questão |
resposta |
começar a aprender
|
|
|
|
|
Dans le nid de paille que la fermière a prèparè, la poule vient chaque matin un bel œuf começar a aprender
|
|
Rolnik przygotował gniazdo ze słomy dla kury, ona znosi codziennie rano piękne jajko.
|
|
|
Tous jours, elle revient pondre dans le mème nid. começar a aprender
|
|
Przez cały dzień leży w gnieździe takie same.
|
|
|
Personne ne touche a ses œuf. começar a aprender
|
|
Nikt nie dotyka ma swoje jajko.
|
|
|
La poule rousse, qui a pondu douze œuf, se prèpare à les couver começar a aprender
|
|
Czerwona kura który położył dwanaście jaj, przygotowuje się do Inkubować
|
|
|
Elle s'installe sur les œufs qui sont bien au chaud sous ses plumes. começar a aprender
|
|
Usiadła na jajach, które są ciepłe pod jego pióra.
|
|
|
Rien ne peut la distraire, c'est à peine si elle se lève pour aller boire et manger começar a aprender
|
|
Nic nie może odwrócić jej uwagę, to tylko, jeśli dostanie się do jedzenia i picia
|
|
|
Apres vingt et un jours, les premier œuf éclôt. começar a aprender
|
|
Dwadzieścia jeden dni po pierwszych lęgów jaj.
|
|
|
Un poussin tout mouille en sort. Il s'ètire, se secoue. começar a aprender
|
|
Bardzo mokro piskląt wychodzi. To s'ètire, trzęsie.
|
|
|
Les autres poussins sortent aussi de leur œuf, brisant la coquille avec leur bec. começar a aprender
|
|
Inne pisklęta również wychodzić z ich jaj, łamanie powłokę z ich dziobów.
|
|
|
Les poussins pèpient à qui mieux mieux. começar a aprender
|
|
Pisklęta śpiew prześcignąć.
|
|
|
La poule glousse, toute contente, elle gratte le sol, attrape des insectes começar a aprender
|
|
W gdacze kura, wszyscy zadowoleni, ona drapie ziemię, łapie owady
|
|
|
et montre à ses petits comment il faut faire pour se nourrir. começar a aprender
|
|
i pokazuje jej, jak zrobić trochę jedzenia.
|
|
|
Les poussins grandissent vite. Ils s'activent toute la journe, grattant par-ci, picorant par-la de petites graines. começar a aprender
|
|
Pisklęta rosną szybko. Są zajęci przez cały dzień, przez pocieranie go dziobać po drobnych nasion.
|
|
|
des vers dodus, des moucherons croquants. começar a aprender
|
|
robaki pulchny, ostre komary.
|
|
|
Des plumes remplacent peu à peu le duvet qui les couvre. começar a aprender
|
|
Pióra są stopniowo zastępując przykrycie kołdrą.
|
|
|
A six mois, les poussins femelles, qui sont devenus des poulettes, começar a aprender
|
|
za sześć miesięcy, pisklęta, stał kurami
|
|
|
pondent un premier petit œuf, puis d'autres de taille normale, un chaque jour. começar a aprender
|
|
Znoszą pierwsze jajka, małe i w pełnym rozmiarze, jedno każdego dnia.
|
|
|