NARODZINY DZIECKA

 0    91 fiche    epoliglotka
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Anmeldung einer Geburt
começar a aprender
zgłoszenie narodzin/urodzenia dziecka
das Standesamt
começar a aprender
urząd stanu cywilnego
Anzeigepflicht
começar a aprender
obowiązek zgłoszenia
Sorgeerklärung
começar a aprender
oświadczenie o sprawowaniu władzy rodzicielskiej (składane przez oboje rodziców w przypadku dziecka pozamałżeńskiegho)
Auflösung der Ehe
começar a aprender
rozwiązanie małżeństwa
Rechtskraft der Scheidung
começar a aprender
prawomocność wyroku rozwodowego
standesamtlich
começar a aprender
cywilny
der Familienname
começar a aprender
nazwisko rodowe
Namensführung
começar a aprender
używanie nazwiska
standesamtlicher Nachweis zum geführten Familiennamen
começar a aprender
– dokument z urzędu stanu cywilnego potwierdzający nazwisko używane
Vaterschaft anerkennen
começar a aprender
uznać ojcostwo
Geburtseintrag
começar a aprender
wpis do księgi urodzeń
die Geburtsurkunde
começar a aprender
akt urodzenia
mehrsprachige Geburtsurkunde
começar a aprender
wielojęzyczny akt urodzenia
Noch-Ehemann
começar a aprender
małżonek tylko z punktu widzenia prawa / w świetle prawa nadal małżonek, ale faktycznie już nie
Jugendamt
começar a aprender
urząd do spraw dzieci i młodzieży
Kindergeld
começar a aprender
zasiłek, świadczenie na dzieci
Elterngeld
começar a aprender
zasiłek wychowawczy
eine Erklärung verweigern
começar a aprender
odmówić złożenia oświadczenia
eine Erklärung abgeben
começar a aprender
złożyć oświadczenia
Erklärung über Anerkennung der Vaterschaft
começar a aprender
oświadczenie o uznaniu ojcostwa
Vormundschaftsgericht
começar a aprender
sąd opiekuńczy
Doppelname
começar a aprender
nazwisko łączone (obojga rodziców), podwójne
nach der Scheidung den Mädchennamen wieder annehmen
começar a aprender
po rozwodzie wrócić do nazwiska panieńskiego
übereinstimmende, gemeinsame Erklärung der Eltern zu etw
começar a aprender
zgodne oświadczenia (rodziców)
prawomocność orzeczenia
começar a aprender
Rechtskraft der Entscheidung
rozwód
começar a aprender
(Ehe)scheidung
Geschiedene
começar a aprender
rozwódka
Geschiedener
começar a aprender
rozwodnik
gerichtliche Trennung
começar a aprender
separacja
Ehegatte
começar a aprender
współmałżonek
getrennt lebende Ehegatten
começar a aprender
małżonkowie pozostający w separacji
ein ungeborenes/gezeugtes Kind
começar a aprender
dziecko poczęte
nicht/eheliches Kind
começar a aprender
dziecko pozamałżeńskie/ z małżeństwa
ein Kind zur Welt bringen/bekommen
começar a aprender
urodzić dziecko
ein Kind unterhalten
começar a aprender
utrzymywać dziecko
ein Kind vernachlässigen
começar a aprender
zaniedbywać dziecko
das Ausweisdokument/der Identitätsnachweis
começar a aprender
dokument stwierdzający tożsamość
jds Identität feststellen
começar a aprender
ustalić czyjąś tożsamość
der Mutterpass
começar a aprender
karta ciąży
Annahme der Erklärung / Verweigerung der Annahme der Erklärung
começar a aprender
przyjęcie oświadczenia / odmowa przyjęcia oświadczenia
Wissenserklärung / Willenserklärung?
começar a aprender
oświadczenie wiedzy i woli
die Vollmacht
começar a aprender
pełnomocnictwo
die Vollmacht entziehen
começar a aprender
cofnąć pełnomocnictwo
in jds Vollmacht handeln
começar a aprender
działać w ramach czyjegoś pełnomocnictwa
Vollmacht haben
começar a aprender
posiadać pełnomocnictwo
unbeschränkte/beschränkte Vollmacht
começar a aprender
ograniczone, nieograniczone pełnomocnictwo
Vaterschaftsanerkennung
começar a aprender
uznanie ojcostwa
Vaterschaftsfeststellung
começar a aprender
ustalenie ojcostwa
Vaterschaftsvermutung
começar a aprender
domniemanie ojcostwa
rechtswirksam
começar a aprender
– prawnie skuteczny, wywołujący skutki prawne
Geburtsbeurkundung
começar a aprender
zaświadczenie o urodzeniu dziecka, karta urodzenia
beurkunden
começar a aprender
poświadczyć (zasadniczo tylko notarialnie)
öffentlich beurkunden
começar a aprender
poświadczyć przez funkcjonariusza publicznego/notarialnie
Geburtseintragung
começar a aprender
wpis do księgi urodzeń, rejestracja dziecka po urodzeniu
gebührenfrei
começar a aprender
wolny od opłat
gebürenpflichtig
começar a aprender
podlegający opłacie
das Geburtsregister
começar a aprender
księga, rejestr urodzeń
Zustimmung der Mutter zur etwas
começar a aprender
zgoda matki na coś
Zustimmungserklärung
começar a aprender
oświadczenie o wyrażeniu zgody
seine Zustimmung erteilen
começar a aprender
wyrazić zgodę
seine Zustimmung verweigern
começar a aprender
odmówić zgody
vornehmen
começar a aprender
podjąć, przeprowadzić
Zustimmungserklärung gemeinsam / getrennt vornehmen
começar a aprender
wspólne / oddzielne złożenie oświadczenia o wyrażeniu zgody
gesetzlicher Vertreter
começar a aprender
przedstawiciel ustawowy
einen Vertreter ernennen
começar a aprender
wyznaczyć kogoś swoim przedstawicielem
unwiderruflich
começar a aprender
nieodwołalny
(gemeinsame) Sorgerecht / Sorge
começar a aprender
(wspólne) prawo do sprawowania władzy rodzicielskiej
gemeinsam das Sorgerecht ausüben
começar a aprender
wspólnie sprawować władzę rodzicielską
Namenserteilung / Namensbestimmung / Einbenennung
começar a aprender
nadanie nazwiska
sorgeberechtigter Elternteil
começar a aprender
jeden z rodziców uprawniony do sprawowania władzy rodzicielskiej
die elterliche Sorge einschränken
começar a aprender
ograniczyć władzę rodzicielską
die elterliche Sorge entziehen
começar a aprender
pozbawić władzy rodzicielskiej
gemeinsamer Haushalt
começar a aprender
wspólne gospodarstwo domowe
Doppelname
começar a aprender
podwójne nazwisko
öffentliche Beglaubigung
começar a aprender
poświadczenie notarialne
leiblicher Vater
começar a aprender
ojciec biologiczny
mutmaßlicher Vater
começar a aprender
ojciec prawdopodobny
Wohl des Kindes / Kindeswohl
começar a aprender
dobro dziecka
Kindeswohl gefährden
começar a aprender
zagrażać dobru dziecka
Amtsgericht
começar a aprender
sąd powszechny najniższego szczebla (sąd rejonowy)
der Nachweis
começar a aprender
dowód, potwierdzenie
einen Nachweis erbringen
começar a aprender
dostarczyć dowod
rechtskräftiges Scheidungsurteil
começar a aprender
prawomocny wyrok rozwodowy
Scheidungsantrag
começar a aprender
wniosek o rozwód
die Geburt muss angzeigt werden
começar a aprender
narodziny musza byc zgloszone
Eheurkunde oder ein beglaubigter Ausdruck aus dem Eheregister
começar a aprender
Akt małżeństwa lub poświadczony odpis z rejestru małżeństw
Eheurkunde vorlegen
começar a aprender
okazać akt małżeństwa
die Hebamme
começar a aprender
położna
Welche Gebühren fallen an?
começar a aprender
Jakie są opłaty?
Bei der Berechnung der Anzeigefrist ist der Tag der Geburt nicht mitzurechnen.
começar a aprender
Przy obliczaniu terminu zgłoszenia nie uwzględnia się dnia urodzenia.

Você deve entrar para postar um comentário.