Lezione 3 / Nuovo Caffè Italia / Avete voglia di prendere qualcosa? p. 20

 0    15 fiche    ParoleParoleParole
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Cześć tato. To jest Carlo, mój przyjaciel.
começar a aprender
Ciao papà. Lui è Carlo, un mio amico.
Cześć Karol, bardzo mi miło! Chłopaki, idziemy do baru?
começar a aprender
Ciao Carlo, molto piacere! Ragazzi, andiamo al bar?
Czy chcecie coś zamówić?
começar a aprender
Avete voglia di prendere qualcosa?
Dlaczego nie? Zgoda!
começar a aprender
Perché no? D’accordo!
W barze
começar a aprender
Al bar
Karol, co bierzesz?
começar a aprender
Carlo, che cosa prendi?
Chce mi się pić. Może jakiś sok owocowy. Łukasz też?
começar a aprender
Ho sete. Forse un succo di frutta. Anche tu Luca?
Nie jestem spragniony. Wezmę pizzę, jestem głodny. I kawę.
começar a aprender
No, non ho sete. Prendo una pizzetta, ho fame. E un caffè.
A ty, Carlo, nie weźmiesz nic innego? Niejesteś głodny?
começar a aprender
E tu Carlo, non prendi altro? Non hai fame?
Nie, dziękuję, panie Aldo, wystarczy.
começar a aprender
No grazie, signor Aldo, basta così.
Ale dla mnie natomiast... nie wiem...
começar a aprender
Per me invece... non so...
Panie Aldo, mamy bardzo dobry aperitif, na bazie owoców.
começar a aprender
Signor Aldo, abbiamo un aperitivo molto buono, a base di frutta.
Tak, ale nie masz mrożonej herbaty?
começar a aprender
Sì, ma non avete tè freddo?
Nie, nie dzisiaj, przepraszam
começar a aprender
No, oggi no, mi dispiace
W porządku, w takim razie poproszę domowy aperitif, ale z odrobiną alkoholu poproszę.
começar a aprender
Va bene, allora prendo l’aperitivo della casa, ma poco alcolico, per favore.

Você deve entrar para postar um comentário.