Przysłowia niemieckie 3

 0    50 fiche    grygianiec
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Nauka to potęgi klucz
começar a aprender
Wissen ist Macht
Nie chwal dnia przed zachodem słońca
começar a aprender
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
Nie ma dymu bez ognia
começar a aprender
Kein Rauch ohne Feuer
Nie ma róży bez kolców
começar a aprender
Jede Rose ohne Dornen
Nie mów hop, dopóki nie przeskoczysz
começar a aprender
Man soll das Fell nicht verkaufen, ehe man den Bären nicht hat
Nie od razu Rzym zbudowano
começar a aprender
Rom war nicht an einem Tage gebaut
Nie od razu Rzym zbudowano
começar a aprender
Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden
Nie szata czyni człowieka, lecz człowiek szatę
começar a aprender
Kleider machen Leute
Nie taki diabeł straszny, jak go malują
começar a aprender
Der Brei wird nicht so heiß gegessen, wie er gekocht ist
Nie taki diabeł straszny, jak go malują
começar a aprender
Der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt
Nie wszystko złoto, co się świeci
começar a aprender
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Nie wywołuj wilka z lasa
começar a aprender
Man soll den Teufel nicht an die Wald malen
Niedaleko pada jabłko od jabłoni
começar a aprender
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Nieszczęścia chodzą parami
começar a aprender
Ein Unglück kommt selten allein
Obiecanka cacanka, a głupiemu radość
começar a aprender
Auf Versprechungen baut nur ein Dummer
Okazja czyni złodzieja
começar a aprender
Gelegenheit macht Diebe
Oko za oko, ząb za ząb.
começar a aprender
Auge um Auge, Zahn um Zahn
Osiołkowi w żłoby dano
começar a aprender
Wer die Wahl hat, hat die Qual
Pieniądz rządzi światem
começar a aprender
Geld regiert die Welt
Pieniądze nie śmierdzą
começar a aprender
Geld stinkt nicht
Pięknośc przemija, cnota pozostaje
começar a aprender
Schönheit vergeht, Tugend besteht
Po deszczu jest słońce
começar a aprender
Auf Regen folgt Sonne
Pomału, pomału, ale zawsze do przodu
começar a aprender
Langsam aber sicher
Porządek musi być
começar a aprender
Ordnung muss sein
Potrzeba jest matką wynalazków
começar a aprender
Not macht erfinderisch
Poznać głupiego po śmiechu
começar a aprender
Am vielen Lachen erkennt man den Narren
Pozory mylą
começar a aprender
Der Schein trügt
Pożyczanie sprawia kłopoty
começar a aprender
Borgen macht Sorgen
Póty dzban wodę nosi, póki ucho się nie urwie
começar a aprender
Der Krugen geht so lange zum Brunnen, bis er bricht
Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie
começar a aprender
Freunde erkennt man in der Not
Próżniactwo jest źródłem wszelkich występków
começar a aprender
Müßigang ist aller Laster Anfang
Przeciwieństwa lubią się przyciągać
começar a aprender
Gegensätze ziehen sich an
Przez żołądek do serca
começar a aprender
Die Liebe geht durch den Magen
Przyjaciół poznaje się w biedzie
começar a aprender
In der Not erkennt man den Freund
Ręka rękę myje
começar a aprender
Eine Hand wäscht die andere
Sam nic nie znaczysz / W jedności siła
começar a aprender
Ein Mann ist kein Mann
Służba nie drużba
começar a aprender
Dienst ist Dienst
Spiesz się powoli
começar a aprender
Eile mit Weile
Stara miłość nie rdzewieje
começar a aprender
Alte Liebe rostet nicht
Strach ma wielkie oczy
começar a aprender
Die Furcht hat große Augen
Strzeżonego Pan Bóg strzeże
começar a aprender
Hilf dir selbst, so hilft dir Gott
Szczęśliwi czasu nie liczą
começar a aprender
Dem Glücklichen schlägt keine Stunde
Ściany mają uszy
começar a aprender
Die Wände haben Ohren
Śmiech to zdrowie
começar a aprender
Lachen ist gesund
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
começar a aprender
Wer zuletzt lacht, lacht am besten
Ten się śmieje, kto się śmieje ostatni
começar a aprender
Wer sich zuletzt freut, freut sich am besten
Tonący chwyta się brzytwy
começar a aprender
Ein Ertrinkender greift nach einem Strohhalm
Trafiła kosa na kamień
começar a aprender
jd ist an den Rechten gekommen [o. geraten] jd hat seinen Meister gefunden
Trafiło się ślepej kurze ziarno
começar a aprender
Auch ein blindes Huhn findet ein Korn
Trzeba kuć żelazo, póki gorące
começar a aprender
Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist

Você deve entrar para postar um comentário.