LAUSED

 0    284 fiche    martynakowalonek
Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Piirlinn, kus kohtuvad erinevad kultuurid ja rahvused.
começar a aprender
Miasto graniczne, w którym spotykają się różne kultury i narodowości.
Narva jõe ääres asub hermaani kindlus.
começar a aprender
Twierdza Herman położona jest na brzegach rzeki Narwy.
Jõe teisel kaldal asub Vene linn Ivangorod.
começar a aprender
Na drugim brzegu rzeki leży rosyjskie miasto Iwangorod.
Narva keskaegne vanalinn pommitati sõja ajal puruks.
começar a aprender
Średniowieczna starówka Narwy została zbombardowana podczas wojny.
Nüüd on linna sümboliks Tartu ülikooli Narva kolledži uus unikaalne hoone.
começar a aprender
Obecnie nowy, wyjątkowy budynek Kolegium Narwańskiego Uniwersytetu w Tartu jest symbolem miasta.
Esimese Eesti Vabariigi ajal oli Eesti-Vene piir umbes 10 km Narvast idas.
começar a aprender
W czasach Pierwszej Republiki Estońskiej granica estońsko-rosyjska przebiegała około 10 km na wschód od Narwy.
Linna elanikest on eestlasi 4%.
começar a aprender
Estończycy stanowią 4% populacji miasta.
Narvast 12 km põhjas asub Eesti üks ilusamaid kuurorte - Narva-Jõesuu.
começar a aprender
12 km na północ od Narwy znajduje się jeden z najpiękniejszych kurortów w Estonii - Narva-Jõesuu.
Siin on Eesti kõige pikem liivarand.
começar a aprender
Oto najdłuższa piaszczysta plaża w Estonii.
Eesti suvepealinn.
começar a aprender
Letnia stolica Estonii.
Siin on ilus liivarand, romantilised pargialleed, rannapromenaad oma teater ja modernne kontserdimaja.
começar a aprender
Jest tu piękna piaszczysta plaża, romantyczne alejki parkowe, promenada nadmorska, własny teatr i nowoczesna sala koncertowa.
Suvel on palju tänavakokvikkuid, kus saab kuulata muusikat, vaadata inimesi ja kohtuda sõpradega.
começar a aprender
Latem można tu znaleźć wiele kawiarni ulicznych, w których można posłuchać muzyki, pooglądać ludzi i spotkać się ze znajomymi.
Rahvusvaheline kuurort - siin on puhkajaid kogu Euroopast.
começar a aprender
Międzynarodowy kurort - przyjeżdżają tu wczasowicze z całej Europy.
Kuurortlinnaks sai juba aastal 1838.
começar a aprender
Już w 1838 roku miasto stało się kurortem.
Juba keskajal oli hansalinn Pärnu tähtis sadam.
começar a aprender
Już w średniowieczu hanzeatyckie miasto Parnawa było ważnym portem.
Narva kindluses asub muuseum.
começar a aprender
W Twierdzy Narwa znajduje się muzeum.
Pärnus on ilus rand.
começar a aprender
W Parnawie znajduje się piękna plaża.
Sai linnaõigused aastal 1283.
começar a aprender
Prawa miejskie uzyskało w 1283 roku.
Asub kauni Viljandi järve ääres.
começar a aprender
Położony nad pięknym jeziorem Viljandi.
Kultuurilinn, kus asuvad Tartu ülikooli Viljandi kuluurikolledž ja teater Ugala.
começar a aprender
Miasto kultury, siedziba Kolegium Kultury Viljandi przy Uniwersytecie w Tartu i Teatru Ugala.
Juulis toimub siin rahvusvaheline folkloorifestival Viljandi Folk, millest võtavad osa ansamblid ja muusikud kogu maailmast - Aafrikast Lõuna-Ameerikani.
começar a aprender
W lipcu odbywa się tu międzynarodowy festiwal folklorystyczny Viljandi Folk, w którym występują zespoły i muzycy z całego świata – od Afryki po Amerykę Południową.
Viljandi on ajaloolise Mulgimaa keskus.
começar a aprender
Viljandi to centrum historycznego Mulgimaa.
Viljandis on lossimäed ja rippsild.
começar a aprender
W Viljandi znajdują się wzgórza zamkowe i most wiszący.
Sai linnaõigused aastal 1279.
começar a aprender
Prawa miejskie uzyskało w 1279 roku.
Asub Haapsalu lahe ääres.
começar a aprender
Położony na brzegach zatoki Haapsalu.
Linna keskel on keskaegne piiskopilinnus.
começar a aprender
W centrum miasta znajduje się średniowieczny zamek biskupi.
Haapsali on romantiline kuurortlinn kitsaste tänavate ja vanade puumajadega.
começar a aprender
Haapsali to romantyczne miasteczko wypoczynkowe z wąskimi uliczkami i starymi drewnianymi domami.
Esimene kuurort ehitati siia aastal 1825.
começar a aprender
Pierwszy ośrodek wypoczynkowy wybudowano tu w 1825 roku.
Vanas renoveeritud raudteejaamas asub Eesti raudteemuuseum.
começar a aprender
Estońskie Muzeum Kolejnictwa mieści się w starym, odnowionym dworcu kolejowym.
Haapsalust on pärit kuulus Rootsi kunstnik Ilon Wikland - Astrid Lindgreni raamatute illustreerija.
começar a aprender
Słynna szwedzka artystka Ilon Wikland – ilustratorka książek Astrid Lindgren – pochodzi z Haapsalu.
Late kunstimajas on Iloni Imedemaa, kus asuvad kunstniku raamatuillustratsioonide originaalid.
começar a aprender
W Late Art House mieści się Iloni's Wonderland, gdzie eksponowane są oryginały ilustracji książkowych tego artysty.
Vana raudteejaam elab uut elu.
começar a aprender
Stary dworzec kolejowy zyskuje nowe życie.
Eesti kõige suurem saar.
começar a aprender
Największa wyspa w Estonii.
Saaremaa sümbolid on kiviaiad, kadakad, tuulikud, dolomiit, suitsukala ja koduõlu.
começar a aprender
Symbolami Saremi są kamienne ogrodzenia, jałowce, wiatraki, dolomit, wędzone ryby i domowe piwo.
Saaremaa pealinn Kuressaare oli kuulus kuurortlinn juba 19. sajandil.
começar a aprender
Kuressaare, stolica Saremi, już w XIX wieku była znanym kurortem.
Siin asub mere ääres keskaegne Kuressaare loss.
começar a aprender
Tutaj, nad morzem, leży średniowieczny zamek Kuressaare.
Saaremaal on Kaali meteoriidikraater ehk Kaali järv ning Angla tuulikud.
começar a aprender
Saaremaa jest domem dla krateru meteorytowego Kaali, czyli jeziora Kaali, i wiatraków Angla.
Suvised kultuurifestivalid on Saaremaa ooperipäevad, Kuressaare merepäevad, lossipäev ja kammermuusikapäevad.
começar a aprender
Letnie festiwale kulturalne obejmują: Dni Operowe na Saaremaa, Dni Morza w Kuressaare, Dzień Zamków i Dni Muzyki Kameralnej.
Hiumaa on suuruselt teine saar.
começar a aprender
Hiumaa jest drugą co do wielkości wyspą.
Siin on pikad liivarannad, rahulikud külakesed, suured metsad ja valged majakad.
começar a aprender
Znajdują się tu długie, piaszczyste plaże, spokojne wioski, duże lasy i białe latarnie morskie.
Kõpu tuletorn on üks vanemaid maailmas (ehitatud 16. sajandil).
começar a aprender
Latarnia morska Kõpu jest jedną z najstarszych na świecie (zbudowano ją w XVI wieku).
Hiidlased on tuntud naljamehed, nende huumor on kuulus ka mere taga.
começar a aprender
Giganci są znanymi żartownisiami, ich humor znany jest nawet za morzem.
Hiiumaale saab praamiga Rohuküla sadamast, sõiduaeg 1,5 tundi.
começar a aprender
Na Hiiumaa można dotrzeć promem z portu Rohuküla. Podróż trwa 1,5 godziny.
Talvel võib aga ka autoga üle jää sõita.
começar a aprender
Jednak zimą można także jeździć samochodem po lodzie.
Kihnu naine mootorrattaga.
começar a aprender
Kobieta Kihnu z motocyklem.
Romantiline saar mandri ja Saaremaa vahel.
começar a aprender
Romantyczna wyspa położona między lądem stałym a Saremą.
Muhust viib Saaremaale üle mere ehitatud tamm.
começar a aprender
Tama zbudowana na morzu łączy Muhu z Saaremaa.
Siin on unikaalne Koguva muuseum-küla.
começar a aprender
Oto unikatowa wioska-muzeum Koguva.
Muhulased on kuulsad käsitöömeistrid.
começar a aprender
Mieszkańcy Muhu słyną z rzemiosła.
Neil on väga värvilised rahvarided - mehel must-oranž vest, naisel kollane või oranž seelik.
começar a aprender
Mają bardzo kolorowe stroje ludowe - mężczyzna ma czarno-pomarańczową kamizelkę, kobieta żółtą lub pomarańczową spódnicę.
Muhu kirik on üle 700 aasta vana.
começar a aprender
Kościół Muhu ma ponad 700 lat.
Siia saab praamiga Virtsu sadamast.
começar a aprender
Można się tu dostać promem z portu Virtsu.
Kihnu on 7 km pikk, 3,3 lai ja siin on neli küla.
começar a aprender
Kihnu ma 7 km długości, 3,3 km szerokości i składa się z czterech wiosek.
Naised kannavad siin iga päev rahvriideid ja sõidavad ringi mootorrattaga.
começar a aprender
Kobiety tutaj noszą na co dzień tradycyjne stroje i jeżdżą na motocyklach.
Kihnu naised on ka kuulsad lauljad ja tantsijad.
começar a aprender
Kobiety z plemienia Kihnu słyną również ze śpiewania i tańczenia.
Kihnu pulm on aastat 2003 UNESCO kultuuripärandi nimekirjas.
começar a aprender
Ślub w Kihnu znajduje się na Liście światowego dziedzictwa UNESCO od 2003 roku.
Vanas koolimajas asub Kihnu muuseum.
começar a aprender
Muzeum Kihnu mieści się w starym budynku szkoły.
Varem elasid siin rootslased, praegugi on külanimed rootsikeelsed.
começar a aprender
Dawniej mieszkali tu Szwedzi i do dziś nazwy wsi są po szwedzku.
Saarel on vana surnuaed ja mitusada aastat vanad rõngasristid.
começar a aprender
Na wyspie znajduje się stary cmentarz i kilkasetletnie krzyże pierścieniowe.
Eriti tore on saarel käia jalgsi või sõita rattaga.
começar a aprender
Szczególnie przyjemnie jest spacerować i jeździć na rowerze po wyspie.
Enne sõda elas siin 2500 inimest.
começar a aprender
Przed wojną mieszkało tu 2500 osób.
Vormsile saab praamiga Rohuküla sadamast, sõiduaeg 45 minutit.
começar a aprender
Do Vormsi można dotrzeć promem z portu Rohuküla. Podróż trwa 45 minut.
Ruhnu on Lätile lähemal kui Eestile.
começar a aprender
Ruhnu leży bliżej Łotwy niż Estonii.
Ka siin elasid varem rootslased, kes aastal 1944 Rootsi läksid.
começar a aprender
Wcześniej mieszkali tu również Szwedzi, którzy wyjechali do Szwecji w 1944 roku.
Saarel on unikaalne puukirik, mille ehitusaeg on 17. sajand.
começar a aprender
Na wyspie znajduje się unikalny drewniany kościół, zbudowany w XVII wieku.
Ruhnus on kaunis valge liivaga rand ja ilusad metsad.
começar a aprender
Ruhnu ma piękną plażę z białym piaskiem i urokliwe lasy.
Saarele saab sõita lennuki või laevaga.
começar a aprender
Na wyspę można dostać się samolotem lub statkiem.
Enne sõda elas siin umbes 300 inimest.
começar a aprender
Przed wojną mieszkało tu około 300 osób.
No küll oled sa ikka tubli!
começar a aprender
No cóż, nadal jest dobrze!
10 õppetükki on juba läbi!
começar a aprender
10 lekcji już za nami!
Sa oled tõesti palju õppinud!
começar a aprender
Naprawdę dużo się nauczyłeś!
Nüüd oskad sa vist eesti keelt juba päris hästi.
começar a aprender
Zakładam, że znasz już język estoński całkiem dobrze.
Sa said teada, et Eestis on neli aastaaega.
começar a aprender
Dowiedziałeś się, że w Estonii występują cztery pory roku.
Sa oskad rääkida kevadest, suvest, sügisest ja talvest.
começar a aprender
Można mówić o wiośnie, lecie, jesieni i zimie.
Igas aastaajas on ju midagi ilusat.
começar a aprender
W każdej porze roku jest coś pięknego.
Ära arva, et Eestis on ainult kaks aastaaega: üheksa kuud talve ja kolm kuud midagi muud.
começar a aprender
Nie myśl, że w Estonii są tylko dwie pory roku: dziewięć miesięcy zimy i trzy miesiące czegoś innego.
Sulle meeldib oma puhkuseplaanidest ja reisidest rääkida.
começar a aprender
Lubisz rozmawiać o swoich planach wakacyjnych i podróżach.
Sa võid nüüd ka oma perekonda eesti keeles tutvustada.
começar a aprender
Teraz możesz przedstawić swoją rodzinę także po estońsku.
Samuti võid võid sa nüüd tööintervjuule minna ja interjueerijaga eesti keeles rääkida.
começar a aprender
Teraz możesz także udać się na rozmowę kwalifikacyjną i rozmawiać z rekruterem w języku estońskim.
Sa oskad öelda, mis haridus sul on, millises koolis sa õppisid ja kus sa varem töötasid.
começar a aprender
Możesz powiedzieć, jakie masz wykształcenie, jaką szkołę ukończyłeś i gdzie wcześniej pracowałeś.
Eks ole tore ka hommikul köögis eesti keelt praktiseerida.
começar a aprender
Czy nie byłoby miło ćwiczyć estoński w kuchni rano?
Nii hea on öelda: "Ma tahan veel mahla" või "Oi, kui head pannkoogid sa tegid!"
começar a aprender
Dobrze jest powiedzieć: „Chcę więcej soku” lub „O, jakie pyszne naleśniki zrobiłeś!”
Sa oskad rääkida oma vabast ajast ja ka sellest, mis sporti sa teed.
começar a aprender
Możesz opowiedzieć o swoim wolnym czasie, a także o tym, jakie sporty uprawiasz.
Sport on väga tähtis, see annab palju energiat ja jõudu.
começar a aprender
Sport jest bardzo ważny, daje dużo energii i siły.
Numbrid on sulle muidugi veel suur probleem, aga ära muretse, need on kõigile rasked.
começar a aprender
Oczywiście, liczby nadal stanowią dla Ciebie duży problem, ale nie martw się, są trudne dla każdego.
Nii et neid me harjutame kogu aeg.
começar a aprender
Więc ćwiczymy je cały czas.
Aga oma sünipäeva ja sünniaastat pead sa küll eesti keeles oskama öelda!
começar a aprender
Ale musisz umieć podać datę swoich urodzin i rok po estońsku!
Ja nüüd ma soovin sulle jälle: "Palju õnne!"
começar a aprender
A teraz składam Ci kolejne życzenia: „Gratuluję!”
Sa küsid, miks.
começar a aprender
Pytasz dlaczego.
Sest sa oled selgeks õppinud juba kõik 14 eesti keele käänet.
começar a aprender
Ponieważ poznałeś już wszystkich 14 deklinacji języka estońskiego.
Tõesti, tõesti, nii see on!
começar a aprender
Naprawdę, naprawdę tak jest!
Ja ei võtnudki mitu aastat aega!
começar a aprender
I nie trwało to wiele lat!
Lähen koos sõbraga.
começar a aprender
Idę z przyjacielem.
Sõidan praamiga.
começar a aprender
Płynę promem.
Joon kohvi ilma suhkruta.
começar a aprender
Piję kawę bez cukru.
Töötan hambaarstina.
começar a aprender
Pracuję jako dentysta.
Loeng on kella kaheni.
começar a aprender
Wykład potrwa do godziny 14:00.
Läksime jõeni.
começar a aprender
Poszliśmy nad rzekę.
Tahtsin saada kokaks.
começar a aprender
Chciałem zostać szefem kuchni.
Olen pärit Hiiumaalt.
começar a aprender
Pochodzę z Hiiumaa.
Küsi õpetajalt!
começar a aprender
Zapytaj nauczyciela!
Siin on alati nii head saiad.
começar a aprender
Tutejsze ciastka są zawsze pyszne.
Kes seal laua all istub?
começar a aprender
Kto siedzi pod stołem?
Maja ees seisab punane auto.
começar a aprender
Przed domem stoi zaparkowany czerwony samochód.
Meil pole enam aega.
começar a aprender
Nie mamy już czasu.
Helista mulle enne lõunat.
começar a aprender
Zadzwoń do mnie przed lunchem.
Ma joon teed ilma suhkruta.
começar a aprender
Piję herbatę bez cukru.
Mina tulen kindlasti
começar a aprender
Na pewno przyjdę.
Kauplus on juba kinni.
começar a aprender
Sklep jest już zamknięty.
Kogu pere teeb sporti.
começar a aprender
Cała rodzina uprawia sport.
Need on ilusad kingad, kuid liiga väikesed.
começar a aprender
To piękne buty, ale za małe.
Ma eil ole kunagi Hiinas käinud.
começar a aprender
Nigdy nie byłem w Chinach.
Poes on kuni kaheni lõuna.
começar a aprender
Sklep jest otwarty do drugiej w porze lunchu.
Loeme kõik koos!
começar a aprender
Czytajmy wszyscy razem!
Tehke palun uks lahti!
começar a aprender
Proszę otworzyć drzwi!
Siin on liiga külm.
começar a aprender
Tutaj jest za zimno.
Kell on viis minutit kuus läbi.
começar a aprender
Jest pięć po szóstej.
Nad elavad Frankfurdi lähedal.
começar a aprender
Mieszkają niedaleko Frankfurtu.
Ma ei kuulnud mitte midagi.
começar a aprender
Nic nie słyszałem.
Mõnikord käin ma trennis ka.
começar a aprender
Czasami chodzę też na siłownię.
Tulin koju ning läksin magama.
começar a aprender
Wróciłem do domu i poszedłem spać.
Olgu, näeme homme.
começar a aprender
Dobrze, do zobaczenia jutro.
Kohtume siis pärast tööd.
começar a aprender
Spotkamy się po pracy.
Kui sageli/tihti sa Tartus käid?
começar a aprender
Jak często odwiedzasz Tartu?
Ma jäin hiljaks, sest buss ei tulnud.
começar a aprender
Spóźniłem się, bo autobus nie przyjechał.
Ilm oli halb, seepärast jäin koju.
começar a aprender
Pogoda była zła, więc zostałem w domu.
Lossi taga on ilus aed.
começar a aprender
Za zamkiem znajduje się piękny ogród.
Söök on juba valmis.
começar a aprender
Posiłek jest już gotowy.
Mul on veel natuke aega vaja.
começar a aprender
Potrzebuję trochę więcej czasu.
Kus te olete varem töötanud?
começar a aprender
Gdzie wcześniej pracowałeś?
Õnneks ei jäänud me hilajks.
começar a aprender
Na szczęście nie zostaliśmy w tyle.
Ülidselt mulle see töö.
começar a aprender
Ogólnie rzecz biorąc, u mnie to działa.
Keda te siin ootate?
começar a aprender
Na kogo tu czekasz?
Mida sa pühapäeval teed?
começar a aprender
Co robisz w niedzielę?
Mitmes täna on?
começar a aprender
Ile jest ich dzisiaj?
Mitmes lehekülg see on?
começar a aprender
Ile stron to ma?
Mitu korda oled sa Londonis käinud?
começar a aprender
Ile razy byłeś w Londynie?
Kui kaua see buss sinna sõidab?
começar a aprender
Ile czasu zajmuje temu autobusowi dotarcie tam?
Kellena su vend töötab?
começar a aprender
Dla kogo pracuje twój brat?
Kelleks sa kutsekoolid õppisid?
começar a aprender
Po co studiowałeś w szkole zawodowej?
Kelleks sa tahad saada?
começar a aprender
Kim chcesz zostać?
Missugune ilm homme tuleb?
começar a aprender
Jaka będzie jutro pogoda?
Mis raamatut sa loed?
começar a aprender
Jaką książkę czytasz?
Kas sa oled seda artiklit lugenud?
começar a aprender
Czy przeczytałeś ten artykuł?
Kas Tallinnast saab Pariisi lennata?
começar a aprender
Czy można polecieć z Tallina do Paryża?
Linnud lendasid lõunamaale.
começar a aprender
Ptaki odleciały na południe.
Mulle meeldib talvel puhata.
começar a aprender
Lubię odpoczywać zimą.
Pere puhkas lõunas.
começar a aprender
Rodzina odpoczywała na południu.
Ta tahab ka meiega koos kinno tulla.
começar a aprender
On także chce pójść z nami do kina.
Ma ei tahtnud sulle õelda.
começar a aprender
Nie chciałem ci mówić.
Kuhu sa tahad minna?
começar a aprender
Dokąd chcesz iść?
Ta läks juba koju.
começar a aprender
On już poszedł do domu.
Ma tahtsin lihtsalt kodus olla.
começar a aprender
Chciałem po prostu być w domu.
Mul ei olnud üldse raha.
começar a aprender
Nie miałem w ogóle pieniędzy.
Talv tuli juba novembris.
começar a aprender
Zima nadeszła już w listopadzie.
Ma ei saa varem tulla.
começar a aprender
Nie mogę przyjść wcześniej.
Kuhu sa minu asjad panid?
começar a aprender
Gdzie położyłeś moje rzeczy?
Ta paned kiiresti riidesse.
começar a aprender
Szybko się ubierasz.
Me peame veel õppima.
começar a aprender
Nadal musimy się uczyć.
Ta pidi kohe koju minema.
começar a aprender
Musiał natychmiast wrócić do domu.
Kas sa näed seda kollast lindu?
começar a aprender
Widzisz tego żółtego ptaka?
Ma ei näinud mitte midagi.
começar a aprender
Nic nie widziałem.
Mida sulle vabal ajal teha meeldib?
começar a aprender
Co lubisz robić w wolnym czasie?
Ma ei teinud mitte midagi.
começar a aprender
Nic nie zrobiłem.
Kas sa said aru, mida nad rääkisid?
começar a aprender
Czy zrozumiałeś, co mówili?
Ma ei saanud midagi aru.
começar a aprender
Nic nie zrozumiałem.
Me jäime kooli hiljaks.
começar a aprender
Spóźniliśmy się do szkoły.
Ärge jääge tööle hiljaks!
começar a aprender
Nie spóźnij się do pracy!
Õhtul meeldib mulle teed juua.
começar a aprender
Lubię pić herbatę wieczorem.
Hommikul me jõime mahla.
começar a aprender
Rano piliśmy sok.
Mida sa süüa tahad?
começar a aprender
Co chcesz zjeść?
Hommikul ma ei söönud midagi.
começar a aprender
Nic nie jadłem rano.
Kas vihma juba sajab?
começar a aprender
Czy już pada?
Eile sadas terve päev.
começar a aprender
Wczoraj cały dzień padał deszcz.
Plaanid nädalavahetuseks
começar a aprender
Plany na weekend
Mis sa nädalavahetusel teed?
começar a aprender
Co robisz w ten weekend?
Mu sõbral on sünnipäev.
começar a aprender
Mój przyjaciel ma urodziny.
Missugusel sõbral?
começar a aprender
Który przyjaciel?
Minu töökaaslasel Matil.
começar a aprender
Mój współpracownik Matil.
Millal see sünnipäev on?
começar a aprender
Kiedy są te urodziny?
Laupäeva õhtul kell kaheksa.
começar a aprender
Sobota wieczorem, godzina ósma.
Ja kus?
começar a aprender
A gdzie?
Mati suvilas.
começar a aprender
Domek Matiego.
Tore, siis saame pühapäeval maale minna.
começar a aprender
Świetnie, to w niedzielę możemy pojechać na wieś.
Teeme nii, pühapäeval läheme suvilasse.
começar a aprender
Zróbmy to, w niedzielę pójdziemy na domek letniskowy.
Mis meil nädalavahetusel plaanis on?
começar a aprender
Co zaplanowaliśmy na weekend?
Lähme laupäeval Piritale jalutama ja pühapäeval teatrisse!
começar a aprender
W sobotę chodźmy na spacer do Pirity, a w niedzielę do teatru!
See on küll hea mõte, aga minu emal on laupäeval sünnipäev.
começar a aprender
To dobry pomysł, ale urodziny mojej mamy są w sobotę.
Siis peame küll tema sünnipäevale minema.
começar a aprender
Potem musimy pojechać na jego urodziny.
Aga mis me talle kingime?
começar a aprender
Ale co mu dajemy?
Võime kinkida kokaraamatu ja lilled.
começar a aprender
Możemy podarować książkę kucharską i kwiaty.
Missugused lilled su emale meeldivad?
começar a aprender
Jakie kwiaty lubi Twoja mama?
Talle meeldivad punased roosid.
começar a aprender
Lubi czerwone róże.
Kus sa käisid?
começar a aprender
Gdzie poszedłeś?
Kuhu sa lähed?
começar a aprender
Dokąd idziesz?
Ma käisin maal.
começar a aprender
Pojechałem na wieś.
Ma käisin suvilas.
começar a aprender
Poszedłem do domku.
Ma käisin peol.
começar a aprender
Poszedłem na imprezę.
Ma käisin rattaga sõitmas.
começar a aprender
Poszedłem na przejażdżkę rowerem.
Ma käisin uisutamas.
começar a aprender
Poszedłem jeździć na łyżwach.
Ma käisin pargis jooksmas.
começar a aprender
Poszedłem biegać do parku.
Ma käisin sõbral külas.
começar a aprender
Odwiedzałem przyjaciela.
Ma käisin mere ääres.
começar a aprender
Pojechałem nad morze.
Ma lähen maale.
começar a aprender
Jadę na wieś.
Ma lähen suvilasse.
começar a aprender
Idę do domku.
Ma lähen peole.
começar a aprender
Idę na imprezę.
Ma lähen rattaga sõitma.
começar a aprender
Idę na przejażdżkę rowerem.
Ma lähen uisutama.
começar a aprender
Idę jeździć na łyżwach.
Ma lähen parki jooksma.
começar a aprender
Idę do parku pobiegać.
Ma lähen sõbrale külla.
começar a aprender
Idę odwiedzić przyjaciela.
Ma lähen mere äärde.
começar a aprender
Jadę nad morze.
Kas sa viid homme mu ämma suvilasse?
começar a aprender
Czy jutro zabierzesz moją teściową do domku letniskowego?
Siin on 30, võta ja vii.
começar a aprender
Oto 30, weź i idź.
Aga tagasi?
começar a aprender
Ale z powrotem?
Tagasi pole vaja!
começar a aprender
Nie ma potrzeby wracać!
Mees tuleb pärast puhkust tööle ja räägib.
começar a aprender
Mężczyzna przychodzi do pracy po urlopie i rozmawia.
Keda või mida mees tagasi ei taha?
começar a aprender
Kogo lub czego mężczyzna nie chce odzyskać?
Ta ei tea, kui tore puhkus mul oli!
começar a aprender
On nie wie, jakie wspaniałe wakacje miałem!
Kas käisid mere ääres, ujusid ja päevitasid?
começar a aprender
Czy byłeś nad morzem, pływałeś i opalałeś się?
Ei, mere äärde sõitisid naine ja lapsed.
começar a aprender
Nie, żona i dzieci pojechali nad morze.
Mina puhkasin kodus.
começar a aprender
Odpoczywałem w domu.
Arva, kuidas mees kodus puhkas.
começar a aprender
Zgadnij, jak mężczyzna odpoczywał w domu.
Otsime koos abikaasaga tööd Soomes.
começar a aprender
Mój mąż i ja szukamy pracy w Finlandii.
Abikaasa soovib tööd koristajana, oskab aknaid pesta ja võib ka aednikuna töötada.
começar a aprender
Mój mąż chciałby pracować jako sprzątacz, potrafi myć okna i może też pracować jako ogrodnik.
Mina olen transporditöötaja, töötanud autojuhina 11 aastat ja bussijuhina 10 aastat.
começar a aprender
Jestem pracownikiem transportu, pracowałem jako kierowca przez 11 lat i jako kierowca autobusu przez 10 lat.
Võin töötada ka autopesulas.
começar a aprender
Mogę również pracować na myjni samochodowej.
Soome keele oskus väike, vene keel hea.
começar a aprender
Słaba znajomość języka fińskiego, dobra znajomość języka rosyjskiego.
Meil on oma auto.
começar a aprender
Mamy własny samochód.
Oleme sõbralikud inimesed.
começar a aprender
Jesteśmy przyjaznymi ludźmi.
Kõik pakkumised on oodatud!
começar a aprender
Zapraszamy do składania ofert!
Pakume ehitus- ja remonditööd.
começar a aprender
Oferujemy prace remontowo-budowlane.
Töö kvaliteetne, hind hea, töömehed tõelised meistrid.
começar a aprender
Wysoka jakość pracy, dobra cena, prawdziwi mistrzowie.
Meie materjalid ja transport.
começar a aprender
Nasze materiały i transport.
Tähtajad lühikesed: kerge suvila 1 kuu, maja 6 kuud, korteri remont 2 nädalat.
começar a aprender
Krótkie terminy: domek letniskowy 1 miesiąc, dom 6 miesięcy, remont mieszkania 2 tygodnie.
Hoian teie lapsi Tartus Maarjamõisas.
começar a aprender
Zaopiekuję się Twoimi dziećmi w Tartu, w Maarjamõisa.
Haridus: kõrgem, pensionil algkassiõpetaja.
começar a aprender
Wykształcenie: wyższe, emerytowany nauczyciel szkoły podstawowej.
Energiline, sportlik, sõbralik.
começar a aprender
Energiczny, wysportowany, przyjacielski.
Sobivad ka nävadalvahetused.
começar a aprender
Praca w systemie zmianowym tygodniowym również jest możliwa.
Lapsed armastavad mind.
começar a aprender
Dzieci mnie kochają.
Mul on oma aed, kus lapsed õpivad aiatööd.
começar a aprender
Mam własny ogród, w którym dzieci uczą się ogrodnictwa.
Meeldib nendega väljas jalutada.
começar a aprender
Lubię z nimi spacerować.
Põllumees töötab maal.
começar a aprender
Rolnik pracuje w polu.
Ta töötab tavaliselt väljas.
começar a aprender
Zazwyczaj pracuje na zewnątrz.
Põllumehe töö on raske.
começar a aprender
Praca rolnika jest ciężka.
Ta töötab, kui päike paistab, ja ka siis, kui vihma sajab.
começar a aprender
Pracuje zarówno wtedy, gdy świeci słońce, jak i wtedy, gdy pada deszcz.
Aga põllumehe elu on tore ka, sest ta kohtub alati kevade, suve, sügise ja talvega.
começar a aprender
Ale życie rolnika jest również wspaniałe, ponieważ zawsze czeka na niego wiosna, lato, jesień i zima.
Põllumehel on 60 lehma.
começar a aprender
Rolnik ma 60 krów.
Lehmad annavad piima.
começar a aprender
Krowy dają mleko.
Põllumehel on oma piimaauto.
começar a aprender
Rolnik ma własny samochód dostawczy do mleka.
Sellega ta viib piima linna.
começar a aprender
Z tym zamiarem zabiera mleko do miasta.
Linnas ta müüb piima ära.
começar a aprender
Sprzedaje mleko w mieście.
Nii ta saab raha, et osta sööki lehmadele.
começar a aprender
W ten sposób zdobywa pieniądze na zakup jedzenia dla krów.
Põllumehe töö on raske, aga vajalik meile kõigile.
começar a aprender
Praca rolnika jest ciężka, ale konieczna dla nas wszystkich.
Ettekandja töötab kohvikus.
começar a aprender
Kelnerka pracuje w kawiarni.
Ta peab alati olema sõbralik.
começar a aprender
On zawsze musi być przyjazny.
Kui inimesed tulevad kohvikusse tahavad nad juua kohvi ja süüa salatit, kooki või pirukat.
começar a aprender
Kiedy ludzie przychodzą do kawiarni, chcą napić się kawy i zjeść sałatkę, ciasto lub placek.
Ettekandja annab neile menüü.
começar a aprender
Kelnerka podaje im menu.
Inimesed loevad, millised salatid, pirukad ja koogid menüüs o
começar a aprender
Ludzie czytają, jakie sałatki, ciasta i torty znajdują się w menu.
Mõnikord inimesed küsivad, mis on ettekandja lemmikkoogid.
começar a aprender
Czasami ludzie pytają kelnerkę, jakie są jej ulubione ciasta.
Ettekandja ütleb, kui palju tellimus kokku maksab, ja võtab kliendilt raha.
começar a aprender
Kelnerka podaje całkowity koszt zamówienia i pobiera pieniądze od klienta.
Ettekandja töö algab hommikul ja lõpeb õhtul.
começar a aprender
Praca kelnerki zaczyna się rano i kończy wieczorem.
Kui tal on vabad päevad, ei lähe ta kunagi kohvikusse.
começar a aprender
Kiedy ma wolne, nigdy nie chodzi do kawiarni.
Bussijuhi töö on huvitav.
começar a aprender
Praca kierowcy autobusu jest ciekawa.
Ta näeb iga päev, kuidas, inimesed sõidavad siia ja sinna.
começar a aprender
Codziennie widzi, jak ludzie jeżdżą tu i tam.
Ta näeb ka, milline on linn hommikul, kui päike tõuseb, ja milline õhtul, kui läheb pimedaks.
começar a aprender
Widzi także, jak wygląda miasto rano, gdy wschodzi słońce, i wieczorem, gdy robi się ciemno.
Mõnikord on bussijuhil stress.
começar a aprender
Czasami kierowca autobusu jest zestresowany.
See on siis, kui reisijad ei ole sõbralikud.
começar a aprender
Dzieje się tak, gdy pasażerowie nie są przyjaźnie nastawieni.
Bussijuhi töös on raske ka see, et ta peab hommikul väga vara üles tõusma.
começar a aprender
Kolejną trudną cechą pracy kierowcy autobusu jest to, że musi wstawać bardzo wcześnie rano.
Tihti kell viis või pool kuus hommikul.
começar a aprender
Często o piątej lub wpół do szóstej rano.
Aga kui töö algab vara, see ka lõpeb vara.
começar a aprender
Ale jeśli praca zaczyna się wcześniej, to musi się też wcześniej skończyć.
Nii et mõnel päeval bussijuht on vaba juba pärast lõunast ja võib teha, mida ta tahab.
começar a aprender
Dlatego czasami kierowca autobusu ma od południa wolne i może robić, co mu się podoba.
Mis elukutsed need on?
começar a aprender
Jakie to zawody?
Kes õpetab lapsi?
começar a aprender
Kto uczy dzieci?
Kes sõidab autoga?
começar a aprender
Kto prowadzi samochód?
Kes ehitab maja?
começar a aprender
Kto buduje dom?
Kes kirjutab artiklit?
começar a aprender
Kto pisze ten artykuł?
Kes teeb restoranis süüa?
começar a aprender
Kto gotuje w restauracji?
Kes kirjutab raamatut?
começar a aprender
Kto pisze tę książkę?
Kes töötab aias iga päev?
começar a aprender
Kto pracuje w ogrodzie na co dzień?
Kes mängib pargis lastega?
começar a aprender
Kto bawi się z dziećmi w parku?
Kes paneb ajalehed postkasti?
começar a aprender
Kto wrzuca gazety do skrzynki pocztowej?
Kes oskab hästi võõrkeeli?
começar a aprender
Kto jest dobry w językach obcych?
Kes annab kliendlie menüü?
começar a aprender
Kto podaje menu klientom?
Kes istub iga päev arvuti taga?
começar a aprender
Kto siedzi przed komputerem codziennie?

Você deve entrar para postar um comentário.