Piosenka

 0    53 fiche    dominikapawlak6
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
testo
começar a aprender
tekst
branco
começar a aprender
utwór
"Dentro ad ogni brivido"
começar a aprender
„W każdym drżeniu”
Buongiorno mia signorina
começar a aprender
dzień dobry moja panno
Le posso offrire un caffè
começar a aprender
czy pozwoli pani, że postawię Jej kawę
Viaggio da questa mattina
começar a aprender
jeżdżę od samego rana
In cerca di lei
começar a aprender
szukając Jej
Vedo l'azzurro del mare
começar a aprender
widzę błękit morza
Nei suoi occhi così blu
começar a aprender
w jej oczach takich niebieskich
Sintomi di un grande amore
começar a aprender
zapowiedź wielkiej miłości
Io vorrei darle del tu
começar a aprender
chciałbym Jej mówić po imieniu
Vorrei farti sognare
começar a aprender
chciałbym kazać ci marzyć
Portarti a ballare
começar a aprender
wziąć cię na tańce
Stringerti tanto da non respirare
começar a aprender
przytulić cię do utraty tchu
Perdermi in ogni minimo particolare di te
começar a aprender
zatracić się w każdej twojej cząstce
Dentro ad ogni brivido c'è la magia di un timido
começar a aprender
w każdym drżeniu jest czar nieśmiałości
Incontro di due mani che si sfiorano
começar a aprender
spotkanie dwóch rąk, które się muskają
Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia
começar a aprender
alchemia, która zwyczajnie każe ci poczuć się moją
Come vorrei
começar a aprender
tak jak chciałbym...
E mi sento stupido, nella follia di un attimo
começar a aprender
I czuję się głupio, w szaleństwie chwili
Mi sono immaginato tutto quanto
começar a aprender
wyobrażam sobie to wszystko
E intanto tu rimani lì seduta a bere il tuo caffè
começar a aprender
a tymczasem ty pozostajesz tam siedzisz sobie i pijesz swoją kawę
Senza di me
começar a aprender
beze mnie
Senza di me
começar a aprender
beze mnie
Buongiorno mia signorina
começar a aprender
dzień dobry moja panno
Le posso offrire un caffè
começar a aprender
mogę pani postawić kawę?
Viaggio da tutta la vita in cerca di lei
começar a aprender
podróżuję przez całe życie szukając ciebie
C'è l'infinito del mare
começar a aprender
jest bezkres morza
In quei suoi occhi così blu
começar a aprender
w jej oczach tak błękitnych
E' certamente già amore ed io
começar a aprender
jest z pewnością już miłość i ja
Vorrei darle del tu
começar a aprender
chciałbym być z nią na ty
Potrei stare a guardare bramarti per ore
começar a aprender
mógłbym stać i patrzyć całymi godzinami cię pożądać
Baciarti tanto da non respirare
começar a aprender
całować cię tak do utraty tchu
Perdermi in ogni minimo particolare di te
começar a aprender
zatracić się w każdym twoim szczególe
Dentro ad ogni brivido
começar a aprender
w każdym drżeniu
C'è la magia di un timido
começar a aprender
jest czar nieśmiałości
Incontro di due mani che si sfiorano
começar a aprender
spotkanie dwóch rąk, które się muskają
Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia
começar a aprender
alchemia, która zwyczajnie każe ci poczuć się moją
Come vorrei
começar a aprender
tak jak chciałbym...
E mi sento stupido, nella follia di un attimo
começar a aprender
I czuję się głupio w szaleństwie chwili
Mi sono immaginato tutto quanto
começar a aprender
wyobrażam sobie to wszystko
E intanto tu rimani lì seduta a bere il tuo caffè
começar a aprender
a tymczasem ty pozostajesz tam siedzisz sobie i pijesz swoją kawę
Senza di me
começar a aprender
beze mnie
Dentro ad ogni brivido c'è la magia di un timido
começar a aprender
w każdym drżeniu jest czar nieśmiałości
Incontro di due mani che si sfiorano
começar a aprender
spotkanie dwóch rąk, które się muskają
Semplicemente un'alchimia che già ti fa sentire mia
começar a aprender
alchemia, która zwyczajnie każe ci poczuć się moją
Come vorrei
começar a aprender
tak jak chciałbym...
E mi sento stupido nella follia di un attimo
começar a aprender
I czuję się głupio w szaleństwie chwili
Mi sono immaginato tutto quanto
começar a aprender
wyobrażam sobie to wszystko
E intanto tu rimani lì seduta a bere il tuo caffè
começar a aprender
a tymczasem ty pozostajesz tam siedzisz sobie i pijesz swoją kawę
Senza di me
começar a aprender
beze mnie
Senza di me
começar a aprender
beze mnie
Senza di me
começar a aprender
beze mnie

Você deve entrar para postar um comentário.