Narodziny dziecka 2

 0    27 fiche    janinakinas
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Madame Poupon sent que le bèbè arrive
começar a aprender
Pani Poupon czuje, że Bebe przybywa(rodzi się)
Dans la nuit, madame Poupon se rèveille.
começar a aprender
Nocą Pani Poupon budzi.
Elle pense que le bèbè va bientôt naître
começar a aprender
Ona myśli, że będzie wkrótce rodzić BEBE
Tout le monde est rèveillè
começar a aprender
Każdy jest obudzony
Monsier Poupon se prèpare à l'emmener
começar a aprender
Monsier Poupon przygotowuje się do jej
Grand-père tèlèphone pour prèvenir la maternitè de leur arrivèe
começar a aprender
Dziadek telefon do macierzyństwa przybycia
Le bèbè est nè
começar a aprender
BEBE jest nè
C'est une fille. Monsieur et madame Poupon sont très heureux.
começar a aprender
Jest to dziewczynka. Monsieur i pani Poupon są bardzo szczęśliwi.
L'infirmierè pèse Alice et la mesure pour connaître son poids et sa taille de naissance
começar a aprender
Pielęgniarka waży Alice i pomiar jego masy i wielkości urodzenia
Alice est emmaillotèe pour ne pas prendre froid.
começar a aprender
Alice jest bandażach, aby utrzymać ciepło.
Elle porte un bracelet avec son nom pour qu'on la reconnaisse des autres bèbès
começar a aprender
Nosi bransoletkę z jego nazwy, aby uznać, że w innych B
Dès son retour, le papa de LUCIE ET Pierre leur annonce la naissance de leur petite sœur.
começar a aprender
Po powrocie ojciec Lucie i Peter mówi im narodziny siostrzyczki.
Ils sont impatients de la voir.
começar a aprender
Są chętni do zobaczenia.
Ils rendent visite à Alice
começar a aprender
Odwiedzają Alice
Le lendemain, monsieur Poupon emmène Lucie et Pierre à la maternitè.
começar a aprender
Następnego dnia, Pan Pierre Poupon trwa Lucie i macierzyństwa.
Ils sont tout excitès de voir leur maman et le bèbè
começar a aprender
Są podekscytowani, aby zobaczyć swoją mamę i b
Madame poupon est dans une chambre avec deux autres mamans et leurs bèbès. Une des mamans a des jumeaux.
começar a aprender
Lady dziecko jest w pokoju z dwoma innymi mamami i ich dziećmi. Jedna z matek bliźniąt.
Madame Poupon rentre à la maison avec Alice.
começar a aprender
Pani Poupon wraca do domu z Alice.
Quelques jour plus tard, monsieur Poupon les ramène de la maternitè. Tout le monde est impatient de tenir le bèbè
começar a aprender
Kilka dni później, Pan Poupon przywraca maternitè. Tout świat jest chętny do utrzymywania Bebe
Alice va se coucher. Alice a toujours sommeil. Madame Poupon aussi est fatiguèe. Lucie, Pierre et monsieur Poupon doivent beaucoup l'aider
começar a aprender
Alice idzie do łóżka. Alice zawsze spi. Pani Poupon jest również zmęczona. Lucie, a pan Pierre Poupon potrzebują dużo pomocy
Madame Poupon nourrit Alice
começar a aprender
Pani Alicja Poupon karmi
Quand Alice a faim, elle boit du lait au sein de sa maman
começar a aprender
Kiedy Alicja jest głodna, pije mleko matki
Elle doit tèter plusieurs fois par jour.
começar a aprender
To musi ssać kilka razy dziennie.
Alice prend un bain
começar a aprender
Alicja bierze kąpiel
C'est l'heure de donner le bain à Alice. Monsieur Poupon fait bien attenttion. Lucie l'aide à laver et à essuyer sa petite sœur.
começar a aprender
Nadszedł czas, aby wykąpać się w Alice. Pan Poupon robi dobrze attenttion. Lucie pomoc umyć i wytrzeć jego siostrzyczkę.
Les Poupon vont se promener
começar a aprender
Poupon będą chodzić
Monsieur et madame Poupon, Lucie et Pierre vont promener Alice. Tout le monde est très heureux d'avoir un nouveau bèbè
começar a aprender
Pan i Pani Poupon, Lucy i Peter poprowadzi Alice. Wszyscy są bardzo szczęśliwi, że mamy nowy b

Você deve entrar para postar um comentário.