäft für mich ab?
przyznawać się do czegoś
1prawdę mówiąc, 2. prawdę mówiąc, nie wiem tego
começar a aprender
etwas gestehen
1. offen gestanden, 2. offen gestanden weiß ich es nicht
przyznawać się do winy
1. wyznawać grzechy, 2. przyznaję, że..., 3. puścić farbę, 4. przyznawać się do jakiegoś czynu, 5. przyznawać się do kogoś, 6. on opowiada się za demokracją, 7. wyznawać jakąś religię, 8. czuć się Niemcem, 9. być praktykującym chrześcijaninem
começar a aprender
sich schuldig bekennen
1. Sünden bekennen, 2. ich bekenne, dass ..., 3. Farbe bekennen, 4. sich zu einer Tat bekennen, 5. sich zu jdm bekennen, 6. er bekennt sich zur Demokratie, 7. sich zu einem Glauben bekennen, 8. sich zum Deutschtum bekennen, 9. bekennender Christ sein
przyznawać coś sądownie /np. alimenty/
começar a aprender
gerichtlich zuerkennen
dostrzec /błąd, starania/
começar a aprender
wahrnehmen
nie dostrzegać kogoś/ czegoś
começar a aprender
jemanden/etwas übersehen
pokora
znosić coś z pokorą
começar a aprender
die Demut
etw in [o. mit] Demut [er]tragen
a mimo to
começar a aprender
und dennoch
jednakże
padało, ale mimo to dobrze się bawiliśmy
começar a aprender
aber dennoch
padało, ale mimo to dobrze się bawiliśmy
jednakże / z nie/
wielokrotnie do niego pisałem, jednak nigdy [lub ani razu] mi nie odpowiedział
começar a aprender
jedoch
ich habe ihm mehrmals geschrieben, er hat jedoch nie geantwortet
zbocze, stok
começar a aprender
der Hang, die Hänge
skłonność, pociąg /nie Tendenz/
1. mieć pociąg do czegoś, 2. mieć skłonności do leniuchowania
começar a aprender
der Hang, kein Plural
1. einen Hang zu etw haben, 2. einen Hang zum Faulenzen haben
wisieć, zwisać, unosić się /mgła, chmury/, być podłączonym do czegoś, być obwieszonym czymś, być pochylonym, trzymać się czegoś /brud, słowa/, zależeć
1. wisieć pod sufitem/nad stołem/w szafie, 2. jego los wisi na włosku, 3. unosić się nad lasem, 4. wisieć nisko, 5. zapach papierosów unosi się jeszcze w pokoju, 6. napięcie wisiało w powietrzu,
começar a aprender
hängen /hing,gehangen/
1. an der Decke/über dem Tisch/im Schrank hängen, 2. sein Schicksal hängt an einem seidenen Faden, 3.über dem Wald hängen (Nebel), 4. tief hängen (Wolken), 5. der Zigarettenrauch hängt noch im Zimmer, 6. Spannung hing in der Luft,
wisieć, zwisać, unosić się /mgła, chmury/, być podłączonym do czegoś, być obwieszonym czymś, być pochylonym, trzymać się czegoś /brud, słowa/, zależeć cd.
7. przyczepa jest podczepiona do samochodu, 8. komputer r.m. jest podłączony do sieci, 9. być obwieszonym wiśniami/płaszczami, 10. w szafie wisi pełno ubrań, 11. być przywiązanym do kogoś/czegoś, 12. dziecko r.n. jest bardzo przywiązane do swojej matki,
começar a aprender
hängen /hing,gehangen/
7. der Anhänger hängt am Fahrzeug, 8. der Computer hängt am Netz,9. voller Kirschen/Mäntel hängen, 10. der Schrank hängt voller Kleider, 11. an jdm/etw hängen, 12. das Kind hängt sehr an seiner Mutter
wisieć, zwisać, unosić się /mgła, chmury/, być podłączonym do czegoś, być obwieszonym czymś, być pochylonym, trzymać się czegoś /brud, słowa/, zależeć cd.
13. ona kocha życie, 14. być pochylonym w prawo/lewo, 15. zaczepić się [rękawem/torbą] o coś, 16. przyczepiać się do czegoś /kurz/, 17. wszystkie spojrzenia były skierowane na niego, 18. uważnie słuchał jej słów, 19. tkwić w fotelu/przed tv,
começar a aprender
hängen /hing,gehangen/
13. sie hängt am Leben, 14. nach rechts/links hängen, 15.[mit dem Ärmel/der Tasche] an etw C. hängen, 16. an etw C. hängen, 17. alle Blicke hingen an ihm, 18. er hing an ihren Lippen, 19. im Sessel hängen/vor dem Fernseher,
wisieć, zwisać, unosić się /mgła, chmury/, być podłączonym do czegoś, być obwieszonym czymś, być pochylonym, trzymać się czegoś /brud, słowa/, zależeć cd.
20. zależeć od czegoś, od czego to w końcu zależy, 21. być uzależnionym od alkoholu
começar a aprender
hängen /hing,gehangen/
20. an etw C. hängen, woran hängt es denn, 21. an der Flasche hängen
dłubać w nosie
dłubać w nosie
começar a aprender
popeln
in der Nase popeln
babol, koza z nosa
começar a aprender
der Popel, die Popel
robić, wyrządzić, załatwić, wytrzymać
1. dla zdrowia, 2.łatwiej powiedzieć niż zrobić, 3. ona uczyniła to z miłości/zazdrości, 4. możesz tak postępować, jak chcesz, 5. co ty tu robisz, 6. zrób to, 7. dużo/mało załatwić, 8. odłóż to do szafy, 9. nie robić nikomu nic złego,
começar a aprender
tun, /tat, getan/
1. für die Gesundheit, 2. das ist leichter gesagt als getan, 3. sie hat es aus Liebe/Neid getan, 4. du kannst tun und lassen, was du willst, 5. was tust du denn hier, 6. tu’s doch, 7. viel/wenig tun, 8. tu es in den Schrank, 9. jdm nichts Böses tun
robić, wyrządzić, załatwić, wytrzymać cd.
10. jej pochwała dobrze mu robi, 11. buty wytrzymają jeszcze jakiś czas, 12. mój zegarek już nie działa, 13. robić wszystko, co w czyjejś mocy, 14. mieć z kimś do czynienia, 15. na tym nie koniec
começar a aprender
tun, /tat, getan/
10. ihr Lob tut ihm gut, 11. die Schuhe tun es noch einige Zeit, 12. meine Uhr tut [es] nicht mehr, 13. sein Bestes tun, 14. es mit jdm zu tun kriegen, 15. damit ist es nicht getan
podpora
começar a aprender
die Strebe
wgniecenie
wgniecenie na błotniku
começar a aprender
die Delle
eine Delle im Kotflügel
wgniatać
1. ktoś mi wgniótł drzwi od strony kierowcy, 2. w tym kapeluszu musi pan/pani zrobić wgłębienie w środku dna
começar a aprender
eindellen
1. mir hat jemand die Fahrertür eingedellt, 2. diesen Hut müssen Sie in der Mitte eindellen
aldehyd octowy
começar a aprender
Acetaldehyd
rywalizacja
zacięta rywalizacja
começar a aprender
der Wettstreit, die Rivalität
verbissene Rivalität
kaleka
1. połamać komuś [wszystkie] kości, 2. wojna/wypadek r.m. uczynił go kaleką, 3. kaleka życiowy
começar a aprender
der Krüppel, die Krüppel
1. jdn zum Krüppel schlagen, 2. der Krieg/der Unfall machte ihn zum Krüppel, 3. gescheiterte Existenz
od /czasowo w przeszłości/
1. od pradawnych czasów, 2. od niepamiętnych czasów, 3. od pokoleń, 4. od niepamiętnych czasów /od zawsze/, 5. od połowy lat dziewięćdziesiątych, 6. od dłuższego czasu, 7. od zarania świata, 8. od początku świata, 9. od niepamiętnych lat
começar a aprender
seit
1. seit Urzeiten, 2. seit Menschengedenken, 3. seit Generationen, 4. seit eh und je, 5. seit Mitte der Neunzigerjahre, 6. seit geraumer Zeit, 7. seit Anbeginn der Welt, 8. seit Adams Zeiten, 9. seit Jahr und Tag
pamięć
1. recytować z pamięci, 2. zachować kogoś/coś w pamięci, 3. przywoływać coś na pamięć, 4. jeżeli mnie pamięć nie myli, 5. pamięć jak sito, 6. pomnik ku pamięci zmarłych
começar a aprender
das Gedächtnis, die Gedächtnisse
1. aus dem Gedächtnis aufsagen, 2. jdn/etw im Gedächtnis behalten, 3. sich C. etw ins Gedächtnis zurückrufen, 4. wenn mich mein Gedächtnis nicht trügt, 5. ein Gedächtnis wie ein Sieb, 6. ein Mahnmal zum Gedächtnis an die Toten
równowaga
1. znajdować się w stanie równowagi, 2. wyprowadzić kogoś z równowagi, 3. stracić równowagę,
começar a aprender
das Gleichgewicht
1. im Gleichgewicht sein, 2. jdn aus dem Gleichgewicht/ aus der Ruhe bringen, 3. aus dem Gleichgewicht kommen [o. das Gleichgewicht verlieren]
pyszałkowaty, zarozumiały
começar a aprender
hochnäsig
wahacz /w aucie/
começar a aprender
der Querlenker
zwrotnica /w aucie/
começar a aprender
der Schalter
karb, nacięcie
być tego samego zdania
começar a aprender
die Kerbe, die Kerben
in dieselbe Kerbe schlagen
nacinać /wyrzynać/
1. wycinać coś w kawałku drewna, 2. wyciął swoje inicjały na drzewie
começar a aprender
kerben
1. etw in ein Stück Holz kerben, 2. er kerbte seine Initialen in den Baum,
wytyczna, dyrektywa, fory /w sporcie/
começar a aprender
die Vorgabe
wyselekcjonować, wybrakować /towar/, zwolnić z wojska
começar a aprender
ausmustern
fuj, uff
1. fuj, jak to cuchnie, 2. uf, jestem wykończony
começar a aprender
puh
1. puh, wie das stinkt, 2. puh, bin ich k.o.
czasami /b1/
começar a aprender
gelegentlich
oft /b1/
começar a aprender
häufig
ganz /b1/
começar a aprender
vollständig
bald /b1/
começar a aprender
demnächst
jetzt /b1/
começar a aprender
aktuell
außerdem /b1/
começar a aprender
darüber hinaus
leider /b1/
começar a aprender
bedauerlicherweise
vielleicht /b1/
começar a aprender
möglicherweise
genau /b1/
começar a aprender
präzise
aber /b1/
wielokrotnie do niego pisałem, jednak nigdy [lub ani razu] mi nie odpowiedział
começar a aprender
jedoch
ich habe ihm mehrmals geschrieben, er hat jedoch nie geantwortet
zusammen /b1/
wiele ich łączy, działać w zmowie z kimś,
começar a aprender
gemeinsam
sie haben vieles gemeinsam, mit jdm gemeinsame Sache machen
konsumpcja
começar a aprender
der Verzehr, kein Plural
skrobać rybę
começar a aprender
abschuppen
egzekucja
começar a aprender
die Hinrichtung, die Hinrichtungen
roszczenie /bezprawne/
roszczenie r.n. [lub przypisanie r.n. ] sobie praw
começar a aprender
die Anmaßung
die Anmaßung von Rechten
dokonać czegoś
começar a aprender
etwas zustande bringen
mieć miejsce
começar a aprender
zustande kommen
dostać szału /potocznie, z kriegen/
começar a aprender
Zustände kriegen
stan obecny
começar a aprender
der Istzustand
na rzecz
1. na moją korzyść, 2. na rzecz ofiar trzęsienia ziemi/powodzi
começar a aprender
zugunsten von /lub bez vov/
1. mir zugunsten, 2. zugunsten der Erdbeben-/Flutopfer
paść się, napawać się czymś /podniośle/
1. napawać się czymś, 2. mordercę podnieca strach, jaki odczuwają jego ofiary,
começar a aprender
weiden
1. sich an etw C. weiden, 2. der Mörder weidet sich an der Angst seiner Opfer,
wierzba
começar a aprender
die Weide
olcha
começar a aprender
die Erle
topola
começar a aprender
die Pappel
osika
começar a aprender
die Espe
jesion
começar a aprender
die Asche
świerk
começar a aprender
die Fichte (die Fichten)
brzoza
começar a aprender
die Birke (die Birken)
jodła
começar a aprender
die Tanne (die Tannen)
modrzew
começar a aprender
die Lärche
cis
começar a aprender
die Eibe
grab
começar a aprender
die Hainbuche oder die Weißbuche
platan
começar a aprender
die Platane
jawor
começar a aprender
der Bergahorn
pojedynek
1. wyzywać kogoś na pojedynek, 2. wyzywać kogoś na pojedynek
começar a aprender
das Duell, die Duelle
1. jdn zum Duell [heraus]fordern, 2. jdn zum Zweikampf [o. Duell] herausfordern
stęchły, mrukliwy
trącić stęchlizną
começar a aprender
muffig
muffig riechen
beczeć /koza, owca/, rżeć /potpcznie/
1. gderać [na kogoś/coś], 2. rżący śmiech
começar a aprender
meckern
1.[über jdn/etw] meckern, 2. ein meckerndes Lachen
zrozumieć /śpedzić/
nie móc czegoś zrozumieć
começar a aprender
nachvollziehen
etw nicht nachvollziehen können
pomijać, obliczać w przybliżeniu, robić przerzut /akrobata/, dachować /auto/, przechodzić w coś, prześcigać się, zmieniać się jak w kalejdoskopie
1. szacować koszty, 2a. napływać [jedna za drugą], 2b. rozbijać się /fale/, 3. przechodzi samego siebie w gorliwości /uprzejmości, 4. przechodzić w [ostry] wysoki ton, 5. jego entuzjazm r.m. szybko przerodził się w fanatyzm, 6. z nogą założoną na nogę
começar a aprender
überschlagen
die Kosten überschlagen, 2ab.überschlagen (Nachrichten, Wellen), 3. er überschlägt sich fast vor Diensteifer /Höflichkeit, 4.überschlagen (schrill werden-Stimme), 5. Begeisterung ist schnell in Fanatismus übergeschlagen, 6. mit übergeschlagenen Beinen
pomijać /przecinek, kropkę/, omijać /okazję/, wypowiadać się, odreagować, zostawić włączone, rozpuszczać coś /gastro/
1. wyładowywać na kimś swoją wściekłość /zły humor, 2. wypowiadać się o kimś/czymś, 3. nie wypowiedział się bliżej na ten temat, 4. porządnie drwił sobie z szefa
começar a aprender
auslassen /ließ aus, ausgelassen/
1. seine Wut /seine schlechte Laune an jdm auslassen, 2. sich über jdn/etw auslassen, 3. er hat sich nicht näher darüber ausgelassen, 4. er hat sich aber mächtig über den Chef ausgelassen
ponosić /stratę, cierpieć/
1. odnotowywać spadek kursu, 2. ponieść fiasko, 3. dostać zapaści /szoku, 4. przechodzić nawrót choroby, 5. nagle zasłabnąć, 6. wyrządzić/ponieść szkodę, 6. doznawać [na czymś] straty finansowej,
começar a aprender
erleiden /erlitt, erlitten/
1. Kursrückgang erleiden, 2. Schiffbruch erleiden, 3. einen Kreislaufkollaps /einen Schock bekommen, 4. einen Rückfall erleiden, 5. einen Schwächeanfall erleiden, 6. Schaden anrichten/erleiden, 6.[mit etw] finanzielle Einbußen erleiden
ponosić /stratę, cierpieć/
7.[musieć] ponieść porażkę [przy czymś]
começar a aprender
erleiden /erlitt, erlitten/
7.[bei etw] eine Schlappe einstecken müssen
rozumny /osoba/, rozsądny
rozsądniej byłoby zasięgnąć porady
começar a aprender
gescheit
es wäre gescheiter einen Rat zu holen
zacierać /ślad/, zamazywać /pisakiem/ wspomnienia, granice np.
começar a aprender
verwischen
zacierać /ślad/, zamazywać /pisakiem/ wspomnienia, granice np.- podniośle
wszystko inne blednie przy tym
começar a aprender
verblassen /sein/
alles andere verblasst daneben
widły /w rolnictwie/
robić z igły widły
começar a aprender
die Heugabel, die Forke
aus einer Mücke einen Elefanten machen
widły /rozgałęzienie/
começar a aprender
die Gabelung
skłony leżąc na ławeczce
começar a aprender
situp-Bank
zwis na obręczach
começar a aprender
Hangeln
skok tyłem przez przeszkodę
começar a aprender
Schlusssprünge
skok przez kozioł
começar a aprender
Bocksprung
uginanie ramion leżąc
começar a aprender
Liegestütze-Rumpfbeugen
uginanie ramion na poręczach
começar a aprender
Barren Armbeugen
przeskok przez drabinkę
começar a aprender
Sprünge Kniehebelauf
balansowanie
começar a aprender
Balanzierung
podciąganie na drążku
começar a aprender
Klimmzüge
uginanie ramion
começar a aprender
Armdrücken
szmira, bzdury /bez wartości artystycznej/
1. ten film to absolutna szmira [lub chała], 2. guzik cię to obchodzi,
começar a aprender
der Schmarrn
1. der Film ist ein absoluter Schmarrn, 2. das geht dich einen Schmarrn an
egzekucja, stracenie
começar a aprender
die Hinrichtung
roszczenie /bezpodstawny wymóg/, arogancja
1. roszczenie [lub przypisanie] sobie praw, 2. byłoby bezczelnością twierdzić coś takiego
começar a aprender
die Anmaßung
1. die Anmaßung von Rechten, 2. es wäre eine Anmaßung so etw zu behaupten
małomówny /człowiek/, lakoniczny /odpowiedź/, jednosylabowy /słowo/
começar a aprender
einsilbig
z mojej strony
começar a aprender
von mir aus, ich meinerseits, meinerseits
po chamsku
1. zachować się po chamsku, traktować, 2. traktować kogoś po chamsku
começar a aprender
pöbelhaft
1. sich B. rüpelhaft benehmen, sich wie die Axt im Wald benehmen, 2. jdn rüde behandeln
to brzmi dobrze
começar a aprender
Das klingt gut, das hört sich gut an
pensja
1. pensja powyżej średniej, 2. pobierać wynagrodzenie, 3. wypłacić komuś pensję, 4. czy wystarcza ci twoja pensja?, 5. ze swojej pensji mógł wygodnie żyć, 6. taka pensja każdego by zwaliła z nóg
começar a aprender
das Gehalt, die Gehälter
1. ein überdurchschnittliches Gehalt, 2. ein Gehalt beziehen, 3. jdm sein Gehalt ausbezahlen, 4. kommst du mit deinem Gehalt aus?, 5. von seinem Gehalt konnte er auskömmlich leben, 6. bei dem Gehalt würde wohl jeder schwach werden
chrupać, ogryzać
coś do chrupania, ogryzać [f.dk. ogryźć] coś, nad tym będziesz musiał się jeszcze trochę pomęczyć,
começar a aprender
knabbern
etw zum Knabbern, an etw C. knabbern, daran wirst du noch lange zu knabbern haben
znachor, szarlatan
começar a aprender
der Kurpfuscher
pędzel
dosięgnąć pędzlem do sufitu
começar a aprender
der Pinsel, die Pinsel
mit dem Pinsel bis zur Decke hinaufreichen
łękotka
começar a aprender
der Meniskus
klatka kennelowa
começar a aprender
der Zwingerkäfig
woreczek żółciowy
pienić [f.dk. za‑] się ze złości
começar a aprender
die Galle
Gift und Galle spucken
wół
1. wół roboczy /przen./, 2. coś stoi jak wół, 3. pasować jak wół do karety, 4. gapić się jak cielę na malowane wrota, 5. zapomniał wół, jak cielęciem był, 6. orać jak wół
começar a aprender
der Ochse
1. Arbeitstier, 2. etw steht groß und breit, geschrieben, 3. etw passt zu etw wie die Faust aufs Auge, 4. glotzen wie die, wenn’s donnert, 5. eine alte Kuh gar leicht vergisst, dass sie, ein Kalb gewesen ist, 6. schuften wie ein Sklave
pancernik /zwierzę/
começar a aprender
das Gürteltier
kornik
começar a aprender
der Borkenkäfer
nieważny /unwichtig/ A1-B1
começar a aprender
irrelevant
działać, pracować/ handeln/ A1-B1
começar a aprender
agieren als
odpust /jarmark/, poświęcenie kościoła
começar a aprender
die Kirchweih, die Kirchweihe
odpust /rel./
1. iść na odpust, 2. możemy iść na odpust?
começar a aprender
die Kirmes
1. auf die Kirmes gehen, 2. dürfen wir zur Kirmes hin?
skowronek
ktoś jest radosny jak skowronek
começar a aprender
die Lerche
jd ist fröhlich wie ein Spatz
nadęty bufon /potocznie/
começar a aprender
die Fatzke, die Fatzken
umysłowo chory /potocznie/
começar a aprender
geistesgestört
wyczerpany, ledwo trzymający się na nogach / z ang./
começar a aprender
groggy
podkoziołek, ostatni wieczór przed środą poielcową.
começar a aprender
der Faschingsdienstag
grabić
começar a aprender
harken
grabie
começar a aprender
die Harke, die Harken
odleżyna
nabawić się odleżyn
começar a aprender
der Dekubitus, wund gelegene Stelle
sich /Dat./ Dekubitus zuziehen
ułaskawienie
começar a aprender
die Begnadigung
prośba o ułaskawienie
começar a aprender
das Gnadengesuch, die Gnadengesuche
zator /med.
zator zakrzepowy
começar a aprender
die Embolie
die Thromboembolie
parafia /jedn. org./
começar a aprender
der Pfarrbezirk
parafia /społeczność/
começar a aprender
die Pfarrgemeinde
parafia /starodawnie/
começar a aprender
der Sprengel, die Sprengel
głupek /potocznie/
ale z ciebie głupek
começar a aprender
die Pappnase
du bist doch eine Pappnase
kontrować
kontrować atak
começar a aprender
kontern
den Angriff kontern
różaniec
do tańca i do różańca, znać się na wszystkim
começar a aprender
der Rosenkranz
zu allem zu gebrauchen sein, in allen Sätteln gerecht sein
siodło
1. wysadzić kogoś z siodła, 2. ustawić kogoś, 3. trzymać się mocno w siodle, 4. zakładać siodło na grzbiet konia
começar a aprender
der Sattel, die Sättel
1. jdn aus dem Sattel heben, 2. jdm in den Sattel helfen, 3. fest im Sattel sitzen, 4. den Sattel auf die Kruppe des Pferdes legen
przerzut /w medycynie/
começar a aprender
die Metastase
przerzut /np. żołnierzy, transport/, przesunięcie terminu
prosić kogoś o przesunięcie terminu
começar a aprender
die Verlegung,
jdn um Verlegung eines Termins bitten
kablować komuś na kogoś /z Object/
começar a aprender
jdn bei jdm verpetzen
skarżyć się komuś na coś /dotyczy z reguły dzieci/
skarżypyta
começar a aprender
jdm etw petzen
die Petze
łajdak
começar a aprender
die Schurke
cętkowany
começar a aprender
gesprenkelt
szarpać kogoś za ręce, włosy, wyrywać chwasty, wyskubywać brwi
1. szarpać kogoś za rękaw, 2. wyrywać chwasty /z grządki/, 3. wyskubywać sobie brwi,
começar a aprender
zupfen
1. jdn am Ärmel zupfen, 2. Unkraut [aus dem Beet] zupfen, 3. sich C. die Augenbrauen zupfen,
po kolana
começar a aprender
knietief
założyć coś, podstawić, schronić się
1. załóżmy, że..., 2. wstawiłem rower do piwnicy, 3. podstawić wiadro, 4. schronić się [pod dachem]
começar a aprender
unterstellen
1. unterstellen wir einmal, dass, 2. ich habe das Fahrrad im Keller untergestellt, 3. einen Eimer unterstellen, 4. sich [unter dem Dach] unterstellen
osobliwie
começar a aprender
eigenartig
wir /ruch obrotowy wody/
wpadać w wir /łódka/
começar a aprender
der Strudel
in einen Strudel geraten (Boot)
wir /gonitwa, zamęt/
1. w wirze walki przedwyborczej, 2. rzucić się w wir pracy
começar a aprender
der Trubel, kein Pl
1.im Trubel der Wahlkampagne, 2.sich B. in die Arbeit stürzen /sein/
na siłę /z przemocą/
começar a aprender
mit der Holzhammermethode
przybierać na wadze/ sile/ znaczeniu
começar a aprender
an Gewicht /Stärke /Bedeutung zunehmen
na siłę /potocznie/
começar a aprender
auf Teufel komm raus
stadnina
começar a aprender
das Gestüt, die Gestüte/ die Pferdezucht, die Pferdezuchten
dedykować coś komuś, poświęcać
1. coś komuś dedykować, 2. każdą wolną minutę poświęcać dla sportu, 3. poświęcił swoje życie nauce, 4. poświęcać się dla kogoś/czegoś, 5. poświęciła [lub oddała] się całkowicie [lub bez reszty] nowemu zadaniu
começar a aprender
widmen
1. jdm etw widmen, 2. jede freie Minute dem Sport widmen, 3. er widmete sein Leben der Wissenschaft, 4. sich jdm/einer Sache widmen, 5. sie widmete sich ganz ihrer neuen Aufgabe
zagadywać, zwrcać się do kogoś, poruszać /temat/
1.jak mam się do pana/pani zwracać, 2.zwracać się do kogoś w sprawie czegoś, 3.przemówienie r.n. zrobiło na mnie wrażenie, 4.pomagać komuś /tabletka/, 5.reagować /hamulec, sprzęgło/
começar a aprender
ansprechen
1. wie soll ich Sie ansprechen?, 2. jdn auf etw B. ansprechen, 3. die Rede hat mich angesprochen, 4. bei jdm ansprechen (Medikament), 5. ansprechen
klientela
começar a aprender
die Kundenkreis
ul
começar a aprender
der Bienenstock, die Bienenstöcke
gadatliwość
niepohamowana gadatliwość
começar a aprender
die Geschwätzigkeit,
ungezügelte [o. ungebremste] Schwatzhaftigkeit
szata podniośle
1. w nowej szacie, 2. w całkiem nowej szacie graficznej
começar a aprender
die Gewand, die Gewänder
1. in neuem Gewand, 2. in ganz neuem Gewand (
wspaniały/ pogoda/, okazały /pomieszczenie/, wytworny /strój/, doskonale /rozumieć/, z przepychem /urządzony/
1.świetnie się bawiliśmy, 2.[on] wspaniale rozwinął skrzydła, 3. na tej imprezie świetnie się bawiłem
começar a aprender
prächtig
1. wir haben uns prächtig amüsiert, 2. er hat sich prächtig herausgemacht, 3. auf dieser Party habe ich mich prächtig vergnügt
dziwić się /nie wundern/
1. dziwić się komuś/czemuś, 2. tego się nie spodziewałeś, co?, 3. wprawiać kogoś w zdumienie, 4. nie do wiary!, 5. nie posiadać się ze zdumienia
começar a aprender
staunen
1.über jdn/etw staunen, 2. da staunst du, was?, 3. jdn in Staunen versetzen, 4. man höre und staune!, 5. aus dem Staunen nicht herauskommen
karton /opakowanie, np mleka/
começar a aprender
die Packung /eine Packung Milch/
paczka chipsów
começar a aprender
eine Tüte Chips
opakowanie jogurtu
começar a aprender
ein Becher Joghurt
kleszczowe zapalenie opon mózgowych
começar a aprender
die Frühsommer-Meningoenzephalitis
zapalenie
começar a aprender
die Entzündung
bardzo duży, bardzo mocny, bardzo intensywny
começar a aprender
gewaltig
z przemocą
começar a aprender
mit Gewalt= gewaltsam
zdolny do przemocy, brutalny
começar a aprender
gewalttätig
mlaskać
1. głośny całus, 2.[głośno] cmoknąć kogoś w usta
começar a aprender
schmatzen
1. der Schmatz, 2. jdm einen Kuss auf den Mund schmatzen
siorbać
começar a aprender
schlürfen
szurać butami po podłodze, człapać
człapać po pokoju
começar a aprender
schlurfen
durch das Zimmer schlurfen
obgryzać coś /np. paznokcie/, chrupać
1. coś do chrupania, 2. ogryzać coś, 3. nad tym będziesz musiał się jeszcze trochę pomęczyć
começar a aprender
knabbern
1. etw zum Knabbern, 2. an etw C knabbern, 3. daran wirst du noch lange zu knabbern haben
śpioch
começar a aprender
die Schlafmütze, der Langschläfer
krzykacz
começar a aprender
der Schreihals, die Schreihälse
leń, nygus, wałkoń
começar a aprender
der Faulpelz, die Faulpelze
żarłok, ale też rosomak
começar a aprender
der Vielfraß, die Vielfraß
mądrala wulgarnie
começar a aprender
der Klugscheißer
smarkacz, smarkula /niegrzeczne dziecko/
começar a aprender
die Rotznase
marudzić, czepiać się /w zanczeniu zrzędzić/, ale też pośredniczyć w sprzedaży nieruchomości
1. pośredniczyć w transakcjach kupna-sprzedaży nieruchomości/działek, 2. ta mała dziewczynka zawsze grymasi przy jedzeniu
começar a aprender
mäkeln
1. Immobilien/Grundstücke makeln, 2. das kleine Mädchen mäkelt immer am Essen
marudzić /w znaczeniu mówić nudnie/
1. paplać, bredzić o czymś, 2. gadać bzdury, 3. zagadać kogoś na śmierć
começar a aprender
labern
1.[über etw B.] labern, 2. Blödsinn labern, 3. jdm die Ohren voll labern
bodziec, impuls, /podniośle/ ale też wymyk w sporcie
1. ożywienie koniunktury/gospodarcze, 2. przeżywać rozkwit
começar a aprender
die Aufschwung, die Aufschwünge
1. konjunktureller/wirtschaftlicher Aufschwung, 2. einen Aufschwung erleben
nerwowość przed wyruszeniem w drogę, atmofsera przełomu
começar a aprender
die Aufbruch[s]stimmung kein pl
nie pierdol
começar a aprender
verarsch mich nicht
bierz się do roboty
começar a aprender
geh an die Arbeit
uruchamiać silnik, napędzać koniunkturę, gospodarkę
começar a aprender
ankurbeln /die Wirtschaft, den Motor/
1. irytować kogoś złościć, 2. dokuczać komuś, 3. gniewać się
1. złości mnie, że [on] nigdy nie przychodzi na czas, 2. dokuczać komuś, 3. gniewać [lub złościć] się na kogoś/coś, 4. ilekroć cię spotykam, musisz mnie zdenerwować, 5. robi to tylko po to, żeby mnie zdenerwować, 6. szaleć ze złości
começar a aprender
ärgern
1. es ärgert mich, dass er nie pünktlich ist, 2. jdn ärgern, 3. sich über jdn/etw ärgern, 4. sooft ich dich treffe, musst du mich ärgern, 5. er macht das bloß um mich zu ärgern, 6. sich schwarz ärgern
wyskakiwać / w znaczeniu technicznym/, wściec się
começar a aprender
ausrasten /sein/
ciupaga
começar a aprender
der Bergstock
od razu, z miejsca
começar a aprender
auf den ersten Anhieb
żałować czegoś, współczuć komuś
1.żałować czegoś, 2. przykro mi, 3. ubolewać nad czymś/kimś, 4. z przykrością informujemy pana/panią, że...
começar a aprender
bedauern
1. etw bedauern, 2. bedauere!, 3. etw/jdn bedauern, 4. wir bedauern Ihnen mitteilen zu müssen, dass...
zależnie od
1. w miarę potrzeby, 2. zależnie od wielkości, 3. według upodobania, 4. zależnie od nastroju,
começar a aprender
je nach
1. je nach Bedarf, 2. je nach Größe, 3. je nach Belieben, 4. je nach Gemütslage /Lust und Laune/,
garncarz
começar a aprender
der Töpfer
zdun
começar a aprender
der Ofensetzer
mało tego
começar a aprender
mehr noch, damit noch nicht genug
mało kto wie, że...
começar a aprender
kaum jemand weiß, dass...
lecieć, pędzić
lecieć do Krakowa
começar a aprender
düsen /sein/
nach Krakau düsen
niedbale
być starannie /niedbale wykonanym
começar a aprender
nachlässig
sorgfältig/nachlässig verarbeitet sein
niedbale /o pisaniu/
começar a aprender
krakelig
klapa /materiału, papieru, koperty, torebki/, język buta, zawleczka puszki
começar a aprender
die Lasche, die Laschen
mediacja
começar a aprender
die Schlichtung
okład
começar a aprender
der Umschlag
chlubny, chwalebny
começar a aprender
löblich
wydawać się, zadurzyć się /potocznie/
1. myślę, że to ci się wydawało, 2. zadurzyłam się w jego pięknych oczach
começar a aprender
vergucken
1. ich glaube, du hast dich da verguckt, 2. ich habe mich in seine schönen Augen verguckt
niewierny przyjaciel
começar a aprender
eine treulose Tomate
oddziaływać ujemnie
1. szkodzić czemuś, zakłocać np odbiór, ograniczać wolność, 2. hałas utrudnia mi koncentrację, 3. to nie zaszkodziło naszej przyjaźni
começar a aprender
beeinträchtigen
1. etw beeinträchtigen, 2. der Lärm beeinträchtigt meine Konzentration, 3. das hat unsere Freundschaft nicht beeinträchtigt
sprowadzać /taxi, lekarza/
1. skąd ja to wezmę?, 2. to porównanie jest mocno naciągane
começar a aprender
herholen
1. wo soll ich das denn herholen?, 2. der Vergleich ist weit hergeholt
przemilczeć coś
começar a aprender
etw stillschweigend übersehen /übersah, übersehen/
efemeryczność, krótkotrwałość
1. Efemeryczność kwiatów przypomina mi o tym, żeby zawsze doceniać piękno chwili. 2. Krótka żywotność urządzeń elektronicznych jest powszechnie znana. 3. Niektóre owoce mają krótki czas dojrzewania.
começar a aprender
die Kurzlebigkeit öäü
1. Die Kurzlebigkeit von Blumen errinert mich daran, die Schöheit es Augenblicks immer zu schätzen.2. Die kurzlebigteit von elektronischen Garäten ist allgemein bekannt. 3. Einige Früchte haben eine kurzlebige Reifezeit.
czepiać się, marudzić
1. ta mała dziewczynka zawsze grymasi przy jedzeniu, 2. pośredniczyć w transakcjach kupna-sprzedaży nieruchomości/działek
começar a aprender
mäkeln
1. das kleine Mädchen mäkelt immer am Essen, 2. Immobilien/Grundstücke makeln
trzmiel
mieć robaki w tyłku
começar a aprender
der Hummel, die Hummeln
Hummeln im Hintern haben
korba
rozsunąć markizę nad tarasem
começar a aprender
die Kurbel, die Kurbeln
die Markise über die Terrasse kurbeln
pieścić się z kimś, przymilać się
começar a aprender
schmusen /mit jdm/
dorosły /o zwirzętach/
começar a aprender
ausgewachsen
bodziec, impuls, wymyk w sporcie
1. przeżywać rozkwit, 2. rozwój gospodarczy idzie w parze z dobrobytem
começar a aprender
der Aufschwung, die Aufschwünge
1. einen Aufschwung erleben, 2. der wirtschaftliche Aufschwung geht mit dem Wohlstand einher
uzgadniać coś z kimś
w przyszłości musimy się lepiej umówić
começar a aprender
sich mit jdm über etw absprechen
wir sollten uns in Zukunft besser absprechen
denerwować się na kogoś
denerwujesz mnie!, to jest już denerwujące!,
começar a aprender
sich [über jdn/etw] aufregen
du regst mich auf!, das kann einen schon aufregen!,
wychodzić z siebie, wyskakiwać /tech/
começar a aprender
ausrasten /sein, rastete aus, ausgerastet/
uśmiechać [f.dk. uśmiechnąć] się [z jakiegoś powodu]
começar a aprender
[über etw] schmunzeln
ledwo trzymający się na nogach
começar a aprender
groggy
grabić
começar a aprender
harken
grabie
começar a aprender
die Harke, die Harken
przez pomyłkę, roztargnienie
começar a aprender
aus Versehen
ułaskawienie
começar a aprender
die Begnadigung
prośba o ułaskawienie
começar a aprender
das Gnadegesuch
odleżyna
começar a aprender
der Dekubitus, wund gelegene Stelle
nabawić się odleżyn
começar a aprender
sich C Dekubitus zuziehen
zator /w medycynie/
zator zakrzepowy
começar a aprender
die Embolie
die Thromboembolie
parafia
começar a aprender
die Sprengel
głupek
du bist doch eine Papnase
começar a aprender
die Papnase
ale z ciebie głupek
kontrować
começar a aprender
kontern
różaniec
odmawiać różaniec
começar a aprender
der Rosenkranz
den Rosenkranz beten
siodełko
1. znać się na wszystkim, 2. wyrugować kogoś, 3. ustawić kogoś
começar a aprender
der Sattel, die Sättel
1. in allen Sätteln gerecht sein, 2. jdn aus dem Sattel heben, 3. jdm in den Sattel helfen
przerzut /med.
começar a aprender
die Metastase
kablować komuś na kogoś
começar a aprender
jdn [bei jdm] verpetzen
naskarżyć komuś
znowu naskarżyła mamie, że on późno wrócił do domu
começar a aprender
[jdm etw] petzen
sie hat wieder bei ihrer Mutter gepetzt, dass er zu spät nach Hause gekommen ist
skarżypyta
começar a aprender
die Petze
cętkowany, w kropki
começar a aprender
geprenkelt
przepych /san/
começar a aprender
die Saugglocke
szarpać kogoś /za rękaw, włosy/, wyrywać chwasty, wyskubywać brwi
1. nerwowo skubała jego krawat, 2. wyrywać chwasty z grządki, 3. szarpać kogoś za rękaw
começar a aprender
zupfen
1. sie zupfte nervös an seiner Kravatte, 2. Unkraut aus dem Beet zupfen, 3. jdn am Ärmel zupfen
po kolana
começar a aprender
knieetief
specyficzny
começar a aprender
eigenartig
wir, strucla
wpadać w wir
começar a aprender
der Strudel
in einen Strudel geraten /sein, geriet, geraten/
dedykować, poświęcać
coś komuś dedykować, poświęcił swoje życie nauce, poświęcać się dla kogoś/czegoś, poświęciła [lub oddała] się całkowicie [lub bez reszty] nowemu zadaniu
começar a aprender
widmen
jdm etw widmen, er widmete sein Leben der Wissenschaft, sich jdm/einer Sache widmen, sie widmete sich ganz ihrer neuen Aufgabe
poruszać temat, zagadywać, zwracać się
1. jak się mam do Paniz wracać?, 2. zwracać się do kogoś w sprawie czegoś,
começar a aprender
ansprechen
1. wie soll ich Sie ansprechen, 2. jdn auf etw ansprechen,
ul
começar a aprender
der Bienenstock, die Bienenstöcke
krzew różany
começar a aprender
der Rosenstock, die Rosenstöcke
gadatliwość
começar a aprender
die Schwatzhaftigkeit
ubranie, szata /podn./
w nowej szacie
começar a aprender
das Gewand, die Gewänder
in neuem Gewand
doskonale, z przepychem
1.świetnie się bawiliśmy, 2. wspaniale rozwinął skrzydła,
começar a aprender
prächtig
1. wir haben uns prächtig amüsiert, 2. er hat sich prächtig herausgemacht
bzdura, wybryk
Unfug reden, przestań dokazywać
começar a aprender
der Unfug /kein PL
pleść bzdury, lass den Unfug
oddziaływać ujemnie na coś
1. naruszać czyjeś prawa, 2. to nie zaszkodziło naszej przyjaźni, 3. hałas utrudnia mi koncentrację
começar a aprender
etw beeinträchtigen
1. jds Rechte beeinträchtigen, 2. das hat unsere Freundschaft nicht beeinträchtigt, 3. der Lärm beeinträchtigt meine Konzentration
stać się, wydarzyć się
1. jak to się mogło stać?, 2. po tym wszystkim, co się stało, 3. coś trzeba zrobić!, 4. co z tym zrobić?, 5. popełniono przestępstwo, 6. on nie wie, co się z nim dzieje, 7. już po kimś/czymś
começar a aprender
geschehen /geschah, geschehen /sein
1. wie konnte das geschehen?, 2. nach all dem Geschehenen, 3. es muss etw geschehen!, 4. was soll damit geschehen?, 5. ein Verbrechen ist geschehen, 6. er weiß nicht, wie ihm geschieht, 7. es ist um jdn/etw geschehen
samoistny /w znaczeniu oddzielny/
começar a aprender
eigenständig
samoistny /występujący niezależnie/
começar a aprender
spontan
błogosławiony
1. smacznego!, 2. mieć zdrowy apetyt, 3.[on] ma mocny sen, 4. niech Bóg cię błogosławi!, 5. błogosławiona godzina, w której cię spotkałem, 6. mieć szczęście, 7. rodzina ma pięcioro dzieci
começar a aprender
gesegnet
1. gesegnete Mahlzeit!, 2. einen gesegneten Appetit haben, 3. er hat einen gesegneten Schlaf, 4. Gott segne dich!, 5. ich segne die Stunde, in der ich dich traf, 6. mit Glück gesegnet sein, 7. die Familie wurde mit fünf Kindern gesegnet
harować
começar a aprender
malochen, rackern
zapracowywać się, orać
começar a aprender
schuften
zasuwać pełną parą
robić coś z rozmachem
começar a aprender
klotzen
klotzen, nicht kleckern
awanturnik, pieniacz /żart/
nie bądźcie tacy hardzi [lub butni] i pogódźcie się wreszcie
começar a aprender
der Streithammel
nie bądźcie tacy hardzi [lub butni] i pogódźcie się wreszcie
zawadiaka
começar a aprender
der Raufbold, die Raufbolde
krzykacz, awanturnik
começar a aprender
der Radaubruder
kozak, śmiałek, junak
ale z niego kozak
começar a aprender
der Draufgänger
er ist aber Draufgänger
chojrak, odważniak
começar a aprender
der Teufelskerl
płuco
começar a aprender
das Lungenflügel, die Lungen
płytki /woda, rozmowa/
começar a aprender
seicht
ciemnogranatowy
começar a aprender
schwarzblau
lazurowy
começar a aprender
azurblau
granatowy
começar a aprender
marinenblau
jasnopopielaty z odcieniem niebieskawym, gołębi
começar a aprender
taubenblau
wytarty /spodnie/
być wytartym
começar a aprender
durchgescheuert
durchgescheuert sein
przetarty /rękaw, kołnierzyk, spodnie/, ma dziurę
começar a aprender
durchgewetzt
zwęglony
começar a aprender
verkokelt, verkohlt
przepalony /zwęglony potem/
começar a aprender
durchgeschmort
pomarszczony /skóra/
começar a aprender
runzelig
marszczyć
1. marszczyć czoło, 2. skóra na jego czole zmarszczyła się
começar a aprender
runzeln
1. die Stirn runzeln, 2. die Haut an seiner Stirn hat sich gerunzelt
zamknąć oczy
começar a aprender
die Augen zukneifen /kniff zu, zugekniffen/
mrużyć oczy
1. mrużyć oczy przed słońcem, 2. sennie mrużyć oczy
começar a aprender
blizneln /blinzelte, geblinzelt/, du blinzelst
1. in die Sonne blinzeln, 2. schlaftrunken blinzeln
unieść brwi
começar a aprender
Augenbrauen hochziehen
przekwitły
começar a aprender
verblüht
znoszony /skarpetki, buty/
começar a aprender
durchgelaufen
przerdzewiały
começar a aprender
durchgerostet
zgniły /owoce, warzywa,mięso/, zepusty /ząb/
começar a aprender
verfault
wollen wir los?
começar a aprender
womma los?
kolumna kierownicy
começar a aprender
die Lenksäule
przegub kulowy
começar a aprender
das Kugelgelenk
przekaźnik
começar a aprender
das Relais, die Relais
pasek rozrządu
começar a aprender
der Zahnriemen
łańcuch rozrządu
começar a aprender
die Steuerkette
cewka zapłonowa
começar a aprender
die Zündspule
błotnik rowerowy
começar a aprender
das Schutzblech, die Schutzbleche
kajdanki
założyć komuś kajdanki
começar a aprender
die Handschellen
jdm Handschellen anlegen
nitować
começar a aprender
vernieten
paczkować
começar a aprender
abpacken
papkowaty
1. Zupa była tak długo gotowana, że zrobiła się papkowata. 2. Banan był tak dojrzały, że przy obieraniu robił się pakowaty.
começar a aprender
breiig ä
1. Die Suppe war so lange gekocht worden, das sie breeig wurde. 2. Die Banane war so reif, dass sie beum Schälen breeig wurde.
kareta /powóz/
começar a aprender
die Kutsche
kareta w kartach
começar a aprender
der Vierer
oszukiwać /na klasówce, w grze/, szmuglować
1.ściągać na klasówce, 2. oszukiwać przy grze
começar a aprender
schummeln
1. bei der Klassenarbeit schummeln, 2. beim Spielen schummeln
kędzierzawy
começar a aprender
wuschelig
włóczęga= długa wycieczka
começar a aprender
der Streifzug
włóczęga=osoba
wyglądać jak włóczęga
começar a aprender
der Landstreicher
wie ein Landstreicher umherlaufen
chodzić bez celu
começar a aprender
umherlaufen /sein/
włóczyć się, łazikować
1. chodzić na palcach, 2.łazik, włóczęga
começar a aprender
tippeln
1. auf Zehenspitzen tippeln, 2. der Tippelbruder
sehr alt=stary jak świat
começar a aprender
steinalt
sehr weich= /owoc, plastyk, lądowanie, miękko włożyć/
começar a aprender
butterweich
sehr nass=przemoczony
spocony jak mysz
começar a aprender
klatschnass
klatschnass geschwitzt
sehr groß=
começar a aprender
riesengroß
sehr klar=
być [dla kogoś] jasnym jak słońce
começar a aprender
sonnenklar
[jdm] sonnenklar sein
sehr gut=
być najlepszej jakości,
começar a aprender
spitzenklasse
Spitzenklasse sein,
sehr schnell=
[on] błyskawicznie zahamował
começar a aprender
blitzschnell
er hat blitzschnell abgebremst
sehr müde=
começar a aprender
todmüde
sehr reich=nadziany
começar a aprender
schwerreich
sehr billig=tani jak barszcz
começar a aprender
spottbillig
sehr schön=jak z obrazka
começar a aprender
bildschön
sehr sauber=czyściutki
começar a aprender
blitzeblank
sehr stark /ale też odjazdowy: moda, muzyka, typ/
começar a aprender
bärenstark
mieszkać poza miastem
on jest nietutejszy
começar a aprender
außerhalb wohnen
er kommt von außerhalb
w obliczu, wobec
1. wobec faktu, że..., 2. w obliczu śmierci /niebezpieczeństwa/wroga, 3. ponieważ droga jest tak krótka,
começar a aprender
ạngesichts
1. angesichts der Tatsache, dass ..., 2. angesichts des Todes/der Gefahr/des Feindes, 3. angesichts der Kürze der Strecke,
oblicze /podn./
znać kogoś z widzenia, twarzą w twarz, w pocie czoła,
começar a aprender
das Angesicht, die Angesichter
jdn von Angesicht kennen, von Angesicht zu Angesicht, im Schweiße meines Angesichts,
obojętny, beznamiętny
1. czemu się tak denerwujesz? spokojnie, to będzie lepsze dla twoich nerwów!, 2. jak możesz być tak obojętny oglądając te brutalne sceny!
começar a aprender
gleichmütig
1. was regst du dich so auf? bleib gleichmütiger, das ist besser für die Nerven!, 2. wie kannst du angesichts dieser brutalen Szenen so gleichmütig bleiben!
skryty, zamknięty w sobie /człowiek/
pozostać dla kogoś niezrozumiałym
começar a aprender
verschlossen
jdm verschlossen bleiben
skryty, ukryty /marzenia, uczucia, maniery/
1. po kryjomu i po cichu, 2. potajemnie spot[y]kać się z kimś
começar a aprender
heimlich
1. heimlich, still und leise, 2. sich heimlich mit jdm treffen
założyć blokadę na koła, zaklinować się
começar a aprender
verkeilen
nie do obrony /piłka strzał/
começar a aprender
unhaltbar
ustalić coś z kimś
começar a aprender
mit jemandem etwas ausmachen
marszczyć czoło
começar a aprender
die Stirn runzeln
działać ujemnie, zakłócać, ograniczać
1. hałas utrudnia mi koncentrację, 2. to nie zaszkodziło naszej przyjaźni, 3. znacznie ograniczać wartość czegoś, 4. naruszać czyjeś prawa
começar a aprender
etw beeinträchtigen
1. der Lärm beeinträchtigt meine Konzentration, 2. das hat unsere Freundschaft nicht beeinträchtigt, 3. den Wert von etw erheblich beeinträchtigen, 4. jds Rechte beeinträchtigen
stać się
1. jak to się mogło stać?, 2. po tym wszystkim, co się stało, 3. coś trzeba zrobić!, 4. co z tym zrobić?, 5. tolerować coś, 6. co zrobić z tymi butelkami?, 7. popełniono przestępstwo, już po kimś/czymś
começar a aprender
geschehen /geschieht, geschah, geschehen/ sein
1. wie konnte das geschehen?, 2. nach all dem Geschehenen, 3. es muss etw geschehen!, 4. was soll damit geschehen?, 5. etw geschehen lassen, 6. was geschieht mit diesen Flaschen?, 7. ein Verbrechen ist geschehen, es ist um jdn/etw geschehen
samoistny
começar a aprender
spontan
samoistny /odrębny/
começar a aprender
eigenständig
błogosławiony
mieć zdrowy apetyt, [on] ma mocny sen,
começar a aprender
gesegnet
einen gesegneten Appetit haben, er hat einen gesegneten Schlaf,
rosa /na roslinach/
nim słońce wzejdzie, rosa oczy wyje
começar a aprender
Tau /auf Pflanzen/
man muss viel Leid ertragen bis sich etwas ändert
rosa /na szybach/
começar a aprender
das Schwitzwasser
ślęczeć, siedzieć w kucki /z haben/
começar a aprender
hocken
zarażać kogoś, ogarniać kogoś/złość, wątpliwość zmęczenie/
1. atakować roślinę, 2. nawiedziła go ciężka choroba, 3. pchły oblazły kota
começar a aprender
befallen ö
1. eine Pflanze befallen, 2. eine schwere Krankheit hat ihn befallen, 3. Flöhe haben die Latze befallen
twierdzenie /zdanie/
1. wysuwać / odwołać twierdzenie, 2. to śmiałe twierdzenie, 3. utrzymanie się [na rynku], 4. dowieść słuszności jakiegoś stwierdzenia, 5. to stwierdzenie jest pozbawione wszelkich podstaw, 6. inaczej niż twierdził
começar a aprender
die Behauptung
1. eine Behauptung aufstellen/ zurücknehmen, 2. das ist eine kühne Behauptung, 3. Behauptung [auf dem Markt], 4. die Richtigkeit einer Behauptung beweisen, 5. diese Behauptung entbehrt jeder Grundlage, 6. im Gegensatz zu seiner Behauptung
twierdzenie /zdanie/ cd.
1. to twierdzenie jest merytorycznie błędne, 2. uważam, że to stwierdzenie nie jest niedorzeczne, 3. kulminacją jego przemówienia było twierdzenie, że ..., 4. podać argument na obalenie przedstawionego twierdzenia
começar a aprender
twierdzenie /zdanie/ cd.
1. die Behauptung ist sachlich falsch, 2. ich finde diese Behauptung nicht abwegig, 3. seine Rede gipfelte in der Behauptung, dass ..., 4. ein Argument zur Widerlegung der vorgebrachten Behauptung anführen
twierdzenie /zdanie/ cd.
chciałbym dodać parę słów w celu sprostowania tego stwierdzenia
começar a aprender
twierdzenie /zdanie/ cd.
ich möchte einige Sätze zur Richtigstellung dieser Behauptung sagen
przyznać bez zadrości, pozwolić sobie na coś
1. nie żałować komuś czegoś, 2.życzę jej, żeby znalazła pracę, 3. niech ci będzie!, 4. możesz sobie przecież pozwolić na dwa dni odpoczynku!, 5. raz można sobie na to pozwolić, 6. dobrze mu tak
começar a aprender
gönnen
1. jdm etw gönnen, 2. ich gönne ihr, dass sie eine Stelle gefunden hat, 3. es sei dir gegönnt!, 4. die zwei Tage Erholung kannst du dir doch gönnen!, 5. man gönnt sich ja sonst nichts, 6. das gönne ich ihm
spięty, skrępowany /człowiek/, zesztywniały /twarz/, wymuszony /uśmiech/, zaciśnięty /ręce/, nienaturalny /postawa/,
começar a aprender
verkrampft
opanowanie, postawa, zachowanie, styl /w sporcie/
1. zachować zimną krew, 2. mieć prawidłową/złą postawę, 3. baczność!, 4. zająć jasne stanowisko [w jakiejś sprawie], 5. wzorowe/pewne siebie zachowanie, 6. nieskazitelna /nieugięta /wyczekująca /obronna postawa
começar a aprender
die Haltung
1. Haltung bewahren, 2. eine gute/schlechte Haltung haben, 3. Haltung annehmen, 4. eine klare Haltung [zu etw] einnehmen, 5. eine vorbildliche /selbtbewußte Haltung, 6. eine saubere /starre /abwartende /abwehrende Haltung
zdarzać się, występować, wydawać się, pochodzić
1. coś takiego jeszcze mi się nie przydarzyło!, 2. to się zdarza nawet w najlepszej rodzinie, 3. ta roślina /choroba występuje tylko w Azji, 4. wydaje mi się to dziwne, 5. ta piosenka/ona wydaje mu się znajoma, 6. jak śmiesz!
começar a aprender
vorkommen
1. so etwas ist mir noch nie vorgekommen!, 2. das kommt in der besten Familie vor, 3. diese Pflanze/Krankheit kommt nur in Asien vor, 4. das kommt mir komisch vor, 5. dieses Lied /sie kommt ihm bekannt vor, 6. wie kommst du mir eigentlich vor?
trącić stęchlizną
começar a aprender
müffeln
wielokropek /tylko l.mn/
começar a aprender
die Auslassungspunkte
kreska pionowa /interp./
começar a aprender
ein senkrechter Strich
małpa /interp./
começar a aprender
das At-Zeichen
większe niż, mniejsze niż/znak/
começar a aprender
größer als, kleiner als
nawias okrągły
começar a aprender
die runde Klammer, die runden Klammern
nawias wygięty
começar a aprender
die geschweifte Klammer, die geschweiften Klammern
nawias kwadratowy
começar a aprender
die eckige Klammer, die eckigen Klammern
myślnik
começar a aprender
das Semikolon, die Semikolons
cudzysłów
começar a aprender
das Anführungszeichen, der Ạnführungsstrich
zaprzęgać /zwierzęta/, przyłączać /tech/,
1. zaprzęgać w jarzmo, 2. dopuszczać psy, 3. przyłączać coś do czegoś, 4. być przyłączonym do telefonu, 5. wiązać udzielenie zgody ze spełnieniem warunku
começar a aprender
Geschirr /Tiere/, verbinden /Technik/,
1. ans Joch koppeln, 2. Hunde koppeln, 3. etw an etw B. koppeln, 4. an das Telefon gekoppelt sein, 5. ein Zugeständnis an eine Bedingung koppeln
łącznik, wieszak /wagi/, ogrodzony wybieg /dla koni/
começar a aprender
der Koppel, die Koppel
wózek do piwa
começar a aprender
der Bollerwagen
przepych
começar a aprender
der Prunk, bez l.mn.
omen
1. nomen omen, 2. to jest dobry/zły omen
começar a aprender
das Omen
1. nomen est omen, 2. das ist ein gutes/ schleschtes Omen
bez zmian /choroboych/
começar a aprender
ohne Befund /oB/
nadal /nie immer noch/, na przyszłość, ponadto
1. obrońcy utrzymali swoje pozycje, 2. jeśli dalej będziesz się tak grzebać, nic nie zdziałasz, 3. miejmy nadzieję, że szczęście będzie ci nadal dopisywać
começar a aprender
weiterhin
1. die Verteidiger hielten ihre Stellungen weiterhin, 2. wenn du weiterhin so herumtrödelst, wirst du es zu nichts bringen, 3. hoffentlich bleibt das Glück dir auch weiterhin treu
jedno i drugie
nie możesz dostać dwóch rzeczy: albo płaszcz, albo to
começar a aprender
beides
du kannst nicht beides bekommen: entweder den Mantel oder das
oba
obydwa razy, oboje macie rację, jeden z dwóch, obaj/obie/oboje, piętnaście do piętnastu,
começar a aprender
beide
beide mal, sie haben beide Recht, einer von beiden, alle beide, fünfzehn beide,
lada w sklepie
começar a aprender
die Theke, die Tresen
bufet w barze
começar a aprender
der Theke, der Tresen
melina pijacka
começar a aprender
die Saufbude,-n
melina złodziejska
começar a aprender
die Räubernest, -er
melina złodziejska
começar a aprender
der Schlupfwinkel
dzbanek
começar a aprender
die Krug, die Krüge
słoik na przetwory
começar a aprender
das Einmachglas, die Einmachgläser
cierpieć, chorować, znosić kogoś
1.cierpieć z powodu samotności, 2.cierpieć/ chorować na coś, 3.wilgoć szkodzi meblom, 4.mróz zaszkodził roślinom, 5.lubić kogoś/coś, 6.jego się tutaj jedynie toleruje /akceptuje/
começar a aprender
leiden /litt, gelitten/
1. unter der Einsamkeit leiden, 2. an etw C. leiden /Schlaflosigkeit, Grippe/, 3. die Möbel leiden unter der Feuchtigkeit, 4. die Pflanzen haben unter dem Frost gelitten, 5. jdn/etw [gut] leiden können, 6. er ist hier nur gelitten
odrzut broni
começar a aprender
der Rückstoß, die Rückststöße
dobre samopoczucie
dowiadywać się o czyjeś zdrowie
começar a aprender
das Wohlbefinden
sich nach jds Wohlbefinden erkundigen
smarkacz /gazetowo/
começar a aprender
der Schnösel, die Schnösel
być rodzeństwem
começar a aprender
verschwistert sein
kredens
começar a aprender
der Geschirrschrank, die Anrichte
grabie
começar a aprender
die Harke, die Harken
szpotawy
começar a aprender
abgewinkelt
zepsuć poprawkami, przedobrzyć
começar a aprender
verschlimmbessern
źdźbło, słomka
1. chwytać się ostatniej deski ratunku, 2. chwytać się wszystkiego
começar a aprender
der Strohhalm, die Strohhalme
1. nach dem rettenden Strohhalm greifen, 2. sich an jeden Strohhalm klammern, nach jedem Strohhalm greifen
dołować
começar a aprender
deprimiren
po prostu, bez trudu
começar a aprender
ohne weiteres
póki co, na razie
começar a aprender
bis auf weiteres
sam jak palec
começar a aprender
allein auf weiter Flur sein
kółko graniaste
começar a aprender
der Ringelreihen
iść do przodu /robić postępy/
começar a aprender
vorwärts gehen / Fortschritte machen /
iść do przodu /robić kroki/
começar a aprender
nach vorne gehen
bzdury /pa.../
começar a aprender
papperlapapp
pierdoły, dyrdymały
1. zrobienie czegoś to pestka, 2. zajmować się pierdołami, 3. biurokratyczne dyrdymały
começar a aprender
Pillepalle
1. es ist Pillepalle etw zu tun, 2. sich mit Pillepalle beschäftigen, 3. bürokratisches Pillepalle
swawolna, chaotyczna zabawa; zbyt rozrywkowy nastrój
wszędzie tu tylko disko i dzikie imprezy
começar a aprender
Halligalli
überall hier [gibt es] nur Disco und Halligalli
piekielny upał
começar a aprender
die Affenhitze
odszkodowanie, odprawa
começar a aprender
die Abfindung
wieśniak /prymityw/
começar a aprender
der Bauerntrottel
ceregiele
nie rób ceregieli!
começar a aprender
Sperenzchen
lass die Sperenzchen!
idealny /wygląd, figura, charakter/, nie perfekt
começar a aprender
makellos
zanieczyszczony
começar a aprender
kontaminiert
śmiały, odważny, czelny, zamaszyście
to przechodzi moje najśmielsze oczekiwania, to [jest] odważne twierdzenie, mieć czelność twierdzić, że...
começar a aprender
kühn
das übertrifft meine kühnsten Erwartungen, das ist eine kühne Behauptung, kühn behaupten, dass...
utrata ważności
w przypadku...
começar a aprender
der Verfall
bei der Verfall
obłuda, hipokryzja
começar a aprender
die Heuchelei
skowronek
1. ktoś jest radosny jak skowronek, 2. ktoś jest cały w skowronkach, 3.święta Agnieszka wypuszcza skowronek z mieszka
começar a aprender
die Lerche, die Lerchen
1. jd ist fröhlich wie ein Spatz, 2. sich B. wie ein Schneekönig r.m. [o. Zaunkönig ] freuen, 3. wenn Agnes und Vincentus kommen, wird neuer Saft im Baum vernommen
strzyżyk
começar a aprender
der Zaunkönig, die Zaunkönige
słowik
1. słowiki śpiewają, 2. uczyć księdza pacierza, księdza dzieci robić
começar a aprender
die Nachtigall, die Nachtigallen
1. die Nachtigallen schlagen, 2. die Nachtigall singen lehren wollen
niebieski ptak- przenośnie leniuch
começar a aprender
der Nịchtstuer
stamtąd, z tego powodu
1. właśnie stamtąd przychodzę, 2. dużo czytał, dlatego o tym wie, 3. to się bierze stąd, że..., 4. stąd to masz
começar a aprender
daher
1. ich komme gerade daher, 2. er hat viel gelesen, daher weiß er das, 3. das kommt daher, dass ..., 4. daher hast du das
zgorszenie- podn.
1. wywoływać [lub budzić] czyjeś zgorszenie, 2. gorszyć się czymś
começar a aprender
der Anstoß,
1. bei jdm Anstoß erregen, 2. an etw C. Anstoß nehmen
żywy, żywotny /ruch, osoba/, ożywiony np. rozmowa, ruch, bogata np. fantazja, gromkie-brawa, ostry-protest
1. jest wesoło, jeszcze dokładnie pamiętam, że..., 3. bardzo żałować, 4.żywo interesować się, 5.żywe wspomnienie, 6.żywe kolory
começar a aprender
lebhaft
1. es geht lebhaft zu, 2. ich kann mich noch lebhaft daran erinnern, dass ... 3. lebhaft bedauern, 4. sich lebhaft interessieren, 5. lebhafte Erinnerung, 6. lebhafte Farben
chart /pies/ lekkoduch
começar a aprender
der Windhund
roztrzepaniec
começar a aprender
der Luftikus, die Luftikus
kruszyć /chleb, mur/
começar a aprender
zerbröckeln
spotkanie towarzyskie
começar a aprender
geselliges/ gemütliches Beisammensein
kanciapa
começar a aprender
das Kabuff, die Kabuffs
bażant
começar a aprender
der Fasan, die Fasane
cyraneczka
começar a aprender
die Krickente
czajka, natrętny obserwator w karty
przypatrywać się grze np. w karty, w szachy i doradzać, często w sposób natrętny, grającym
começar a aprender
der Kiebitz, die Kiebitze
kiebitzen
dudek
1. każdy dudek ma swój czubek przysł. (każdy ma powód do chwalenia się), 2. wystrychnąć kogoś na dudka, 3.śmierdzieć jak skunks
começar a aprender
der Wiederhopf, die Wiederhopfe
1. jeder hat etw, worauf er stolz sein kann, 2. jdn zum Narren halten [o. für dumm verkaufen], 3. stinken wie ein Wiedehopf,
dzierlatka ptak
começar a aprender
die Haubenlerche
dzierlatka - podn o kobiecie
podrywać dzierlatki
começar a aprender
flotte /o. kesse/ Biene
Mädels aufreißen
gil
começar a aprender
der Gimpel, die Gimpel
szpak
zaćma, katarakta
começar a aprender
der Star, die Stare
grauer Star
jemiołuszka
começar a aprender
der Seidenschwanz, die Seidenschwänze
kormoran
começar a aprender
der Kormoran, die Kormorane
kowalik (ptak)
começar a aprender
der Kleiber, die Kleiber
kuropatwa
começar a aprender
das Rebhuhn, die Rebhühner
makolągwa, ale też chuchro
começar a aprender
der Hänfling, die Hänflinge
makolągwa=głupia kobieta
ale z niej makolągwa
começar a aprender
die Dumpfbecke
was ist sie bloß für eine Dumpfbacke
pliszka
começar a aprender
die Bachstelze
puchacz
começar a aprender
der Uhu, die Uhus
puszczyk
começar a aprender
der Kauz die Käuse
remiz
começar a aprender
die Beutelmeise
sikorka
começar a aprender
die Meise, die Meisen
sójka
começar a aprender
der Eichelhäher, die Eichelhäher
szczygieł
wesoły jak szczygieł
começar a aprender
der Stieglitz, die Stieglitze
munter wie ein Fisch im Wasser
zimorodek
começar a aprender
der Eisvogel, die Eisvögel
przemijać, upływać, ustępować, słabnąć, wyłamać się
1. czas przelatuje jak z bicza strzelił, 2. miniona świetność/wielkość, 3. komuś przechodzi ochota, 4. można stracić apetyt!, 5. odechce ci się jeszcze śmiać!, 6. umierać z głodu, 7. wyłamać się spod prawa, 8. dopuścić się czynów nierządnych na kimś
começar a aprender
vergehen /vergang, vergangen- sein/
1. die Zeit vergeht wie im Flug, 2. vergangene Pracht/Größe, 3. jdm vergeht die Lust, 4. da vergeht einem ja der Appetit!, 5. dir wird das Lachen noch vergehen!, 6. vor Hunger/Angst vergehen, 7. sich gegen das Gesetz vergehen, 8. sich an jdm vergehen
jak wiadomo
começar a aprender
bekanntermaßen
w miarę, do pewnego stopnia
começar a aprender
einigermaßen
zatem /nie also/
começar a aprender
folglich
w razie potrzeby
começar a aprender
gegebenenfalls
w żadnym wypadku
começar a aprender
auf keinen Fall, keinenwegs
dawno temu!
começar a aprender
längst!
odwrotnie, przeciwnie
começar a aprender
und umgekehrt
nawiasem mówiąc, przy okazji /nie übrigens/
começar a aprender
nebenbei
wystarczająco, dostatecznie /nie genug/
começar a aprender
hinlänglich
podle
1. czuć się podle, 2. czuję się jak zbity pies
começar a aprender
hundeelend
1. sich hundeelend fühlen, 2. mir ist hundeelend
upadek, porażka, przypadek
1. swobodne spadanie, 2. ponosić porażkę, 3. powodować porażkę, 4. w razie, gdyby..., 5. w przypadku, gdy..., 6. szczególnie ciężki przypadek, 7. w nielicznych przypadkach, 8. w każdym innym wypadku,
começar a aprender
der Fall, die Fälle
1. der freie Fal, 2. zu Fall kommen /P/, 3. jdn zu Fall bringen /P/, 4. für den Fall, dass ..., 5. gesetzt den Fall, dass ..., 6. besonders schwerer Fall, 7. in den wenigsten Fällen, 8. in allen anderen Fällen
upadać, spadać
1. na ziemię, 2. do wody, 3. z konia/drabiny, 4. z pojazdu, przez okno, 5. komuś w słowo, 6. ona jest wygadana,7. zapaść w sen, 8. z jednej skrajności w drugą, 9. przypadać na wtorek, 10. wybór padł na niego, 11. zaniechać coś
começar a aprender
fallen
1. auf den Boden, 2. ins Wasser, 3. vom Pferd, 4. aus dem Fahrzeug/ Fenster, 5. jdm ins Wort, 6. sie ist nicht auf den Mund gefallen, 7. in den Schlaf, 8. von einem Extrem ins andere, 9. auf Dienstag fallen, 10. die Wahl fiel auf ihn, 11. fallen lassen
upadać, spadać c.d.
11. drzwi zatrzasnęły się, 12spadek przypadł dzieciom, 13. padły trzy strzały, 14. jego nazwisko nie padło, 15. to mu przychodzi łatwo, 16. mogłoby być ci ciężko to udowodnić, 17. to nie podpada pod ten przepis
começar a aprender
fallen c.d
11. die Tür fiel ins Schloss, 12. die Erbschaft fiel an die Kinder, 13. es fielen drei Schüsse, 14. sein Name ist nicht gefallen, 15. das fällt ihm leicht, 16. es dürfte dir schwer fallen, das zu beweisen, 17. das fällt nicht unter diese Bestimmung
szalony, obłąkany /człowiek/, zwariowany /facet, idea/, wymyślny /ubranie, plan/
1. doprowadzasz mnie jeszcze do szału, 2. przy tej muzyce można zwariować, 3. doprowadzać kogoś do szału, 4. ja zwariuję, 5. zachowywać się nienormalnie, 6. mieć bzika na czyimś punkcie, 7. uwielbiać coś, 8.śnieg nieźle pada
começar a aprender
verrückt
1. du machst mich noch verrückt, 2. bei der Musik kann man ja verrückt werden, 3. jdn verrückt machen, 4. ich werd’ verrückt!, 5. verrückt spielen, 6. nach jdm [o. auf jdn] verrückt sein, 7. auf etw B./nach etw verrückt sein, 8. es schneit wie verrückt
przesunąć np mebel
começar a aprender
verrücken
zwiędły /kwiat/
começar a aprender
verwelkt
obwisły /flaga, żagiel/, słaby, wiotki /uścisk, skóra,mięśnie/, niski /morale, dyscyplina/, smętny /muzyka, party/
1. zwisać luźno, 2. padać ze zmęczenia, 3. być wykończonym, 4. wykańczać
começar a aprender
schlaff
1. schlaff herabhängen, 2. abschlaffen, 3. abgeschlafft sein, 3. abschlaffen
list gończy, notka biograficzna
começar a aprender
der Steckbrief
kreatynina
começar a aprender
das Kreatinin
mocznik
começar a aprender
der Harnstoff
sensacja, poruszenie, rozgłos
1. wywoływać [lub poruszenie] sensację, 2. bez większego rozgłosu
começar a aprender
das Aufsehen, kein PL
1. Aufsehen erregend, 2. ohne großes Aufsehen
potrącenie, impuls, zgorszenie, początek gry, sąsiedztwo
1. wywoływać [lub budzić] czyjeś zgorszenie, 2. gorszyć się czymś, 3. w sąsiedztwie...
começar a aprender
der Anstoß, die Anstöße
1. bei jdm Anstoß erregen, 2. an etw C. Anstoß nehmen, 3. mit Anstoß an...
z mojego powodu, dla mnie
1. nie trudź się [lub nie rób sobie problemów] z mojego powodu, 2. zrobili to dla [lub ze względu na] mnie, 3. niech i tak będzie!, 4. jeśli o ciebie chodzi, ze względu na ciebie
começar a aprender
meinentwegen
1. bemühe dich nicht meinentwegen, 2. sie haben das meinenwegen getan, 3. meintentwegen!, 4. deinentwegen
nienawiść
1.ściągać na siebie czyjąś nienawiść, 2. nienawidzić kogoś, 3. znienawidzić kogoś, 4. nienawidzę go z całego serca, 5. przemawia przez niego nienawiść
começar a aprender
der Hass, kein PL
1. sich C. jds Hass zuziehen, 2. einen Hass auf jdn haben, 3. einen Hass auf jdn kriegen, 4. ich hasse ihn wie die Pest, 5. aus ihm spricht der Hass
korzonki
começar a aprender
der Ischias
tarasować
kogoś/coś
começar a aprender
zuparken
jdn/ etwas
rozrywać się /materiał/
começar a aprender
nachgeben
stać, okazać się
1. stać w milczeniu, 2. okazać się kłamcą, 3. dobrze/źle mu się powodzi
começar a aprender
dastehen
1. schweigend dastehen, 2. als Lügner dastehen, 3. er steht gut/schlecht da
szczypać, zaciskać /powieki, oczy/, cisnąć /spodnie np./ unikać kogoś
1. szczypać kogoś w policzek, armię, 2. unikać kogoś, 3. unikać konfrontacji
começar a aprender
kneifen, /kniff, gekniffen/
1. jdn in die Wange/ in den Arm kneiffen, 2. vor jdm kneifen, 3. vor einer Auseinandersetzung kneifen
policzek /uderzenie/
spoliczkować kogoś
começar a aprender
die Backpfeife
jdm eine Backpfeife geben
pstrykać palcami
1. pstrykać palcami, 2. strzepnąć okruszki ze stołu
começar a aprender
schnipsen, schnippen
1. mit den Fingern schnippen, 2. die Krümel vom Tisch schnippen
sprzączka, klamerka
começar a aprender
die Schnalle
kapować /pot., nie kapieren/
nie kapuję tego
começar a aprender
schnallen
ich schnall das nicht
zaciskać, luzować
1. zaciskać coś, 2. do walizki musimy przypiąć jeszcze jeden koc, 3. poluzować coś, 4. zaciskać pasa
começar a aprender
schnallen
1. etw enger schnallen, 2. auf den Koffer müssen wir noch eine Decke schnallen, 3. etw weiter schnallen, 4. den Gürtel [o. Riemen] enger schnallen
spać, kimać, nie uważać, przespać się z kimeś
1. akurat nie uważałem, 2. przespać się z kimś
começar a aprender
pennen
1. ich habe gerade ein bisschen gepennt, 2. mit jdm pennen
tworzyć /dzieło, kompozycję, warunki, atmosferę/, być stworzonym do czegoś, ustanawiać, zaprowadzić /pokój, porządek/, opracować coś
być stworzonym do czegoś, [on] stał tam tak, jak[im] go Pan Bóg stworzył, doprowadzić do pokoju bez użycia broni, opracowywać metodę
começar a aprender
schaffen, /schuf, geschaffen/
für etw wie geschaffen sein, er stand da, wie Gott ihn geschaffen hat, Frieden schaffen ohne Waffen, eine Methode schaffen
podołać czemuś
1. dotrzymywać terminu, 2. załatwione, zrobione, 3. uporasz sie z tym śpiewająco, 4. jak ty to robisz?, 5. tylko jak ja mam to zrobić?, 6. już mi się nie udało do ciebie zadzwonić, 7.[czy] zdążymy na lotnisko?
começar a aprender
schaffen, /schaffte, geschafft/
1. einen Termin schaffen, 2. das wäre geschafft, 3. das schaffst du doch spielend, 4. wie schaffst du das nur, 5. wie soll ich das bloß schaffen?, 6. ich habe es nicht mehr geschafft, dich anzurufen, 7. schaffen wir es noch [rechtzeitig] bis zum Flughafen
dostarczyć, pozbyć się /nie bringen ani liefern/
1. dostarczać coś do magazynu, 2. zanosić listy na pocztę, 3. zabierać rannego do szpitala, 4. pozbądź mi się tego typa!, 5. pozbyć się problemu
começar a aprender
schaffen, /schaffte, geschafft/
1. etw auf den Speicher schaffen, 1. Briefe zur Post schaffen, 3. den Verletzten ins Krankenhaus schaffen, 4. schaff mir diesen Kerl vom Hals!, 5. die Sache aus der Welt schaffen
być wykończonym /nie erschöpfen/
1. upał /stres go wykończył, 2. dzieci mnie wykończyły, 3. jestem padnięty, 4. nie masz tu nic do roboty, 5. nie mam /masz z tym nic wspólnego!, 6. ten upał ją wykańcza,
começar a aprender
schaffen, /schaffte, geschafft/
1. Hitze/Stress hat ihn geschafft, 2. die Kinder haben mich geschafft, 3. ich bin total geschafft!, 4. du hast hier nichts zu schaffen, 5. damit habe ich/hast du nichts zu schaffen!, 6. die Hitze macht ihr zu schaffen,
sprawiać /radość, cierpienie/, zaprowadzać /porządek/, starać się o coś
s1. tarać się o pieniądze/pomoc, 2. zaprowadzić porządek/spokój, 3. sprawiać radość /cierpienie /kłopot, 4. złapać autobus/pociąg, 5. nie dałem rady wszystkiego zjeść
começar a aprender
schaffen, /schaffte, geschafft/
1. Geld/Hilfe schaffen, 2. Ordnung/Ruhe schaffen, 3. Freude/Leid/Ärger schaffen, 4. einen Bus/Zug schaffen, 5. ich habe es nicht alles geschafft
pracować /staroniem./
1. pracować u kogoś, 2. miłej pracy!, 3. przysporzyć komuś kłopotów, 3. krzątać się, 4. majstrować przy czymś
começar a aprender
schaffen, /schaffte, geschafft/
1. bei jdm schaffen gehen, 2. frohes Schaffen!, 3. jdm zu schaffen machen, 4. sich zu schaffen machen, 5. sich an etw zu schaffen machen
rozczytywać się w czymś
rozczytać się w książce
começar a aprender
schmökern
in einem Buch schmökern
zakuwać
zakuwać do szkoły
começar a aprender
büffeln
für die Schule büffeln
bawół
começar a aprender
der Büffel, die Büffel
kłócić się, sprzeczać się, handryczyć się
handryczyć się z kimś o coś,
começar a aprender
sich zanken
sich mit jdm um etw zanken
być zdumionym /nie erstaunt/
começar a aprender
buff sein
śmigać
começar a aprender
flitzen /sein/
pędzić /auto/, uciekać /czas/, tętnić, walić /puls, serce/,
1. wpadać na [lub w] coś z dużą prędkością, 2. czas pędzi [lub szybko leci], 3. puls mi bije [lub wali jak młotem]
começar a aprender
rasen /sein/
1. gegen [o. in B. ] etw rasen, 2. die Zeit rast, 3. mein Puls rast
szaleć /emocjonalnie, raczej negatywnie, nie toben/
1. szaleć z wściekłości/zazdrości, 2. doprowadzisz mnie do szaleństwa swoimi pytaniami
começar a aprender
rasen /haben/
1. vor Wut/Eifersucht rasen, 2. du machst mich noch rasend mit deiner Fragerei
spleśniały /ser, chleb/
começar a aprender
vergammelt
zwiędły, zwiotczały /kwiat, skóra/
começar a aprender
welk
zgniły
começar a aprender
verfault
odrobina /mleka, octu.
começar a aprender
ein Schuss Milch
szczypta
começar a aprender
eine Prise
czubata łyżka mąki
começar a aprender
ein gehäufter Löffel Mehl
garść sera
começar a aprender
eine Handvoll Käse
kapka, odrobina
começar a aprender
der Klecks, die Kleckse Schokolade/
trochę, co nieco masła
começar a aprender
etwas Butter
decydować się na coś, rozmyślić się
1. decydować się na coś, 2. nie móc się na nic zdecydować, 3. rozmyślić się, 4. zdeterminowany, 5. impulsywny, 6. nie zastanawiając się długo, 7. gotowy na wszystko,
começar a aprender
sich entschließen /entschloss, entschlossen/
1. sich für/zu etw entschließen, 2. sich zu nichts entschließen können, 3. sich anders entschließen, 4. fest entschlossen, 5. wild entschlossen, 6. kurz entschlossen, 7. zu allem entschlossen
kiełek /do jedzenia np./, zarodek, zalążek, zarazek
1. stłumić coś w zarodku
começar a aprender
der Keim, die Keime
1. etw im Keim ersticken
fatałaszek, zwiewna sukienka
começar a aprender
der Fumel, die Fummel
kiecka, ale też chorągiewka
começar a aprender
das Fähnchen
szachrować w czymś
começar a aprender
mogeln bei etw
suchy jak wiór
começar a aprender
knochentrocken
mieć rękę na pulsie
começar a aprender
am Ball bleiben oder sein
oceniać, opiniować /stan, szkody, projekt/, przyjrzeć się czemuś
poddamy to dokładnej ekspertyzie
começar a aprender
begutachten
das lassen wir eingehend begutachten
gruntownie, szczegółowo /nie gründlich/
1. przychodzące rozmowy telefoniczne, 2. zawiadomienie o rozmowie przychodzącej, 3.
começar a aprender
eingehend
1. eingehende Telefonate, 2. Benachrichtigung über eingehende Unterhaltung,
nadejść- poczta, wpłynąć na konto, zdychać, obumierać, marnieć- zakłady, kurczyć się- w praniu np., zagłębiać się, zgadać się, pójść na coś
1. nadejść do sekr., 2. wpłynąć na konto, 3. zdychać, obumierać na coś, 4. kurczyć sie w praniu, 5. wyjść komuś naprzeciw, 6. tym pytaniem zajmę się bardziej szczegółowo później, 7. przystać na coś, 8. zapisać się w historii, 9. nie mogę pojąć, że...
começar a aprender
eingehen
1. Im Sekretariat ..., 2. auf dem Konto..., 3. eingehen an etw. C, 4. beim Waschen ..., 5. auf jdn eingehen, 6. auf diese Frage gehe ich später näher ein, 7. auf etw ..., 8. in die Geschichte eingehen, 9. es will mir nicht eingehen, dass...
bardzo obrzydliwy /sehr ugsw/, jedzenie, film, pobyt, człowiek
1. obrzydzić komuś kogoś/coś, 2. oczerniać kogoś /coś, 3. zachowywać się podle, 4. czuć się podle
começar a aprender
mies
1. jdm jdn/etw mies machen, 2. jdn/etw mies machen, 3. sich mies verhalten, 4. sich mies fühlen
fatalny, beznadziejny= mies
começar a aprender
grottenschlecht
szorować coś /dywan, plecy/
começar a aprender
etwas schrubben
bardzo bolesny
umierać w mękach
começar a aprender
qualvoll
qualvoll sterben
ledwie słyszalny
começar a aprender
kaum hörbar
bardzo zdumiony, zaskoczony
1. patrzeć ze zdumieniem, 2. zaskoczyć kogoś [pytaniem/odpowiedzią], 3. dawać się zbić z tropu czymś nieoczekiwanym
começar a aprender
verblüfft
1. verblüfft schauen, 2. jdn [mit einer Frage/Antwort] verblüffen, 3. sich durch etwas Unerwartetes verblüffen lassen
wygłodzony
começar a aprender
ausgehungert
bardzo spragniony, wysuszony
começar a aprender
ausgedörrt
szczery /nie ehrlich/
1. szczere wyrazy współczucia!, 2. szczerze nad tym ubolewam
começar a aprender
aufrichtig
1. mein aufrichtiges Beileid!, 2. ich bedaure das aufrichtig
niedbały- /osoba/, niestaranny- /praca,makijaż, ubranie/, niedokładny- /kontrola/
começar a aprender
nachlässig
kierowca Tira
começar a aprender
der Fernfahrer
ciągnik siodłowy
começar a aprender
der Sattelschlepper
siodło, siodełko, grzbiet górski
1. wysadzić kogoś z siodła, 2. ustawić kogoś, 3. siedzieć [lub trzymać się] mocno w siodle, 4. znać się na wszystkim
começar a aprender
der Sattel, die Sättel
1. jdn aus dem Sattel heben, 2. jdm in den Sattel helfen, 3. fest im Sattel sitzen, 4. in allen Sätteln gerecht sein
odbijać się od czegoś, spływać po kimś, rykoszetować
1. odbijać się [od czegoś/o coś], 2. spływać po kimś, 3. krytyka spływała po nim
começar a aprender
abprallen /sein/
1.[von/an etw C.] abprallen, 2. an jdm abprallen, 3. die Kritik prallte an ihm ab
tysiak /tysiąć DM/
dokładnie licząc /żart/
começar a aprender
der Riese, die Riezen
nach Adam Riese
olbrzym
começar a aprender
der Riese, die Riesen
łagodny /uśmiech, człowiek, Bóg- iron./, sąd
começar a aprender
gnädig
zaskoczyć kogoś, dać się zaskoczyć /nie überraschen/
1. zaskoczyć kogoś [pytaniem/odpowiedzią], 2. dawać się zbić z tropu czymś nieoczekiwanym
começar a aprender
verblüffen
1. jdn [mit einer Frage/Antwort] verblüffen, 2. sich durch etwas Unerwartetes verblüffen lassen
teraz, jednak, w międzyczasie, więc
1. od tej chwili, 2. już dosyć tego!, 3. w międzyczasie sytuacja się ustabilizowała, 4. i co teraz?, 5. więc, 6. dobra, 7. zgoda, 8. a więc, jak sprawy się mają?, 9. no dalej!, 10. tak to już jest, 11. masz za swoje!
começar a aprender
nun
1. von nun an, 2. nun reicht es aber!, 3. die Lage hat sich nun stabilisiert, 4. was nun?, 5. nun denn /zaczyn./, 6. nun gut, 7. nun ja, 8. nun, wie stehts?, 9. nun mach schon!, 10. das ist nun mal so, 11. das hast du nun davon
teraz, jednak, w międzyczasie, więc -c.d.
12. w międzyczasie okazało się jednak, 13. czy to się aby opłacało?, 14. stoję więc sobie i nie wiem, co dalej [robić], 15. czy to musi być akurat teraz?, 16. no to idziesz z nami czy nie?, 17. trzeba jednak dodać, że...
começar a aprender
nun
12. inzwischen hat sich nun herausgestellt, 13. hat sich das nun gelohnt?, 14. da stehe ich nun und weiß nicht weiter, 15. muss das nun ausgerechnet jetzt sein?, 16. kommst du nun mit oder nicht?, 17. nun muss man hinzufügen, dass...
grzechotka dla dzieci
começar a aprender
die Rassel, die Rasseln
błogi, szczęśliwy
começar a aprender
glückselig
zygzazkiem
1. jechać zygzakiem, 2. biec zygzakiem
começar a aprender
zickzack
1. zickzack fahren, 2.[im] Zickzack laufen
człowiek tajemniczy
teraz powiedz już, co się dzieje, panie tajemniczy!
começar a aprender
der Geheimnistuer, der Geheimniskrämer
jetzt sag schon, was los ist, du Geheimnistuer!
fundusz łapówkowy /iron.
começar a aprender
der Reptilienfonds
pokazywać /drogę, kierunek/, wyrzucić coś, kogoś, wydalić /ze szkoły, sali, domu/, wskazywać na coś
1. pokazywać coś komuś, 2. wyrzucić kogoś z domu, 3. przywołać kogoś do porządku, 4. odsunąć coś od siebie, 5. tego nie da się zaprzeczyć, 6. wskazywać na coś
começar a aprender
weisen /wies, gewiesen/
1. jdm etw weisen, 2. jdn aus dem Haus / aus der Schule /aus dem Saal weisen, 3. jdn zur Ordnung weisen, 4. etw [weit] von sich Dat weisen, 5. das ist nicht von der Hand zu weisen, 6. auf etw Akk weisen
występować, zdarzać się, wydawać się, podchodzić
1. to się już zdarzyło, 2. coś takiego jeszcze mi się nie przydarzyło!, 3. wydaje mi się to dziwne, 4. tobie tylko tak się wydaje, 5. czuję się jak idiota, 6. myślisz, że jesteś bardzo szczwany, 7. jak śmiesz!
começar a aprender
vorkommen /kam vor, vorgekommen/ sein
1. das kommt schon mal vor, 2. so etwas ist mir noch nie vorgekommen!, 3. das kommt mir komisch vor, 4. das kommt dir nur so vor, 5. ich komme mir vor wie ein Idiot, 6. du kommst dir wohl sehr schlau vor?, 7. wie kommst du mir eigentlich vor?
występować, zdarzać się, wydawać się, podchodzić- cd
8. podchodzić do okna, 9. ukazywać ] się zza czegoś /zza zasłony
começar a aprender
vorkommen /kam vor, vorgekommen/ sein
8. ans Fenster vorkommen, 9. hinter etw Dat /dem Vorhang vorkommen
złoże
começar a aprender
das Vorkommen
pazur, szpon
1.pokazać komuś pazury, 2.dostać kogoś w swoje łapy, 3.forsę chcę gotówką do ręki /ugsw/
começar a aprender
die Kralle
1. jdm die Krallen zeigen, 2. jdn in seine Krallen kriegen, 3. ich will den Zaster bar auf die Kralle
kasa /pieniądze/
começar a aprender
die Zaster
gnój, bzdura
1. to nie był jego wymysł, 2.[on] gada bzdury, 3. nie rób głupstw!, 4. nawarzyć piwa, robić głupstwa, 5. wyrzucam te rupiecie, 6. cholera [jasna]!
começar a aprender
der Mist, kein Pl.
1. das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. 2. er redet Mist, 3. mach keinen Mist!, 4. Mist bauen, 5. ich werfe den ganzen Mist weg!, 6. [so ein] Mist!
odłamek, odprysk, drzazga
1. mieć pełno drzazg w dłoni, 2. mam drzazgę w palcu, 3. drzazga weszła pod skórę
começar a aprender
der Splitter, die Splitter
1. die Hand voller Splitter haben, 2. in meinem Finger steckt ein Splitter, 3. der Splitter saß unter der Haut
hobby, konik, konik na kiju
começar a aprender
das Steckenpferd
głosowanie, plebiscyt, porozumienie, zestrojenie /tech/
1. głosowanie przez podniesienie ręki, 2. poddać pod głosowanie, 3. zostać poddanym pod głosowanie
começar a aprender
die Abstimmung
1. Abstimmung durch Handheben, 2. zur Abstimmung bringen, 3. zur Abstimmung kommen
przestraszyć, zaniepokoić, obawiać się
1. obawiać się [kogoś/czegoś], 2. umierać ze strachu, 3. martwić się [o kogoś/z jakiegoś powodu], 4. ojciec martwi się o swojego syna, 5. niepotrzebnie się obawiać
começar a aprender
ängstigen
1. sich [vor jdm/etw] ängstigen, 2. sich zu Tode ängstigen, 3. sich [um jdn/wegen etw] ängstigen, 4. der Vater ängstigt sich um seinen Sohn, 5. sich unnötig ängstigen
wnętrze /duszy/
1. w głębi duszy, 2. wnętrze jej duszy pozostało dla niego tajemnicą
começar a aprender
das Innerste /kein Pl/
1. tief in seinem/ihrem/meinem/... Innersten, 2. ihr Innerstes blieb ihm verborgen
ukryty /nie versteckt/
1. trzymać coś w ukryciu, 2. to nie ukryło się przede mną, 3. pozostać w ukryciu
começar a aprender
verborgen
1. etw verborgen halten, 2. das ist mir nicht verborgen geblieben, 3. im Verborgenen bleiben
wyburzenie budynku, odcinek biletu, zarys
começar a aprender
der Abriss /kein Pl/
sposób myślenia
começar a aprender
die Denkweise
bajeczny /wygląd, pogoda/, nadzwyczajny /jakość/
1. to fantastycznie!, 2. czyż ona nie jest fantastyczna?
começar a aprender
fabelhaft
1. das ist ja fabelhaft!, 2. ist sie nicht fabelhaft?
druczek, ulotka /nie Flugblatt/
começar a aprender
der Flyer
zamek rycerski
começar a aprender
die Ritterburg, die Ritterburgen
uskrzydlić
strach uskrzydlił jego kroki
começar a aprender
beflügeln
die Angst beflügelte seine Schritte
wysłuchanie, przesłuchanie, oficjalna konsultacja
1. po wysłuchaniu stron, 2. podczas oficjalnej konsultacji w Bundestagu eksperci nalegali na kompromis
começar a aprender
die Anhörung
1. nach Anhörung der Parteien, 2. bei einer Anhörung im Bundestag drängten Experten auf einen Kompromiss
pomoc domowa
começar a aprender
das Dienstmädchen
miłosne gniazdko
começar a aprender
das Liebesnest, die Liebesnester
poszlaka, oznaka
começar a aprender
das Indiz, die Indizien
wydział zabójstw
começar a aprender
die Mordkomission
nieżywy /ciało, organ, wzrok/
começar a aprender
leblos
kampania
podejmować kampanię przeciwko komuś/czemuś
começar a aprender
der Feldzug
einen Feldzug gegen jdn/etw unternehmen
zasadzka
1. znajdować się w zasadzce, 2. zwabiać kogoś do zasadzki, 3. wpadać w zasadzkę, 4. z ukrycia, 5. napadać na kogoś z ukrycia
começar a aprender
der Hinterhalt, die Hinterhalte
1. im Hinterhalt liegen, 2. jdn in einen Hinterhalt locken, 3. in einen Hinterhalt geraten, 4. aus dem Hinterhalt, 5. jdn aus dem Hinterhalt überfallen
poniżać, zmniejszać /druk, cenę/, upokorzyć się
começar a aprender
demütigen
jednoznacznie, bezsprzecznie
começar a aprender
eindeutig
krzykliwa reklama, rozgłos, szum
1. było mnóstwo szumu na temat możliwości kontrolowania biologii, 2. problem klimatu nie jest zwykłym szumem medialnym
começar a aprender
der Hype
1. es gab einen großen Hype um die Fähigkeit, die Biologie zu kontrollieren, 2. das Klimathema ist nicht nur ein Hype
jarmark /reg/, rwetes, raban
narobić dużego rabanu z powodu czegoś/kogoś
começar a aprender
der Rummel, kein Pl.
großen Rummel um etw/jdn machen
odpust /reg/
iść na odpust
começar a aprender
die Kirmes, die Kirmesen
auf die Kirmes gehen
nadgorliwy
começar a aprender
übereifrig
ułatwiać /zadanie, pracę.../, ulżyć, odciążyć /torbę, plecak/
1. ułatwiać komuś coś, 2. ulżyć swojemu sercu, 3. odetchnął z ulgą, 4. buchnąć komuś sto euro, 5. załatwić się
começar a aprender
erleichtern
1. jdm etw erleichtern, 2. sein Herz erleichtern, 3. erleichtert atmete er auf, 4. jdn um hundert Euro erleichtern, 5. erleichtern
hipis
começar a aprender
der Hippie, die Hippes
areszt domowy
mieć areszt domowy
começar a aprender
der Stubenarrest, die Stubenarreste
Stubenarrest haben [o. bekommen]

Você deve entrar para postar um comentário.