lektion 1

 0    52 fiche    annasuta
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
skończyć z czymś.
começar a aprender
mit etwas durch sein.
wreszcie uporałem się z zadaniami domowymi
mit den Hausaufgaben bin ich endlich durch
Kontynuacja, działania następcze, uzupełniające
começar a aprender
Die Nachbereitung
W Berlinie daleko im jeszcze do zakończenia działań związanych z likwidacją koalicji Ampel.
Im Berlin sind sie mit der Nachbereitung des Ampel-Endes noch lange nicht durch.
raport medialny, doniesienie medialne
começar a aprender
der Medienbericht
odbić się głośnym echem
começar a aprender
hohe Welle schlagen
Ta sprawa stała się zbyt głośna
Aber diese Sache schlägt zu hohe Wellen.
Nie wiem, co przemawia przeciwko temu
começar a aprender
ich wüsste nicht was dagegen spricht
to nie jest dobry pomysł. -Mimo to było miło
começar a aprender
das ist keine gute Idee. -Hat sich aber gut angefühlt
to nie powinno było się wydarzyć
começar a aprender
das hätte nicht passieren dürfen
Porzuciłam wszystko, żeby ułożyć z nim nowe życie
começar a aprender
ich habe alles hingeschmissen um eine neue Existenz mit ihm aufzubauen
Ma pani wolną rękę
começar a aprender
Sie haben freie Hand
Och, to się dobrze składa, chciałem z tobą porozmawiać
começar a aprender
ach, das trifft sich gut ich wollte mit dir reden
co masz przeciwko niemu?
começar a aprender
was haben sie dagegen?
Rozwiążemy to między sobą
começar a aprender
wir klären das unter uns
akcja przebiegnie zgodnie z planem
começar a aprender
die Aktion findet wie geplant statt
Jeszcze o tym nie myślałem
começar a aprender
darüber habe ich noch nicht nachgedacht
Dlaczego myślisz, że nie jestem gościem?
começar a aprender
wie kommen Sie darauf dass ich kein Gast bin?
Będę Ci towarzyszyć
começar a aprender
ich begleite Sie
Więc to może być tylko pomyłka
começar a aprender
dabei kann es sich also nur um einen Irrtum handeln
Muszę wzbudzić uwagę i zainteresowanie, nie zanudzając mnóstwem faktów
começar a aprender
ich muss Aufmerksamkeit und Interesse wecken ohne mit vielen Fakten zu langweilen
Nie wiem na czym się skupić
começar a aprender
ich weiß nicht worauf ich den Fokus legen soll
Powiedziała, że ona też coś do mnie czuje
começar a aprender
sie hat gesagt dass sie auch was für mich empfindet
czy ona ma coś na piśmie? -ma moje słowo
começar a aprender
hat sie etwas Schriftliches? -sie hat mein Wort
wycofasz swoją obietnicę
começar a aprender
du wirst deine Zusage zurücknehmen.
znajduje się obecnie w głębokim kryzysie
começar a aprender
sie steckt gerade in einer tiefen Krise
miejsce, w którym czujesz się dobrze
começar a aprender
ein Ort wo man sich gut anfühlt
w takim razie się zgadzamy
começar a aprender
Dann sind wir uns einig
dobre wieści
começar a aprender
gute Neuigkeiten
jesteś na jego liście płac
começar a aprender
du stehst auf seiner Gehaltsliste
absolutnie nie ma mowy
começar a aprender
auf gar keinen Fall
Muszę nakryć do stołu
começar a aprender
ich muss den Tisch decken
Chętnie zabiorę Cię na wycieczkę w góry
começar a aprender
ich würde dich gerne auf einen Ausflug in die Berge entführen
Nie zauważyłem tego
começar a aprender
das ist mir nicht aufgefallen
Moje ambicje sportowe nie sięgają dalej
começar a aprender
weiter reichen meine sportlichen Ambitionen nicht
Nie przegapiłbym tego
começar a aprender
würde ich mir nicht entgehen lassen
umknęło mi to, przegapiłem
começar a aprender
das ist mir entgangen
no to o tym pomyślę
começar a aprender
dann überlege ich es mir mal
Muszę to odebrać (telefon), przepraszam
começar a aprender
ich muss rangehen, sorry
Skąd to wiesz? -Mam do tego nosa
começar a aprender
woher willst du das wissen? -dafür habe ich meinen Riecher
dlaczego jesteś taki podejrzliwy? nieufny
começar a aprender
was bist Du denn so misstrauisch?
to jest moje doświadczenie życiowe
começar a aprender
das ist meine Lebenserfahrung
i komu mamy za to dziękować?
começar a aprender
und wem haben wir das zu verdanken?
Mogłeś coś powiedzieć, zanim dałeś obietnicę tej kobiecie.
começar a aprender
du hättest was sagen können bevor du dieser Frau eine Zusage machst.
pilnuj swojego własnego nosa
começar a aprender
Fass dich mal an die eigene Nase
Czy ktoś ma wyrzuty sumienia? -co sprawia, że tak myślisz?
começar a aprender
hat da jemand eine schlechtes Gewissen? -wie kommst du darauf?
żeby pozyskać mnie ponownie po tym, jak dźgnąłeś mnie w plecy
começar a aprender
um mich wieder einzufangen nachdem du mir in den Rücken gefallen bist
Potrafi dźgnąć swojego najlepszego przyjaciela w plecy. wbić nóż w plecy
começar a aprender
Er kann seinem besten Freund in den Rücken fallen.
Jeśli chodzi o interesy hotelu, nie zawsze możemy kierować się uczuciami
começar a aprender
wenn es um die Interessen des Hotels geht können wir uns nicht immer von Empfindungen leiten lassen
Właśnie to wszystko dobitnie udowodniliście
começar a aprender
das habt ihr gerade alles sehr eindrucksvoll bewiesen
Chyba nie będę miał innego wyboru
começar a aprender
es wird mir wohl nichts anderes übrig bleiben
Kawa właśnie została zaparzona
começar a aprender
Kaffee ist gerade frisch aufgebrüht
To naprawdę ostatnia rzecz, której chciałam
começar a aprender
das ist wirklich das Letzte was ich wollte
i zepsułem to
começar a aprender
und ich habe es vermasselt
wszystko mi spieprzył
começar a aprender
er hat mir alles vermasselt

Você deve entrar para postar um comentário.