pierwsza

 0    35 fiche    tomaszryszawy
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
powolna para
começar a aprender
slow steam
czekać na rozkazy
começar a aprender
await orders
piorun na morzu
começar a aprender
lighterning at sea
pływające przechowywanie
começar a aprender
floating storage
odebrać, podrzucić
começar a aprender
pick up, drop off
Okno raportu orientacyjnego
começar a aprender
Indicative report window
okno grzewcze
começar a aprender
heating window
ładowanie wsteczne
começar a aprender
back loading
Opłaty za cumowanie
começar a aprender
Berthing Dues
opłaty za ładunek
começar a aprender
cargo dues
Opłaty za fairway
começar a aprender
Fairway Dues
Przeniesienie
começar a aprender
Shifting
DWT - tona nośności
começar a aprender
DWT - Deadweight ton
MT - tona metryczna
começar a aprender
MT - Metric Ton
różnica między powierzchnia wody a najniższym punktem statku
começar a aprender
Draft
ETA - szacowany czas przybycia
começar a aprender
ETA - estimated time of arrival
Laycan - uzgodniony zakres dat przybycia statku
começar a aprender
Laycan - agreed date range for vessel arival
Dni przeładunkowe – uzgodnione dni, w których statek ma przybyć do portu załadunkowego
começar a aprender
Laydays - agreed days for vessel to arrive in loadport
Zakres załadunku - Uzgodnione dni przybycia statku do portu załadunkowego
começar a aprender
Loading range - Agreed days for vessel to arrive in loadport
Okno dostawy – uzgodnione dni, w których statek ma przybyć do portu
começar a aprender
Delivery window - agreed days for vessel to arrive in disport
NOR - zawiadomienie o gotowości - oficjalne zawiadomienie, że statek jest gotowy do wykonywania operacji
começar a aprender
NOR - notice of readiness - official notice vessel is ready to perform operations
Dryfowanie – statek utrzymujący pozycję bez rzucania kotwicy
começar a aprender
Drifting - vessel maintaning possition witjout dropping anchor
Przesunięcie – przemieszczenie się z określonego obszaru w celu zacumowania
começar a aprender
Shifting - moving from certain area to be moored
odciążenie - rozładowanie części ładunku możliwość zmniejszenia zanurzenia
começar a aprender
lighterning - unloading part of cargo possibility to reduce draft
port ładowania – port, w którym ładowany jest produkt
começar a aprender
load port - port where product is loaded
Wszystko szybko - statek zabezpieczony do cumowania
começar a aprender
All fast - vessel secured to berth
Przełącznik zbiornika
começar a aprender
Tank switch
Osad
começar a aprender
Sludge
Dokumenty na pokładzie - przy załadunku BL i inne papiery są potrzebne przed wyjściem statku z portu
começar a aprender
Documents on board - on loading BL and other papers are needed before the vessel leaves the port
BL – List przewozowy – oficjalny dokument własności, który wskazuje załadowany produkt na środek transportu
começar a aprender
BL - Bill of loading - official document of ownership that shows loaded product on a mode transport
Czarterujący – strona wynajmująca statek w celu odbycia podróży
começar a aprender
Charterer - party renting a vessel to execute a voyage
umowa czarterowa - ogólne warunki pomiędzy właścicielem a czarterującym
começar a aprender
charter party - general terms between owner and charterer
podsumowanie - szczegółowa umowa między właścicielem a czarterującym na konkretny rejs
começar a aprender
recap - detailed agreement between owner and charterer for a specific voyage
COA - Umowa frachtowa - umowa między właścicielem a czarterującym na dłuższy okres, zwykle obejmująca zmiany/uzupełnienia umowy
começar a aprender
COA - Contract of affreightment - agreement between owner and charterer for longer period, usually amendments/ additionsto a cp
OWU – Ogólne warunki handlowe – stosowane w umowach naftowych na górze umowy w celu odniesienia się do powszechnie stosowanych terminów
começar a aprender
GT&C - General terms and conditions - used in oil deals on top of the contract to refer to common used terms

Você deve entrar para postar um comentário.