Past Perfect Simple

 0    30 fiche    zajkosandra98
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
do momentu
começar a aprender
until
Do czasu
começar a aprender
by the time
Opuściłem studia, zanim przystąpiłem do egzaminów końcowych
começar a aprender
I left university before I HAD TAKEN the finał exams
zanim przyjechaliśmy na imprezę, na już wyszła
começar a aprender
when we arrived at the party, she HAD LEFT
Wróciliśmy do domu i okazało się, że ktoś Włamał się do domu
começar a aprender
We got home to find that someone HAD BROKEN into the house
zanim przybyła policja, złodziej uciekł
começar a aprender
when the police arrived, the thief HAD ESCAPE
czy kiedykolwiek zauważyłeś ten znak? (mówione po wypadku który był np. kilka dni temu)
começar a aprender
had you ever notice that sign before?
nigdy nie jadła kiwi do czasu jej podróży (ale już spróbowała na wycieczce)
começar a aprender
she had never eaten a kiwi until her trip
DO CZASU, gdy skończyliśmy kolację, deszcz PRZESTAŁ padac
começar a aprender
BY THE TIME we finished dinner, the rain HAD STOPPED
do 17:00 spadło 2mm śniegu
começar a aprender
by 5:00 p.m., it HAD RAINED two mm
musieli wrócić, bo ZAPOMNIELI swoich kluczy
começar a aprender
they had to go back because they HAD FORGOTTEN their keys
był ogromny ruch i film JUŻ SIĘ ZACZĄŁ, zanim dotarliśmy do kina
começar a aprender
there was a huge traffic and the film HAD ALREADY STARTED when we got to the cinema
po przyjeździe do domu zdałem sobie sprawę, że NIE KUPIŁEM mleka
começar a aprender
after arriving home, I realised I HADN'T BOUGHT any milk
Byłem zdenerwowany w samolocie, bo wcześniej (nigdy) NIE LECIAŁEM
começar a aprender
I was nervous on the plane because I HADN'T FLOWN before
Zdałem sobie sprawę, że zostawiłem torbę w domu
começar a aprender
I realised I HAD LEFT the bag at home
NIE ZNALIŚMY go, DOPÓKI nie przyjechaliśmy do Warszawy
começar a aprender
We HADN'T MET him UNTIL we came to Warsaw
kiedy dotarliśmy do kina, film JUŻ SIĘ ZACZĄŁ
começar a aprender
BY THE TIME we reached the cinema, the film HAD ALREADY STARTED
zanim go poznałam, nigdy nie byłam w poważnym związku
começar a aprender
before I met him, I HAD never BEEN in w serious relationship
Byłem zszokowany, gdy dowiedziałem się, że Derk i Gina ROZWIEDLI SIĘ
começar a aprender
I was shocked when I found out the Derk and Gina HAD GOT divorced
CZY SKOŃCZYŁ prezentację, zanim zgasły wszystkie światła?
começar a aprender
HAD he FINISHED the presentation before all the lights went out
CZY ona OBEJRZYŁA już ten film, zanim on wrócił do domu?
começar a aprender
HAD she already WATCHED the movie before he arrived home?
CZY DOWIEDZIELI SIĘ o wypadku, zanim zadzwoniła do nich policja?
começar a aprender
HAD they LEARNT about the accident before the police called them?
Ona nie pomyślała o upieczeniu ciasta, więc musieliśmy kupić jakieś herbatniki
começar a aprender
she HADN'T THOUGHT about baking a cake so we had to buy some biscuits.
Ona wcześniej nie jezdziła na koniu, więc jej pierwsze kroki w siodle były bolesne
começar a aprender
She HADN'T RIDDEN a horse before so his first steps in the saddle were painfull
CZY BYŁEŚ we Francji przed ostatnią podróżą?
começar a aprender
HAD you BEEN to France before the last trip?
miała nadzieję, że w końcu go pozna (ale go nie poznała)
começar a aprender
she HAD HOPED to meet him finally
Oni NAPRAWDĘ CHCIELI przyjść na czas (ale się nie udało)
começar a aprender
they HAD really WANTED to come on time
(3 tryb warunkowy) Gdybym cię poznał dwa lata temu, NIE WYSZŁABYM za Mike'a
começar a aprender
IF I HAD MET you two years ago I WOULDN'T HAVE MARRIED Mike
(zdania z wish-zyecznia dot. przeszłości). żałuję, że nie zmieniłam wtedy pracy
começar a aprender
I wish I HAD CHANGED my job then
(wish - życzenie dot. przeszłości) Ona żałuje, że KUPIŁA mu ten prezent
começar a aprender
She wishes she HADN'T BOUGHT him this present.

Você deve entrar para postar um comentário.