Język prawniczy - niemiecki

 0    131 fiche    dina17
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
stosować
começar a aprender
anwenden
użycie; zastosowanie
começar a aprender
die Anwendung
używać
começar a aprender
verwenden
zastosowanie
começar a aprender
die Verwendung
sąd krajowy
começar a aprender
das Landesgericht
sąd najwyższy
começar a aprender
Oberstes Gericht
Wniosek zostanie opracowany.
começar a aprender
Der Antrag wird bearbeitet.
cofnięcie powództwa
começar a aprender
die Klagerücknahme
Oni uzasadnili swoje żądania.
começar a aprender
Sie haben ihre Ansprüche/Forderungen untermauert.
postępowanie egzekucyjne
começar a aprender
das Vollstreckungsverfahren
Umowa spółki jest do podpisania przez wszystkich wspólników.
começar a aprender
Der Gesellschaftsvertrag ist von sämtlichen Gesellschaftern zu unterzeichnen.
przyjąć coś
começar a aprender
etw. einnehmen
przychód
começar a aprender
die Einnahme
zgadzać się
começar a aprender
zustimmen
zgoda
começar a aprender
die Zustimmung
naruszać
começar a aprender
verstoßen
naruszenie
começar a aprender
der Verstoß
prawo wykonawcze
começar a aprender
das Zwangsvollstreckungsrecht
Przysługuje mu roszczenie o wydanie świadectw notarialnych i o wydanie rzeczy.
começar a aprender
Er hat den Anspruch auf Herausgabe der notariellen Urkunden und beweglichen Sachen.
Statut jak ustalono w regule ma określić miejsce w którym znajduje się kierownictwo albo będzie prowadzona administracja.
começar a aprender
Die Satzung hat als Sitz in der Regel den Ort zu bestimmen, wo sich die Geschäftsleitung befindet oder die Verwaltung geführt wird.
gwarantować
começar a aprender
gewährleisten
gwarancja
começar a aprender
die Gewährleistung
odmawiać
começar a aprender
ablehnen
odmowa
começar a aprender
die Ablehnung
Ustawa, orzecznictwo i poglądy doktryny są źródłami pra
começar a aprender
Das Gesetz, die Rechtsprechung und die Meinungen der Rechtslehre sind die Quellen des Rechts.
Partia uzasadniła przed sądem wniosek, który został oparty na artykule pierwszym niemieckiego kodeksu cywilnego.
começar a aprender
Die Partei begründete vor dem Gericht einen Antrag, der auf dem Art. I BGB gestützt ist.
Z przejęciem wszystkich akcji przez założycieli założono firmę (spółkę).
começar a aprender
Mit der Übernahme aller Aktien durch die Gründer ist die Gesellschaft errichtet.
postępowanie karne
começar a aprender
das Strafverfahren
sąd rejonowy
começar a aprender
das Amtsgericht
W prawie cywilnym wyróżniamy osoby prawne i fizyczne.
começar a aprender
Im Bürgerlichen Recht unterscheidet man zwischen juristischen und natürlichen Personen.
Modernizacja ustawy następuje zwykle przez jej nowelizację.
começar a aprender
Die Moderniesierung eines Gesetzes findet in der Regel durch seine Änderung.
Przysługuje mu roszczenie o wykonanie świadczenia i o odszkodowanie.
começar a aprender
Er hat einen Anspruch auf Erfüllung der Leistung und auf Schadenersatz.
Strony nie mogły się porozumieć, dlatego doszło do rozprawy sądowej.
começar a aprender
Die Parteien konnten sich nicht einigen, infolgedessen kam es zu einer gerichtlichen Verhandlung.
Wniosek Partii Zielonych będzie dzisiaj rozpatrywany w parlamencie.
começar a aprender
Der Antrag der Grünen wird heute im Parlament behandelt.
Wskutek tego inny poseł wycofał swój wniosek.
começar a aprender
Daraufhin hat ein anderer Abgeordneter seinen Antrag zurückgenommen.
wspomagać wzrost gospodarczy
começar a aprender
fördern
wspomaganie
começar a aprender
die Förderung
Sąd uznał wniosek prawnika/adwokata.
começar a aprender
Das Gericht hat dem Antrag des Rechtsanwalts stattgegeben.
wysłuchiwać
começar a aprender
anhören
wysłuchanie
começar a aprender
die Anhörung
Na posiedzeniu rady nadzorczej wniosek został wniesiony na większy czas urlopów.
começar a aprender
In der Sitzung des Aufsichtsrats wurde ein Antrag auf höhere Urlaubszeiten eingerecht.
proponować
começar a aprender
vorschlagen, schlug vor, hat vorgeschlagen
propozycja
começar a aprender
der Vorschlag, die Vorschläge
zmiana powództwa
começar a aprender
Die Klageänderung
Strona przeciwna zrzekła się roszczenia.
começar a aprender
Die Gegenpartei hat auf ihren Anspruch verzichtet.
przenosić
começar a aprender
übertragen
przeniesienie
começar a aprender
die Übertragung
udzielać
começar a aprender
erteilen
udzielenie
começar a aprender
die Erteilung
szanować
começar a aprender
achten
szanowanie
começar a aprender
die Achtung
Zarząd zgłosił rozwiązanie spółki do wpisania do rejestru handlowego.
começar a aprender
Der Vorstand hat die Auflösung der Gesellschaft yur Eintragung in das Handelsregister anzumelden.
Akcjonariusze (udziałowcy) są zobowiązani do prowadzenia spółki na własną odpowiedzialność.
começar a aprender
Aktionäre sind unter eigener Verantwortung die Gesellschaft zu leiten.
Sąd podał do wiadomości wpisy do rejestru handlowego poprzez Monitor Federalny i poprzez przynajmniej inny biuletyn.
começar a aprender
Das Gericht hat die Eintragungen in das Handelsregister durch den Bundesanzeiger und durch mindestens ein anderes Blatt bekannt zu machen.
prawo autorskie
começar a aprender
das Urheberrecht
prawo międzynarodowe
começar a aprender
das Völkerrecht
Sąd właściwy
começar a aprender
das zuständige Gericht / zuständiges Gericht
kodeks postępowania cywilnego
começar a aprender
die Zivilprozessordnung (ZPO)
Sąd wyższej instancji / pierwszej instancji
começar a aprender
das Gericht der ersten / höheren Instanz
Sąd niewłaściwy
começar a aprender
Unzuständiges Gericht
W hierarchii norm prawnych ustawy stoją wyżej aniżeli rozporządzenia i zarządzenia.
começar a aprender
In der Hierarchie der Rechtsnormen stehen die Gesetze höher als die Verordnungen und Anordnungen.
Przepisy prawne obowiązują pośrednio lub bezpośrednio.
começar a aprender
Die Rechtsnormen gelten mittelbar oder unmittelbar.
Wszystkie przesłanki muszą zostać spełnione by można było zastosować przepis prawny.
começar a aprender
Alle Voraussetzungen müssen erfüllt werden, damit die Rechtsvorschrift angewendet werden kann.
Przepisy dyskryminujące są nieważne.
começar a aprender
Diskriminierende Vorschriften sind nichtig.
Ten problem prawny jest w doktrynie bardzo sporny.
começar a aprender
Dieses rechtliche Problem ist in der Rechtslehre sehr umstritten.
W postępowaniu upadłościowym zostały zgłoszone wierzytelności / roszczenia.
começar a aprender
Im Insolvenzverfahren wurden unsere Ansprüche / Forderungen angemeldet.
uchwalać; żegnać
começar a aprender
verabschieden
uchwalenie
começar a aprender
die Verabschiedung
wybierać
começar a aprender
wählen
wybór
começar a aprender
die Wahl, -en
zwolnić
começar a aprender
entlassen
zwolnienie
começar a aprender
die Entlassung
odpowiadać za coś
começar a aprender
verantworten
odpowiedzialność
começar a aprender
die Verantwortung
radzić
começar a aprender
beraten
porada; doradztwo
começar a aprender
die Beratung; Beratung
postanawiać
começar a aprender
bestimmen
postanowienie
começar a aprender
die Bestimmung
naruszać
começar a aprender
verletzen
naruszenie
começar a aprender
die Verletzung
To roszczenie nie jest uzasadnione.
começar a aprender
Diese Forderung/dieser Anspruch ist nicht berechtigt.
Otwarcie niewypłacalności zostało zarejestrowane przez urząd.
começar a aprender
Die Eröffnung der Insolvenz ist von Amts wegen einzutragen/einzumelden.
Członkowie zarządu i rady nadzorczej mają kontrolować przebieg założenia.
começar a aprender
Die Mitglieder des Vorstands und des Aufsichtsrats haben den Hergang der Gründung zu prüfen.
radca prawny
começar a aprender
der Rechtsbeistand
student prawa
começar a aprender
der Jurastudent
prawo administracyjne
começar a aprender
das Verwaltungsrecht
Federalny Sąd Konstytucyjny
começar a aprender
das Bundesverfassungsgericht
postępowanie nieprocesowe
começar a aprender
nichtstreitiges Verfahren
kodeks postępowania karnego
começar a aprender
die Strafprozessordnung (StPO)
postępowanie
começar a aprender
Ordnung; Verfahren
prawo procesowe
começar a aprender
das Prozessrecht
Jawność posiedzenia może zostać wyłączona.
começar a aprender
Die Öffentlichkeit kann von der Verhandlung ausgeschlossen werden.
Lex retro non agit ozn. po niemiecku "zakaz działania prawa wstecz."
começar a aprender
Lex retro non agit heißt auf Deutsch Ädas Verbot der rückwirkenden Gesetze."
Konstytucja korzysta z pierwszeństwa przed ustawą.
começar a aprender
Die Verfassung besitzt Vorrang vor dem Gesetz.
Ustawy muszą być nieustannie modernizowane - ostatnia zmiana niemieckiego prawa zobowiązań nastąpiła w 2002 roku.
começar a aprender
Immer wieder müssen die Gesetze modernisiert werden - zuletzt fand im Jahre 2002 eine Modernisierung des deutschen Schuldrechts statt.
Poglądy doktryny na ten temat są bardzo zróżnicowane.
começar a aprender
Die Ansichten der Rechtslehre zu diesem Thema sind sehr umstritten.
Nasz przeciwnik będzie dochodził wierzytelności.
começar a aprender
Unser Gegner wird seine Forderungen/Ansprüche geltend machen.
Powód zrezygnował z roszczenia.
começar a aprender
Der Kläger hat auf seinen Anspruch/Forderung verzichtet.
Poseł postawił wniosek do regulaminu na zebraniu, który został przyjęty.
começar a aprender
Der Abgeordnete stellt einen Antrag zur Geschäftsordnung in der Sityung, der einstimmig angenommen wurde.
wytoczyć powództwo
começar a aprender
eine Klage erheben
Nasza kancelaria przedłożyła sądowi wniosek na przeprowadzenie dowodu.
começar a aprender
Unsere Kanzlei legt dem Gericht einen Antrag auf Beweisführung vor.
mianować
começar a aprender
ernennen
mianowanie
começar a aprender
die Ernennung
sąd powszechny
começar a aprender
ordentliches Gericht
oddalenie powództwa
começar a aprender
eine Klage abweisen
postępowanie w prawie administracyjnym
começar a aprender
die Verwaltungsordnung/das Verwaltungsverfahren
Biegły pisze opinię w postępowaniu sądowym.
começar a aprender
Der Sachverständige schreibt Gutachten in gerichtlicher Verhandlung.
umocowywać
começar a aprender
ermächtigen
umocowanie
começar a aprender
die Ermächtigung
Sąd oddalił wniosek
começar a aprender
Das Gericht hat den Antrag der Partei zurückgewesen/abgelehnt.
aplikant
começar a aprender
der Refendar
Powód uzyskał od sądu zarządzenie tymczasowe przeciw zaskarżonemu przedsiębiorstwu.
começar a aprender
Der Kläger erwirkte gegen das beklagte Unternehmen eine einstweilige Verfügung.
oddać
começar a aprender
abgeben
oddanie
começar a aprender
die Abgabe
usprawiedliwiać
começar a aprender
billigen
sprawiedliwość
começar a aprender
die Billigkeit
W dokumencie/akcie są wprowadzeni założyciele.
começar a aprender
In der Urkunde sind die Gründer einzutragen.
postępowanie sporne
começar a aprender
strittiges Verfahren
Tak długo dopóki nowa ustawa nie wejdzie w życie będą stosowane przepisy przejściowe.
começar a aprender
Solange das neue Gesetz nicht in Kraft tritt, werden die Übergangsvorschriften angewendet.
Przedstawiciele organizacji praw człowieka domagali się by więcej działać przeciwko biedzie.
começar a aprender
Die Bürgerrechtler haben gefordert, mehr gegen Armut zu tun.
Sąd oddalił/odrzucił wniosek.
começar a aprender
Das Gericht hat den Antrag zurückgewiesen/abgelehnt.
Roszczenie powoda wynika z paragrafu 528 BGB.
começar a aprender
Der Anspruch des Klägers ergibt sich aus § 528 BGB.
prawo postępowania
começar a aprender
das Verfahrensrecht
nauczać/informować
começar a aprender
unterrichten
informowanie
começar a aprender
die Unterrichtung
Fundacje wspierają studentów w czasie ich pobytów za granicą.
começar a aprender
Stiftungen fördern Studenten in ihren Auslandsaufenthalten.
decydować
começar a aprender
entscheiden, entschied, hat entschieden
decydowanie
começar a aprender
die Entscheidenheit
sąd okręgowy
começar a aprender
das Bezirksgericht
ławnik
começar a aprender
der Schöffe
Spółka musi zostać zarejestrowana w sądzie przez wszystkich założycieli w rejestrze handlowym.
começar a aprender
Die Gesellschaft ist bei dem Gericht von allen Gründern in das Handelsregitser anzumelden.
Jeśli chcesz poznać język prawniczy, to tylko na kursie Fiszkoteki Toles, który doskonale przygotuje Cię do egzaminu. Z nami w prosty sposób opanujesz niezbędne słownictwo prawnicze. Możesz spróbować całkowicie za darmo – to nic nie kosztuje!

Você deve entrar para postar um comentário.