questão |
resposta |
Ma fille est née le 28 août 1994 começar a aprender
|
|
Moja córka urodziła się 28 sierpnia 1994.
|
|
|
Hier je n’ai pas pu étudier à cause de la maladie de ma mère começar a aprender
|
|
Wczoraj nie mogłem się uczyć z powodu choroby mojej matki.
|
|
|
Le fils de Gérard Depardieu, est mort en 1998 d'une pneumonie começar a aprender
|
|
Syn Gerarda Depardieu zmarł w 1998 roku, z zapalenia płuc.
|
|
|
Elles ont voulu aller à la piscine começar a aprender
|
|
One chciały iść na basen.
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
Tu as lu un livre quelconque de Blaise Cendrars? começar a aprender
|
|
Czytałeś jakąkolwiek książkę Blaise Cendrars?
|
|
|
Est-ce que tu as mis du sucre dans mon thé? começar a aprender
|
|
Czy posłodziłaś moją herbatę?
|
|
|
Hier, nous nous sommes baladés dans un beau parc au centre-ville. começar a aprender
|
|
Wczoraj włóczyliśmy się w pięknym parku w centrum miasta.
|
|
|
Cet après-midi Claire est rentrée chez elle plus tard que d'habitude começar a aprender
|
|
Tego popołudnia Claire wróciła do siebie później niż zwykle
|
|
|
Je suis hyper fatiguée, je ne me suis pas arrêtée de travailler depuis sept heures du matin começar a aprender
|
|
Jestem hiper zmęczona, nie zatrzymywałam się pracując od siódmej rano.
|
|
|
Elle a pris la douche et elle est allée se coucher. começar a aprender
|
|
Wzięła prysznic i poszła spać.
|
|
|
La voiture qu'il a vendue était cassée. Il ne l'a pas dit à son client começar a aprender
|
|
Samochód który on sprzedał był zepsuty. On nie powiedział tego swojemu klienta
|
|
|
Juliette a bu son jus d’orange et elle est sortie du café sans me dire au revoir começar a aprender
|
|
Julia wypiła swój sok pomarańczowy i wyszła z kawiarni bez powiedzenia mi do widzenia.
|
|
|
ça sent bien, tu t’es parfumée Annie? começar a aprender
|
|
to pachnie dobrze, ty się perfumowałaś Annie?
|
|
|
J’ai rencontré Antoine et il m’a offert un café. começar a aprender
|
|
Spotkałem Antoine a on zaproponował mi kawę.
|
|
|
Nous n’avons pas pu venir à cause de la tempête começar a aprender
|
|
Nie mogliśmy przyjśc z powodu burzy.
|
|
|
La télé? C’est mon père qui l'a réparée começar a aprender
|
|
TV? To jest mój ojciec, który go naprawił.
|
|
|
Les vélos que nous avions loués se sont cassés. Nous avons dû revenir à pied começar a aprender
|
|
Rowery które wynajęliśmy się zepsuły. Musieliśmy wrócić na piechotę.
|
|
|
Moi et ma cousine, nous sommes nées le même mois et le même jour começar a aprender
|
|
Ja i moja kuzynka, urodziłyśmy się w tym samym miesiącu i tego samego dnia
|
|
|
Elles sont passées à coté de Sophie Marceau et elles ne l’ont pas aperçue começar a aprender
|
|
One przeszły obok Sophie Marceau i nie zauważyły jej.
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
popsuć/połamać/potłuc coś
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
apercevoir/ aperçois aperçois aperçoit apercevons apercevez aperçoivent começar a aprender
|
|
zauważać - odmiana czas teraźniejszy
|
|
|
le orage accompagné de grêle começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
le calme avant la tempête começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
zarys podgląd i participe passe
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
koniec, czubek, kawałek, fragment
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|
começar a aprender
|
|
trzymać - odmian czas teraźn.
|
|
|
começar a aprender
|
|
|
|
|