Proverbi italiani - parte 3

 0    40 fiche    GingerX
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Panu Bogu świeczkę i diabłu ogarek
começar a aprender
accendi una candela a Dio e una al diavolo
nie ma jak w domu
começar a aprender
ad ogni uccello suo nido è bello, casa dolce casa, nessun posto è bello come casa mia
każdy ptak śpiewa w swoim gnieździe lepiej niż inne
começar a aprender
ogni uccello canta meglio nel suo nido che in quello degli altri
każde dziecko jest najpiękniejsze dla swojej mamy
começar a aprender
ogni scarrafone è bello a mamma sua; ogni scarrafone è bell’ a mamm’ soja
czekać bardzo długo (nakarm konia gdy trawa wyrośnie)
começar a aprender
campa cavallo che l'erba cresce
szukajcie a znajdziecie
começar a aprender
cercate e troverete
szukajcie a znajdziecie, pukajcie a otworzą wam
começar a aprender
cercate e troverete bussate e vi sarà aperto
kto ma szczęście w miłości nie ma szczęścia w grze
começar a aprender
chi ha fortuna in amor, non giochi a carte
kto się urodził osłem nie umrze koniem
começar a aprender
chi nasce asino non può morire cavallo; chi nasce asino non muore cavallo
kto pod kim dołki kopie ten sam w nie wpada
começar a aprender
chi scava la fossa agli altri vi cade dentro egli stesso
Panu Bogu świeczkę i diabłu ogarek (uderzyć w obręcz i beczkę)
começar a aprender
dare un colpo al cerchio e uno alla botte
Panu Bogu świeczkę i diabłu ogarek (być obiema nogami w jednym bucie)
começar a aprender
stare con due piedi in una scarpa
kobieta, która płacze, mężczyzna, który przysięga, koń, który się poci – wszyscy są oszustami
começar a aprender
donna che piange, uomo che giura, cavallo che suda - tutta impostura
prawo jest po to, aby je omijać
começar a aprender
fatta la legge, pensata la malizia
fakty są męskie, słowa kobiece
começar a aprender
fatti maschi, parole femmine
nieobecni nigdy nie mają racji
começar a aprender
gli assenti hanno sempre torto
za żadne skarby świata
começar a aprender
per tutto l'oro del mondo
król jest nagi
começar a aprender
il re è nudo
poznać głupiego po uśmiechu
começar a aprender
il riso abbonda sulla bocca degli stolti; il riso abbonda sulla bocca degli sciocchi
krew nie woda (dla podkreślenia więzi rodzinnych)
começar a aprender
il sangue non è acqua
czas utracony nigdy się nie wróci
começar a aprender
il tempo perduto non torna più
wino jest mlekiem starych ludzi
começar a aprender
il vino è la poppa dei vecchi; il vino è il latte dei vecchi
każdy jest panem w swoim domu
começar a aprender
in casa sua ciascuno è re; a casa sua ciascuno è re
Włochy same sobie poradzą
começar a aprender
L'Italia farà da sé
człowiek jest miarą wszystkich rzeczy
começar a aprender
l'uomo è la misura di tutte cose
człowiek strzela Pan Bóg kule nosi
começar a aprender
l'uomo propone e Dio dispone
wiara góry przenosi
começar a aprender
la fede smuove le montagne; la fede muove le montagne
nie wie lewica co czyni prawica
começar a aprender
la mano sinistra non sappia ciò che fa la destra; non sappia la tua sinistra ciò che fa la tua destra
prawda leży pośrodku
começar a aprender
la verità sta nel mezzo
prosta droga jest najkrótsza
começar a aprender
la via diritta è sempre la più breve
lepszy żywy osioł niż martwy filozof
começar a aprender
meglio un asino vivo che un dottore morto
między ślepymi jednooki królem
começar a aprender
nel paese dei ciechi, beato chi ha un occhio
brak wiadomości to dobra wiadomość
começar a aprender
nessuna nuova, buona nuova
dzisiaj mnie jutro tobie
começar a aprender
oggi a me, domani a te
swój swojego znajdzie
começar a aprender
ogni simile ama il suo simile
ubóstwo nie hańbi
começar a aprender
povertà non è vizio
ośle głosy nie idą w niebiosy
começar a aprender
raglio d'asino non sale in cielo
dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie (dopóty kot chodzi do słoniny, dopóki łapka mu na to pozwala)
começar a aprender
tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino
czyny znaczą więcej niż słowa
começar a aprender
valgono più i fatti delle parole
z próżnego i Salomon nie naleje (zero razy zero równa się zero)
começar a aprender
zero via zero fa zero

Você deve entrar para postar um comentário.