Hvordan kan nordmenn og innvandrere integreres. Hva mener du?

 0    16 fiche    przemyslawgiwojno
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Jeg tror at integrering handler om at både nordmenn og innvandrere møtes på en respektfull og åpen måte
começar a aprender
Uważam, że integracja polega na tym, by zarówno Norwegowie, jak i imigranci spotykali się w sposób pełen szacunku i otwartości.
For at integreringen skal fungere, er det viktig at nordmenn viser interesse for innvandrernes bakgrunn og kultur, samtidig som innvandrere viser respekt for norsk kultur og samfunnsverdier
começar a aprender
Aby integracja mogła dobrze funkcjonować, ważne jest, aby Norwegowie okazywali zainteresowanie pochodzeniem i kulturą imigrantów, a imigranci okazywali szacunek dla norweskiej kultury i wartości społecznych.
På denne måten kan vi skape et samfunn med gjensidig forståelse og respekt
começar a aprender
W ten sposób możemy stworzyć społeczeństwo oparte na wzajemnym zrozumieniu i szacunku.
En god måte å fremme integrering på, er gjennom arbeidslivet
começar a aprender
Dobrym sposobem wspierania integracji jest współpraca zawodowa.
Når nordmenn og innvandrere jobber sammen, kan de lære av hverandre og utvikle positive relasjoner
começar a aprender
Kiedy Norwegowie i imigranci pracują razem, mogą uczyć się od siebie i rozwijać pozytywne relacje.
Arbeidsplassen gir en naturlig arena for integrering, fordi alle jobber mot felles mål og har mulighet til å bli kjent med hverandre
começar a aprender
Miejsce pracy to naturalna przestrzeń do integracji, ponieważ wszyscy dążą do wspólnych celów i mają okazję do poznania się.
I tillegg kan det hjelpe innvandrere med å lære norsk og bedre forstå hvordan samfunnet fungerer
começar a aprender
Dodatkowo, może to pomóc imigrantom w nauce języka norweskiego i lepszym zrozumieniu, jak funkcjonuje społeczeństwo.
Et annet viktig område er skolen
começar a aprender
Innym ważnym obszarem jest szkoła.
Når barn og unge fra ulike kulturer går på skole sammen, lærer de å respektere og forstå hverandres forskjeller
começar a aprender
Kiedy dzieci i młodzież z różnych kultur chodzą razem do szkoły, uczą się szacunku i zrozumienia dla swoich różnic.
Skolen er også et sted hvor barn av innvandrere kan lære norsk og bli en naturlig del av det norske samfunnet
começar a aprender
Szkoła to również miejsce, gdzie dzieci imigrantów mogą nauczyć się norweskiego i stać się naturalną częścią norweskiego społeczeństwa.
Jeg mener også at sosiale aktiviteter, som sport og frivillig arbeid, spiller en viktig rolle i integreringen
começar a aprender
Uważam również, że zajęcia społeczne, takie jak sport i praca wolontariacka, odgrywają ważną rolę w integracji.
Gjennom slike aktiviteter kan både nordmenn og innvandrere møtes på en uformell måte og bygge vennskap
começar a aprender
Dzięki takim aktywnościom Norwegowie i imigranci mogą spotkać się w swobodnej atmosferze i budować przyjaźnie.
Dette bidrar til en sterkere fellesskapsfølelse og skaper et mer inkluderende samfunn
começar a aprender
To wspiera poczucie wspólnoty i tworzy bardziej inkluzywne społeczeństwo.
Til slutt, tror jeg at det er viktig med åpen dialog og respekt
começar a aprender
Na koniec myślę, że ważna jest otwarta rozmowa i szacunek.
Nordmenn og innvandrere må kunne snakke sammen og dele sine erfaringer uten frykt for fordommer
começar a aprender
Norwegowie i imigranci muszą mieć możliwość rozmowy i dzielenia się swoimi doświadczeniami bez obawy przed uprzedzeniami.
Hvis begge parter er åpne og villige til å lære av hverandre, kan integreringen bli en positiv opplevelse for alle
começar a aprender
Jeśli obie strony będą otwarte i chętne do nauki od siebie nawzajem, integracja może być pozytywnym doświadczeniem dla wszystkich

Você deve entrar para postar um comentário.