questão |
resposta |
Abends werden die faulen fleissig começar a aprender
|
|
In the evening the lazy ones get busy
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
Adler doesn't catch mosquitoes
|
|
|
alle Brücken hinter sich abreissen começar a aprender
|
|
tear down all bridges behind you
|
|
|
alle Hände voll zu tun haben começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
alles durch die rosarote Brille sehen começar a aprender
|
|
see everything through rose-colored glasses
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
alles in dieselbe Schublade stecken começar a aprender
|
|
put everything in the same drawer
|
|
|
alles Menschenmögliche tun começar a aprender
|
|
do everything humanly possible
|
|
|
alles soll nach seiner Nase gehen começar a aprender
|
|
everything should go according to his nose
|
|
|
alles was nicht niet- und nagelfest ist começar a aprender
|
|
everything that is not nailed down
|
|
|
alles was Rang und Namen hat começar a aprender
|
|
everything that has rank and name
|
|
|
alte Bäume lassen sich nicht biegen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
am Abend werden die Hühner gezählt começar a aprender
|
|
in the evening the chickens are counted
|
|
|
am gleichen Strang ziehen começar a aprender
|
|
pulling in the same direction
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
an den Grundfesten rütteln começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
es trifft einen sehr persönlich etwas ist sehr bewegend
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
As poor as a church mouse
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn começar a aprender
|
|
Even a blind chicken can find a grain
|
|
|
auch nur mit Wasser kochen começar a aprender
|
|
also just boil with water
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
auf dem absteigenden Ast sein começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
to bark up the wrong tree
|
|
|
começar a aprender
|
|
offensichtliches nicht sofort verstehen
|
|
|
começar a aprender
|
|
Klarheit über etwas erzwingen
|
|
|
auf den fahrenden Zug aufspringen começar a aprender
|
|
etwas Erfolgreiches kopieren sich daran anschließen
|
|
|
começar a aprender
|
|
Eine Person genau betrachten, um Fehler zu erforschen
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
auf die schiefe Bahn geraten começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
auf einem hohen Ross sitzen começar a aprender
|
|
|
|
|
auf einem Pulverfass sitzen começar a aprender
|
|
höchst gefährdet sein sich in Gefahr befinden
|
|
|
auf einen schiefen Topf gehört ein Schiefer Deckel começar a aprender
|
|
A slate lid should be placed on a crooked pot
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
auf jeden Regen folgt auch Sonnenschein começar a aprender
|
|
After the rain, there will be sunshine
|
|
|
auf jeden Topf gehört ein Deckel começar a aprender
|
|
a lid belongs on every pot
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
von überall aus allen ändern
|
|
|
começar a aprender
|
|
shake it out of your sleeve
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
aus dem Konzept kommen was começar a aprender
|
|
come out of the concept something
|
|
|
aus dem letzten Loch pfeifen começar a aprender
|
|
ans Ende seiner Möglichkeit gelangen
|
|
|
aus einer Mücke einen Elefanten machen começar a aprender
|
|
make a mountain out of a molehill
|
|
|
aus gutem Holz geschnitzt sein começar a aprender
|
|
|
|
|
aussehen wie ein wandelnder Leichnam começar a aprender
|
|
look like a walking corpse
|
|
|
começar a aprender
|
|
Outside fix inside nothing
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
bei Adam und Eva anfangen começar a aprender
|
|
|
|
|
bei gutem Wetter kann jeder leicht Steuermann sein começar a aprender
|
|
in good weather anyone can easily be a helmsman
|
|
|
bei ihm ist Hopfen und Malz verloren começar a aprender
|
|
bei dieser Person besteht keine Aussicht auf Besserung
|
|
|
bei jemandem gut Wetter machen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
bis über beide backen Grinsen começar a aprender
|
|
until they both bake grins
|
|
|
bis über beide Ohren drinstecken começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
blaues Blut in den Adern haben começar a aprender
|
|
von adeliger Herkunft sein
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Buchen sollst du suchen und Eichen musst du weichen começar a aprender
|
|
Volksweisheit, dass es bei Gewitter unter Buchen sicher ist als unter Eichen
|
|
|
da also liegt der Hase im Pfeffer começar a aprender
|
|
so there is the hare in the pepper
|
|
|
da also liegt der Hund begraben começar a aprender
|
|
so that's where the dog lies buried
|
|
|
da musst du früher aufstehen começar a aprender
|
|
you have to get up earlier
|
|
|
da stehen wir bestellt und nicht abgeholt começar a aprender
|
|
there we are ordered and not picked up
|
|
|
começar a aprender
|
|
ein Ort an dem viel los ist
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
darauf kannst du Gift nehmen começar a aprender
|
|
you can bet your life on that
|
|
|
começar a aprender
|
|
wenn etwas später beginnt oder in Verzug kommt
|
|
|
das älteste Gewerbe der Welt começar a aprender
|
|
|
|
|
das eigene Nest beschmutzen começar a aprender
|
|
|
|
|
das Ende der Fahnenstange ist erreicht começar a aprender
|
|
the end of the flagpole has been reached
|
|
|
das Fass zum Überlaufen bringen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
das fünfte Rad am Wagen sein começar a aprender
|
|
be the fifth wheel on the car
|
|
|
das geht auf keine Kuhhaut começar a aprender
|
|
|
|
|
das geht beim Namen nennen começar a aprender
|
|
|
|
|
das geht über meinen verstand começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
Die Moral ungeachtet Geldes über alles andere im Leben stellen
|
|
|
das Gras wächst nicht schneller, wenn man daran zieht começar a aprender
|
|
The grass does not grow faster if you pull on it
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
that has to throw through
|
|
|
das hat mir ein Vögelchen gesungen começar a aprender
|
|
a little bird sang that to me
|
|
|
das hecheln wir jetzt noch começar a aprender
|
|
|
|
|
das Heft in der Hand haben começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
das ist doch zum Mäuse melken começar a aprender
|
|
|
|
|
das ist ein Kapitel für sich começar a aprender
|
|
this is a chapter in itself
|
|
|
das kannst du dir abschminken começar a aprender
|
|
|
|
|
das kannst du dir ins Stammbuch schreiben começar a aprender
|
|
you can write that in the studbook
|
|
|
começar a aprender
|
|
die bessere zweier schlechter Optionen wählen
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
das läppert sich zusammen começar a aprender
|
|
|
|
|
das Leben ist kein Honigschlecken começar a aprender
|
|
life is not a lick of honey
|
|
|
das Leben ist kein Ponyhof começar a aprender
|
|
|
|
|
das letzte Hemd hat keine Taschen começar a aprender
|
|
The last shirt has no pockets
|
|
|
das liegt in der Natur der Sache começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
the measure of all things
|
|
|
começar a aprender
|
|
sich auf einen Konflikt vorbereiten
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
das schwächste Glied in der Kette sein começar a aprender
|
|
be the weakest link in the chain
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
das trägt die Katze auf dem Schwanz fort começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
das Wasser bis zum Hals stehen haben começar a aprender
|
|
the water is up to your neck
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
davon kannst du dir eine Scheibe abschneiden começar a aprender
|
|
you can cut a slice of it
|
|
|
dein Wunsch ist mir Befehl começar a aprender
|
|
|
|
|
dem Fuchs den Hühnerstall anvertrauen começar a aprender
|
|
entrust the chicken coop to the fox
|
|
|
dem Kind einen Namen geben começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
den Ärger herunterschlucken começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
den Bock zum Gärtner machen começar a aprender
|
|
jemanden für eine Arbeit einstellen der dafür nicht qualifiziert ist
|
|
|
den Boden unter den Füssen verlieren começar a aprender
|
|
lose the ground beneath your feet
|
|
|
começar a aprender
|
|
übertreiben die Grenze überschreiten
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
den dicken Wilhelm markieren começar a aprender
|
|
sich gross aufspielen, wichtig machen
|
|
|
den Karren aus dem Dreck ziehen começar a aprender
|
|
pull the cart out of the dirt
|
|
|
den Knüppel aus dem Sack holen começar a aprender
|
|
Gewalt anwenden hart durchgreifen
|
|
|
den Kopf in den Sand stecken começar a aprender
|
|
bury your head in the sand
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
den Letzten beissen die Hunde começar a aprender
|
|
The last will be bitten by the dogs
|
|
|
den letzten Trumpf ziehen começar a aprender
|
|
|
|
|
den Mantel nach dem Wind hängen começar a aprender
|
|
sich unkritisch den Meinungen anschliessen
|
|
|
den Nagel auf den Kopf treffen começar a aprender
|
|
|
|
|
den Nerv der Zeit treffen começar a aprender
|
|
hit the nerve of the times
|
|
|
den Sprung ins kalte Wasser Wagen começar a aprender
|
|
Dare to jump into the deep end
|
|
|
den Stein ins Rollen bringen começar a aprender
|
|
|
|
|
den Stirb bei den Hörnern packen começar a aprender
|
|
take the die by the horns
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
den Teufel an die Wand malen começar a aprender
|
|
von drohendem Unglück sprechen
|
|
|
den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen começar a aprender
|
|
not see the forest for the trees
|
|
|
den Zenit überschritten haben começar a aprender
|
|
|
|
|
der Appetit kommt beim Essen começar a aprender
|
|
the appetite comes while eating
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
der dümmste Bauer erntet die dicksten Kartoffeln começar a aprender
|
|
the stupidest farmer harvests the thickest potatoes
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
der frühe Vogel fängt den Wurm, aber erst die zweite Maus bekommt den Käse começar a aprender
|
|
the early bird catches the worm, but only the second mouse gets the cheese
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
der Groschen ist gefallen começar a aprender
|
|
|
|
|
der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht começar a aprender
|
|
the jug goes to the well until it breaks
|
|
|
der Mensch denkt und Gott lenkt começar a aprender
|
|
man thinks and God directs
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
der Prophet im eigenen Land ist nichts Wert começar a aprender
|
|
the prophet in his own country is worthless
|
|
|
começar a aprender
|
|
appearances are deceptive
|
|
|
der Teufel steckt im Detail começar a aprender
|
|
The devil is in the details
|
|
|
der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert começar a aprender
|
|
The way to the hell is paved with good intentions
|
|
|
der Wind hat sich gedreht começar a aprender
|
|
|
|
|
der Wurm muss dem Fisch schmecken und nicht dem Angler começar a aprender
|
|
the fish must like the worm and not the angler
|
|
|
começar a aprender
|
|
der Schwachpunkt die verletzliche Stelle
|
|
|
die Aktien von jemandem stehen schlecht começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
die Axt im Haus erspart den Zimmermann começar a aprender
|
|
the ax in the house saves the carpenter
|
|
|
die Eisen aus dem Feuer holen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
die Feder ist mächtiger als das Schwert começar a aprender
|
|
the pen is mightier than the sword
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
die Flinte ins Korn werfen começar a aprender
|
|
aufgeben den Mut verlieren
|
|
|
die Gerüchteküche brodelt começar a aprender
|
|
the rumor mill is simmering
|
|
|
die guten ins Töpfchen die schlechten ins Kröpfchen começar a aprender
|
|
the good ones in the potty, the bad ones in the croup
|
|
|
die Hoheit über den Stammtisch haben começar a aprender
|
|
have sovereignty over the regulars' table
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
die Kirche im Dorf lassen começar a aprender
|
|
leave the church in the village
|
|
|
começar a aprender
|
|
Eine Lösung finden. Einer schwierigen Situationen entkommen
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
ruhig sein aufhören zu sprechen
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
die Nadel im Heuhaufen suchen começar a aprender
|
|
looking for the needle in the haystack
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
auf einem offiziellen Dienstweg mit grossen Schwierigkeiten vorankommen
|
|
|
die Ohren auf Durchzug stellen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
die Peitsche im Nacken spüren começar a aprender
|
|
feel the whip on the neck
|
|
|
die Rechnung ohne den Wirt machen começar a aprender
|
|
do the math without the host
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
die Schlinge zieht sich zu começar a aprender
|
|
|
|
|
die Schönheit liegt im Auge des Betrachters começar a aprender
|
|
the beauty is in the eye of the beholder
|
|
|
começar a aprender
|
|
nicht aufgeben hartnäckig bleiben
|
|
|
começar a aprender
|
|
Konsequenzen des Handelns tragen
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Lieber den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach começar a aprender
|
|
Better with the sparrow in hand than the pigeon on the roof
|
|
|
Schönheit liegt im Auge des Betrachters começar a aprender
|
|
Beauty is in the eye of the beholder
|
|
|
sich etwas auf die Fahne schreiben começar a aprender
|
|
write something on the flag
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
die Zeichen stehen auf Sturm começar a aprender
|
|
|
|
|
Dienst nach Vorschrift verrichten começar a aprender
|
|
Perform service according to regulations
|
|
|
dort ticken die Uhren anders começar a aprender
|
|
|
|
|
dort wo alle Fäden zusammenlaufen começar a aprender
|
|
der Knotenpunkt der Entscheidungen
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben começar a aprender
|
|
you shall not praise the day before the evening
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
ein Apfel am Tach hält den Doktor in Schach começar a aprender
|
|
an apple on the tach keeps the doctor in check
|
|
|
ein Brett vor dem Kopf haben começar a aprender
|
|
have a board in front of your head
|
|
|
começar a aprender
|
|
das schlimmste mögliche Ereignis
|
|
|
ein Lied davon zu singen wissen começar a aprender
|
|
know how to sing a song about it
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
ein räudiges Schaf steckt die ganze Herde an começar a aprender
|
|
a mangy sheep infects the whole herd
|
|
|
ein schiefes Bild abgeben começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
ein zweischneidiges Schwert começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
eine ruhige Nummer schieben começar a aprender
|
|
|
|
|
eine Sache in die Hand nehmen começar a aprender
|
|
|
|
|
eine Schwalbe macht noch keinen Sommer começar a aprender
|
|
a swallow doesn't make a summer
|
|
|
eine schwarze Seele haben começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
einen begrenzten Horizont haben começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
einen Klotz am Bein haben começar a aprender
|
|
eine grosse Verantwortung
|
|
|
começar a aprender
|
|
Vor Freude in die Luft springen
|
|
|
einer Sache seinen Stempel aufdrücken começar a aprender
|
|
to put his stamp on something
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Es geht um Kopf und Kragen começar a aprender
|
|
It's about the head and neck
|
|
|
es ist noch Luft nach oben começar a aprender
|
|
there is still room for improvement
|
|
|
es wird nicht so heiss gegessen, wie es gekocht wird começar a aprender
|
|
bevor etwas passiert, sorgt man sich mehr als notwendig
|
|
|
etwas auf die lange Bank schieben começar a aprender
|
|
to put something on the back burner
|
|
|
etwas auf die leichte Schulter nehmen começar a aprender
|
|
|
|
|
etwas auf Herz und Nieren prüfen começar a aprender
|
|
put something through its paces
|
|
|
etwas aus dem Boden stampfen começar a aprender
|
|
stamp something out of the ground
|
|
|
etwas hat tiefe Wunden geschlagen começar a aprender
|
|
something has struck deep wounds
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
to bring something into the world
|
|
|
etwas in ein anderes Licht Rücken começar a aprender
|
|
something in a different light
|
|
|
etwas in einem guten Licht erscheinen lassen começar a aprender
|
|
to make something appear in a good light
|
|
|
etwas in vollen Zügen geniessen começar a aprender
|
|
enjoy something to the full
|
|
|
etwas nur vom Hörensagen kennen começar a aprender
|
|
to know something only from hearsay
|
|
|
etwas ohne Sinn und Verstand tun começar a aprender
|
|
to do something without sense or reason
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
etwas steif und fest behaupten começar a aprender
|
|
claim something stiff and firm
|
|
|
etwas war nicht im Sinne des Erfinders começar a aprender
|
|
something was not what the inventor wanted
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
put something to the files
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
fehlt es am Wind so greife zum Ruder começar a aprender
|
|
if there is no wind so grab the rudder
|
|
|
Feuer unterm Hintern haben começar a aprender
|
|
Have a fire under your bum
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Froschblut in den Adern haben começar a aprender
|
|
|
|
|
gebranntes Kind scheut das Feuer começar a aprender
|
|
Burned child shies away from fire
|
|
|
gegen Dummheit ist kein Kraut gewachsen começar a aprender
|
|
there is no herb against stupidity
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Gottes Mühlen mahlen langsam, aber stetig começar a aprender
|
|
God's mills grind slowly but steadily
|
|
|
gute Miene zum bösen Spiel começar a aprender
|
|
good face to the bad game
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
Impact and puncture-proof
|
|
|
Hinter verschlossenen Türen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Hunde die bellen, beissen nicht começar a aprender
|
|
Dogs that bark do not bite
|
|
|
im Auge des Betrachters legen começar a aprender
|
|
put in the eye of the beholder
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
eine falsche Entscheidung getroffen haben, Irrtum
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
in den sauren Apfel beißen müssen começar a aprender
|
|
|
|
|
In der Not frisst der Teufel fliegen começar a aprender
|
|
Beggars can not be choosers
|
|
|
in der Ruhe liegt die Kraft começar a aprender
|
|
the strenght is to be found in serenity
|
|
|
in die gewohnten Bahnen zurückkehren começar a aprender
|
|
return to the usual channels
|
|
|
In ein Wespennest stechen começar a aprender
|
|
|
|
|
in eine Zwickmühle geraten começar a aprender
|
|
|
|
|
in einer alten Wunde bohren começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
In trockenen Tüchern sein começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
put one's foot in one's mouth
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
jedes Wort auf die Goldwaage legen começar a aprender
|
|
put every word on the gold scales
|
|
|
jemandem dicht auf den Fersen sitzen começar a aprender
|
|
to sit close on someone's heels
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
jemandem ans Herz gewachsen sein começar a aprender
|
|
to be dear to someone's heart
|
|
|
jemandem auf den Zahn fühlen começar a aprender
|
|
|
|
|
jemandem bläst der Wind ins Gesicht começar a aprender
|
|
the wind blows in someone's face
|
|
|
jemandem das Blaue vom Himmel versprechen começar a aprender
|
|
Promise someone the blue of the sky
|
|
|
jemanden den Wind aus den Segeln nehmen começar a aprender
|
|
take the wind out of someone's sails
|
|
|
jemandem die Stange halten começar a aprender
|
|
|
|
|
jemandem die Stirn bieten começar a aprender
|
|
|
|
|
jemandem in den Rücken fallen começar a aprender
|
|
|
|
|
jemandem in die Wiege gelegt worden sein começar a aprender
|
|
someone born into someone's cradle
|
|
|
jemandem nicht das Wasser reichen können começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
jemandem reinen Wein einschenken começar a aprender
|
|
to pour someone pure wine
|
|
|
jemandem Salz in die Wunde streuen começar a aprender
|
|
sprinkle salt on someone's wound
|
|
|
jemandem stehen die Haare zu Berge começar a aprender
|
|
someone's hair stands on end
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
jemanden tanzen die Sterne vor Augen começar a aprender
|
|
|
|
|
jemandem unter die Arme greifen começar a aprender
|
|
|
|
|
jemandem unter die Haut gehen começar a aprender
|
|
innerlich aufwühlen beunruhigen
|
|
|
jemandem verschlägt es die Sprache começar a aprender
|
|
|
|
|
jemanden an der Nase herumführen começar a aprender
|
|
to lead someone by the nose
|
|
|
jemanden auf die Palme bringen começar a aprender
|
|
|
|
|
jemanden auf die schiefe Bahn bringen começar a aprender
|
|
|
|
|
jemanden auf Trab bringen começar a aprender
|
|
jemanden zum Handeln motivieren
|
|
|
jemanden aufs abschiebe gleichstellen começar a aprender
|
|
equate someone on deportation
|
|
|
jemanden aufs Korn nehmen começar a aprender
|
|
|
|
|
jemanden bis aufs Blut aussaugen começar a aprender
|
|
suck someone down to the blood
|
|
|
jemanden hinters Licht führen começar a aprender
|
|
|
|
|
jemanden in die Pfanne hauen começar a aprender
|
|
jemanden durch eine Aussage in eine peinliche Situation bringen
|
|
|
jemanden in die Schranken weisen começar a aprender
|
|
put someone in their place
|
|
|
jemanden ins Bockshorn jagen começar a aprender
|
|
jemanden verunsichern, in die enge treiben
|
|
|
jemanden ins kalte Wasser schmeißen começar a aprender
|
|
throw someone in the deep end
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
jemanden vor den Kopf stoßen começar a aprender
|
|
|
|
|
jemanden wie Luft behandeln começar a aprender
|
|
|
|
|
jemanden vor vollendete Tatsachen stellen começar a aprender
|
|
to present someone with a fait accompli
|
|
|
jemanden wie Luft behandeln começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Leben in die Bude bringen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Licht am Ende des Tunnels sehen começar a aprender
|
|
See light at the end of the tunnel
|
|
|
Lichtjahre von etwas entfernt sein começar a aprender
|
|
Be light years away from something
|
|
|
lieber den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach começar a aprender
|
|
rather the sparrow in hand than the pigeon on the roof
|
|
|
começar a aprender
|
|
ohne realistische Träume hegen
|
|
|
man muss das Eisen schmieden, solange es heiss ist começar a aprender
|
|
you have to forge the iron while it is hot
|
|
|
man soll den Tag nicht vor dem Abend loben começar a aprender
|
|
One should not chickens before they hatch the day
|
|
|
man wächst mit seinen Aufgaben começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
more appearance than being
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
mehrere Eisen im Feuer haben começar a aprender
|
|
mehrere Handlungsoptionen Alternativen haben
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
mit allen Wassern gewaschen sein começar a aprender
|
|
to be washed with all waters
|
|
|
mit dem Rücken zur Wand stehen começar a aprender
|
|
|
|
|
mit den Hühnern zu Bett gehen começar a aprender
|
|
|
|
|
mit den Waffen einer Frau começar a aprender
|
|
|
|
|
mit der Tür ins Haus fallen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
mit einem blauen Auge davonkommen começar a aprender
|
|
|
|
|
mit erhobenem Zeigefinger começar a aprender
|
|
|
|
|
mit etwas nichts am Hut haben começar a aprender
|
|
have nothing to do with something
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
mit jemandem unter einer Decke stecken começar a aprender
|
|
insgeheimen etwas gemeinsam durchführen
|
|
|
mit Kanonen auf Spatzen schießen começar a aprender
|
|
shoot sparrows with cannons
|
|
|
mit offenen Augen schlafen começar a aprender
|
|
sleep with your eyes open
|
|
|
mit seinem Latein am Ende sein começar a aprender
|
|
to be at the end of one's latin
|
|
|
mit Speck fängt man Mäuse começar a aprender
|
|
jeder lässt sich mit dem richtigen Köder locken
|
|
|
mit verdeckten Karten spielen começar a aprender
|
|
play with cards face down
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
nach allen Regeln der Kunst começar a aprender
|
|
according to all the rules of the art
|
|
|
começar a aprender
|
|
etwas nahezu Unmögliches versuchen
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
nicht auf den Bäumen wachsen começar a aprender
|
|
|
|
|
nicht auf den Kopf gefallen sein começar a aprender
|
|
|
|
|
nicht aus dem Quark kommen começar a aprender
|
|
|
|
|
nicht den blassesten Schimmer haben começar a aprender
|
|
not have the faintest idea
|
|
|
nicht mit den reizen geizen começar a aprender
|
|
don't be stingy with the charms
|
|
|
nicht päpstlicher sein als der Papst começar a aprender
|
|
nicht übertrieben streng urteilen
|
|
|
nicht spurlos an einem vorbeigehen começar a aprender
|
|
do not pass you without a trace
|
|
|
nicht wissen, wo einem der Kopf steht começar a aprender
|
|
don't know where your head is
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
noch ein Eisen im Feuer haben começar a aprender
|
|
eine andere Möglichkeit haben
|
|
|
noch in den Kinderschuhen stecken começar a aprender
|
|
are still in their infancy
|
|
|
noch nicht trocken hinter den Ohren sein começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
nur die harten kommen in den Garten começar a aprender
|
|
Only the tough get into the garden
|
|
|
nur tote Fische schwimmen mit dem Strom começar a aprender
|
|
man sollte nicht immer der Mehrheit folgen
|
|
|
öffentlich Wasser predigen und heimlich Wein trinken começar a aprender
|
|
publicly preach water and secretly drink wine
|
|
|
ohne eine Miene zu verziehen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
Schlechthin, in ausgeprägt Termine
|
|
|
Perlen vor die Säue werfen começar a aprender
|
|
jemandem wertvolle Dinge lassen, obwohl diese Person, die es nicht zu schätzen weiss
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Recht haben und Recht bekommen sind zweierlei começar a aprender
|
|
Being right and being right are two different things
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Reisende soll man nicht aufhalten começar a aprender
|
|
Do not keep travellers from travelling
|
|
|
começar a aprender
|
|
ist nichts mehr zu machen, jetzt ist Schluss
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Sand ins Getriebe streuen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
schlechter Umgang verdirbt gute Sitten começar a aprender
|
|
bad company corrupts good morals
|
|
|
Schönheit liegt im Auge des Betrachters começar a aprender
|
|
Beauty is in the eye of the beholder
|
|
|
começar a aprender
|
|
be difficult to understand
|
|
|
sein eigenes Süppchen kochen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
seine Schäfchen ins trockene bringen começar a aprender
|
|
bring his sheep into the dry
|
|
|
começar a aprender
|
|
sich von einer Niederlage erholen
|
|
|
seit wann kommt der Knochen zum Hund começar a aprender
|
|
since when does the bone come to the dog
|
|
|
começar a aprender
|
|
pull yourself by the strap
|
|
|
sich an jedem Strohhalm klammern começar a aprender
|
|
|
|
|
sich auf den Lorbeeren ausruhen começar a aprender
|
|
|
|
|
sich auf dünnes Eis begeben começar a aprender
|
|
|
|
|
sich benehmen wie die Axt im Walde começar a aprender
|
|
taktlos und Gruppe halten
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
sich etwas aus dem Ärmel schütteln começar a aprender
|
|
shake something out of your sleeve
|
|
|
sich etwas hinter die Ohren schreiben começar a aprender
|
|
write something behind your ears
|
|
|
sich fühlen wie ein Fisch auf dem trockenen começar a aprender
|
|
feel like fish out of the water
|
|
|
Sich für den Nabel der Welt halten começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Sich in Grund und Boden schämen começar a aprender
|
|
|
|
|
sich ins eigene Fleisch schneiden começar a aprender
|
|
cut yourself into your own flesh
|
|
|
sich ins Fäustchen lachen começar a aprender
|
|
|
|
|
sich ins gemachte Bett legen começar a aprender
|
|
|
|
|
sich mit fremden Federn schmücken começar a aprender
|
|
to adorn oneself with borrowed plumes
|
|
|
sich vom Saulus zum Paulus auswandern começar a aprender
|
|
emigrate from Saul to Paul
|
|
|
sich wie ein Elefant im Porzellan Laden benehmen começar a aprender
|
|
behave like an elephant in a china shop
|
|
|
so sicher wie das Amen in der Kirche começar a aprender
|
|
as sure as the amen in church
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
andere Leistungen passiv nachahmen, um darum zu profitieren
|
|
|
über das Ziel hinausschiessen começar a aprender
|
|
etwas masslos übertreiben
|
|
|
über den eigenen Tellerrand schauen começar a aprender
|
|
|
|
|
über etwas Gras wachsen lassen começar a aprender
|
|
|
|
|
über seinen eigenen Schatten springen começar a aprender
|
|
jump over one's own shadow
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
Ein klar unterlegener Teilnehmer
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
schlechte Menschen sind nicht so leicht kleinzukriegen
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
unangebracht und peinlich
|
|
|
unter den blinden ist der einäugige König começar a aprender
|
|
among the blind is the one-eyed king
|
|
|
oder die Gürtellinie gehen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
runter einem sinkenden Stern stehen começar a aprender
|
|
vom Glück verlassen werden
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
A lot of noise about nothing
|
|
|
völlig durch den Wind sein começar a aprender
|
|
erschöpft und verwirrt sein
|
|
|
vom fahrenden Zug abspringen começar a aprender
|
|
jump off the moving train
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Vom Regen in die Traufe kommen começar a aprender
|
|
|
|
|
von allen guten Geistern verlassen sein começar a aprender
|
|
be forsaken by all good spirits
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
nicht maßgeschneiderte Mode começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
Chaotisch und unordentlich
|
|
|
vor der eigenen Türe kehren oder fegen começar a aprender
|
|
Sweep or sweep in front of your own door
|
|
|
was der Bauer nicht kennt das frisst er nicht começar a aprender
|
|
What the farmer does not know, he does not eat
|
|
|
was man nicht gesehen hat kann man nicht malen começar a aprender
|
|
you cannot paint what you haven't seen
|
|
|
weder gehauen noch gestochen sein começar a aprender
|
|
|
|
|
wenn alle Stricke reissen começar a aprender
|
|
if everything's falling apart
|
|
|
Wer ernten will muss säen começar a aprender
|
|
Whoever wants to harvest has to sow
|
|
|
Wer hoch steigt fällt tief começar a aprender
|
|
|
|
|
Wer Wind sät wird Sturm ernten começar a aprender
|
|
who sows the wind will reap storm
|
|
|
wie angegossen passen oder sitzen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
wie man in den Wald hinein ruft so schallt es heraus começar a aprender
|
|
as one calls into the forest, it echoes out
|
|
|
wieder auf die Sprünge kommen começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
gründlich oberflächlich flüchtig
|
|
|