questão |
resposta |
Chi ben comincia è già a metà dell’opera começar a aprender
|
|
Dobry początek to połowa sukcesu
|
|
|
Chi ha il pane non ha i denti e chi ha i denti non ha il pane começar a aprender
|
|
Kto ma chleb nie ma zębów, kto ma zęby ten nie ma chleba.
|
|
|
Chi semina vento raccoglie tempesta começar a aprender
|
|
Kto wiatr sieje, zbiera burzę
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Chi si somiglia si piglia começar a aprender
|
|
dosłow.: podobni wzajemnie się łapią (podobieństwa się przyciągają)
|
|
|
começar a aprender
|
|
dosłow.: kto milczy zgadza się (milczenie oznacza zgodę)
|
|
|
Chi trova un amico trova un tesoro começar a aprender
|
|
kto znajduje przyjaciela, znajduje skarb
|
|
|
Chi va con lo zoppo impara a zoppicare começar a aprender
|
|
kto prowadza się z kulawym, sam zaczyna kuleć (kto z kim przystaje, takim się staje)
|
|
|
Chi va piano va sano e va lontano começar a aprender
|
|
Kto podąża powoli, dochodzi zdrowy i dochodzi daleko (śpiesz się powoli)
|
|
|
Dimmi con chi vai e ti dirò chi sei começar a aprender
|
|
powiedz mi z kim się prowadzasz, a powiem ci kim jesteś
|
|
|
Fidarsi è bene, non fidarsi è meglio começar a aprender
|
|
ufność jest dobra, ale nieufność lepsza
|
|
|
Finché c’è vita c’è speranza começar a aprender
|
|
dopóki jest życie, jest nadzieja
|
|
|
Impara l’arte e mettila da parte começar a aprender
|
|
ucz się, bo nie wiadomo kiedy to ci się przyda
|
|
|
L’erba cattiva non muore mai começar a aprender
|
|
dosłow.: zielsko nigdy nie umiera (złego licho nie bierze)
|
|
|
La via dell’inferno è lastricata di buone intenzioni começar a aprender
|
|
dobrymi chęciami piekło jest wybrukowane
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Mogli e buoi dei Paesi tuoi começar a aprender
|
|
Żonę i woły [bierz] ze swoich stron
|
|
|
Paese che vai usanza che trovi começar a aprender
|
|
|
|
|
Patti chiari amicizia lunga começar a aprender
|
|
jasne warunki, długa przyjaźń
|
|
|
Tra il dire e il fare c’è di mezzo il mare começar a aprender
|
|
powiedzenie czegoś od realizacji dzieli morze (łatwo powiedzieć, trudno wykonać)
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
A caval donato non si guarda in bocca começar a aprender
|
|
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby.
|
|
|
A tutto c’è rimedio fuorché alla morte começar a aprender
|
|
Na wszystko jest lekarstwo z wyjątkiem śmierci
|
|
|
começar a aprender
|
|
Wysoki wzrost to połowa urody.
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Batti il ferro finché è caldo começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
Pies, który szczeka nie gryzie
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
kto pracuje za siebie, pracuje za trzech (jeśli chcesz, żeby coś było zrobione, zrób to sam)
|
|
|