Français - Russe

 0    1.717 fiche    guillaumerenaud
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
très agréable, enchanté
começar a aprender
очень приятно
moi aussi
começar a aprender
я тоже, мне тоже
comment est-il? comme lui
começar a aprender
как он
que c'est bien!
começar a aprender
как хорошо!
que c'est agréable!
começar a aprender
как приятно!
voulez-vous du café?
começar a aprender
хотите кофе?
non merci, je suis au régime
começar a aprender
нет спасибо, я на диете
un thé avec du sucre s'il-vous-plaît
começar a aprender
один чай с сахаром пожалуйста
aujourd'hui il fait mauvais
começar a aprender
сегодня плохая погода
il pleut
começar a aprender
там дождь
il fait chaud
começar a aprender
там тепло
il y a du vent
começar a aprender
там ветер
aujourd'hui il fait chaud
começar a aprender
сегодня тепло
tu plaisantes!
começar a aprender
ты шутишь!
alors allons nous promener
começar a aprender
тогда пойдем гулять
que fais-tu? je lis
começar a aprender
что ты делаешь? читаю
nous allons au théâtre
começar a aprender
мы идём в театр
veux-tu venir avec nous?
começar a aprender
не хочешь с нами?
je suis fatigué et je veux dormir
começar a aprender
я устал и хочу спать
alors bonne nuit!
começar a aprender
тогда спокойной ночи!
que veux-tu? j'ai très envie de dormir
começar a aprender
что ты хочешь? я очень хочу спать
il y a du soleil
começar a aprender
есть солнце
il y a du brouillard
começar a aprender
есть туман
il y a des nuages
começar a aprender
есть облака
il neige
começar a aprender
Идет снег
allons nous promener
começar a aprender
пойдём гулять
bonne idée
começar a aprender
хорошая идея
bonne nuit
começar a aprender
спокойной ночи
les enfants, qu'est-ce qui vous plaît ici?
começar a aprender
дети, что вам здесь нравится?
lui et moi aimons la mer
começar a aprender
ему и мне нравится море
elle aime la forêt
começar a aprender
ей нравится лес
ils aiment tout
começar a aprender
им всё нравится
ici il y a tout
começar a aprender
здесь есть всё
allons dans la forêt
começar a aprender
давайте пойдём в лес
il y a la mer dans le Caucase
começar a aprender
на Кавказе есть море
où vas-tu?
começar a aprender
ты куда?
j'ai un examen maintenant
começar a aprender
у меня сейчас экзамен
quel examen?
começar a aprender
какой экзамен?
d'abord en physique, puis je passe les mathématiques
começar a aprender
сначала по физике, а потом сдаю математику
eh bien, ni duvet ni plume! (bonne chance)
começar a aprender
ну, ни пуха ни пера!
en enfer (merci)
começar a aprender
к чёрту
moi aussi je voudrais d'abord un thé
começar a aprender
мне тоже сначала чай
elle n'aime ni la forêt ni la mer
começar a aprender
ей не нравится ни лес ни море
qu'est ce que tu lis? je lis un livre
começar a aprender
что ты читаешь? я читаю книгу
comme c'est intéressant!
começar a aprender
как интересно!
est-ce que tu comprends tout? non, mais je comprends l'essentiel
começar a aprender
ты всё понимаешь? нет, но я понимаю главное
en plus il y a des phrases en français
começar a aprender
к тому же, здесь есть фразы на французском языке
j'aime le livre, je lis un livre
começar a aprender
мне нравится книга, я читаю книгу
j'ai un livre intéressant
começar a aprender
у меня есть интересная книга
comprends-tu les phrases en français?
começar a aprender
ты понимаешь фразы на французском языке?
ça leur plaît
começar a aprender
им нравится
je trouve que c'est un très bon film
começar a aprender
я думаю, что это очень хороший фильм
et moi je ne l'aime pas
começar a aprender
а мне он не нравится
l'as-tu vu?
começar a aprender
а ты его видел?
pourquoi regarder des films inintéressants?
começar a aprender
а зачем смотреть неинтересные фильмы?
pourquoi y a t'il un livre de physique ici?
começar a aprender
зачем здесь книга по физике?
parles-tu russe?
começar a aprender
ты говоришь по-русски?
je parle un peu et je comprends presque tout
começar a aprender
немного говорю и почти всё понимаю
ils sont tous étrangers, mais ils parlent bien russe
começar a aprender
они все иностранцы, но хорошо говорят по-русски
avec plaisir
começar a aprender
с удовольствием
où suis-je?
começar a aprender
где я?
excusez-moi, comment puis-je aller rue Arbat?
começar a aprender
простите, как пройти на улицу Арбат?
c'est très simple
começar a aprender
это очень просто
aller tout droit, puis tourner à gauche, après le feu tourner à droite
começar a aprender
идите прямо, потом — налево, после светофора — направо
encore à gauche, et là vous demanderez
começar a aprender
ещё налево, а там спросите
je ferais mieux de prendre un taxi
começar a aprender
я лучше возьму такси
faisons connaissance!
começar a aprender
давайте знакомиться!
tout le monde à table!
começar a aprender
все за стол!
un peu de salade?
começar a aprender
немного салата?
cela va de soi
começar a aprender
само собой
un peu de caviar ou de vodka?
começar a aprender
чуть-чуть икры или водки?
vraiment, je ne veux pas
começar a aprender
правда, я не хочу
cette viande est délicieuse
começar a aprender
это вкусное мясо
j'ai tellement faim
começar a aprender
я так хочу есть
mangeons de la viande
começar a aprender
давайте есть мясо
pourquoi sont-ils tous à table?
começar a aprender
почему они все за столом?
mon chien est le plus gentil et le plus agréable de tous
começar a aprender
моя собака самый добрый и самый приятный из всех
je pense que la famille est la chose la plus importante
começar a aprender
я думаю, что семья — это самое главное
la place du bas si possible
começar a aprender
нижнюю полку если можно
bien sûr
começar a aprender
конечно
un billet aller-retour
começar a aprender
билет туда-обратно
que veux-tu?
começar a aprender
что ты хочешь?
un verre d'eau
começar a aprender
стакан воды
je ne veux rien de plus
começar a aprender
я больше ничего не хочу
comme tu veux
começar a aprender
как хочешь
tu ne veux plus d'eau?
começar a aprender
ты больше не хочешь воды?
es-tu sûr de ne rien vouloir?
começar a aprender
ты точно ничего не хочешь?
je t'invite, je t'offre
começar a aprender
я угощаю
puisque tu insistes
começar a aprender
раз ты так настаиваешь
pourquoi insistes-tu autant?
começar a aprender
почему ты так настаиваешь?
moi non plus je n'ai plus faim
começar a aprender
я тоже больше не хочу есть
il n'y a plus de salade
começar a aprender
салата больше нет
conversation téléphonique
começar a aprender
телефонный разговор
on te demande au téléphone, tu entends?
começar a aprender
тебя к телефону, слышишь?
je suis désolé mais je ne vous connais pas
começar a aprender
простите, но я вас не знаю
vous vous êtes trompés de numéro
começar a aprender
вы ошиблись номером
ça ne fait rien
começar a aprender
ничего странного
très difficile de parler
começar a aprender
очень тяжело говорить
je viens d'avoir un club de conversation néerlandais de 90 minutes
começar a aprender
только что был разговорный клуб по голландскому 90минут
je ne sais pas avec certitude
começar a aprender
я не знаю точно
environ mon âge
começar a aprender
примерно моему восразта
je me souviendrai de ton nom
começar a aprender
я запомню твоё имя
je veux que tu te souviennes de cela
começar a aprender
я хочу чтобы ты запомнил это
je pense que, selon moi
começar a aprender
по-моему
je ne connais pas son nom de famille
começar a aprender
я не знаю её фамилию
je te conseille de lire ce livre
começar a aprender
я советую тебе прочитать эту книгу
tu es le seul adulte ici
começar a aprender
ты здесь единственный взрослый
ton ami a un travail
começar a aprender
у твоего друга есть работа
je regarde la météo
começar a aprender
я смотрю прогноз погоды
on dit qu'il fait terriblement froid chez vous
começar a aprender
говорят, у вас страшный холод
eh bien c'est peut être dehors
começar a aprender
так это, может быть, на улице
on dit que vous êtes étranger
começar a aprender
говорят, что ты иностранец
alors tu es avec nous ou pas?
começar a aprender
так ты с нами или нет?
que fais-tu en Sibérie?
começar a aprender
что ты делаешь в Сибири?
je regarde un film intéressant
começar a aprender
я смотрю интересный фильм
on dit que
começar a aprender
говорят, что
j'ai tellement faim
começar a aprender
я так хочу есть
que veux-tu? c'est moi qui invite
começar a aprender
что ты хочешь? я угощаю
cela va de soi
começar a aprender
само собой
les jours de la semaine
começar a aprender
дни недели
j'ai peur que lundi je ne puisse pas
começar a aprender
боюсь, что в понедельник я не могу
alors mardi ou jeudi
começar a aprender
тогда — во вторник или в четверг
mercredi, nous allons au cinéma
começar a aprender
в среду мы уже идём в кино
peut-être vendredi?
começar a aprender
а, может быть, в пятницу?
eh bien, si vous ne pouvez pas un autre jour, alors venez vendredi
começar a aprender
ну, если ты не можешь в другой день, то приходи в пятницу
puisque nous partons en week-end
começar a aprender
так как мы уезжаем на выходные
dommage, je voulais proposer samedi ou dimanche
começar a aprender
жаль, я хотел предложить субботу или воскресенье
je regrette tellement
começar a aprender
мне так жаль
il regrette beaucoup
começar a aprender
ему очень жаль
vous vous êtes trompé de numéro pour la deuxième fois
começar a aprender
вы ошиблись номером второй раз
lundi est le premier jour de la semaine
começar a aprender
понедельник — первый день недели
je suis désolé, mais un autre jour je ne peux pas
começar a aprender
извините, но в другой день я не могу
nous ne partons pas le samedi
começar a aprender
в субботу мы не уезжаем
désolé que tu ne puisses pas dimanche
começar a aprender
жаль, что ты не можешь в воскресенье
j'ai enlevé mes lunettes
começar a aprender
я снял очки
j'ai décidé d'aller me coucher
começar a aprender
я решил лечь спать
s'il vous plaît asseyez-vous et je vais faire du thé
começar a aprender
пожалуйста, садитесь а я приготовлю чай
il n'est pas clair si la chemise est trop grande ou trop petite
começar a aprender
непонятно, велика рубашка или мала
je recevrai une réponse et vous la dirai
começar a aprender
я получу ответ и скажу его вам
la forêt est vraiment proche
começar a aprender
лес совсем близко
pourquoi s'est-il arrêté ici?
começar a aprender
почему он остановился здесь?
un jour tu comprendras tout
começar a aprender
когда-нибудь ты всё понимаешь
apporte moi un verre d'eau
começar a aprender
принеси мне стакан воды
j'ai un problème
começar a aprender
у меня проблема
chaque nuit je rêve que des rats jouent au football
começar a aprender
каждую ночь мне снится что крысы играют в футбол
voici le remède, ce cauchemar prendra fin
começar a aprender
вот лекарство, этот кошмар прекратится
je prendrai mon médicament demain
começar a aprender
я приму лекарство завтра
tous les jours, chaque jour
começar a aprender
каждый день
tous les mercredis ils jouent au football
começar a aprender
каждую среду они играют в футбол
demain vous avez la finale
começar a aprender
завтра у вас финал
un autre jour je ne peux pas
começar a aprender
в другой день я не могу
quand ce cauchemar cessera t-il?
começar a aprender
когда прекратится этот кошмар?
il fait si chaud dehors, que j'ai tout le temps soif
começar a aprender
на улице так жарко, ни что я всё время хочу пить
manger une glace
começar a aprender
съешь мороженое
tu penses qu'après une glace on n'a pas soif?
começar a aprender
думаешь, после мороженого не хочется пить?
je ne suis pas sûre
começar a aprender
не уверена
mais il n'y a rien de mieux qu'une glace par cette chaleur
começar a aprender
но нет ничего лучше мороженого в такую жару
que c'est bien!
começar a aprender
как хорошо!
qu'il est bon, gentil!
começar a aprender
какой он добрый
on s'amuse tellement ici
começar a aprender
здесь так весело
il fait si chaud aujourd'hui!
começar a aprender
сегодня такая жара!
après la chaleur
começar a aprender
после жары
j'ai envie
começar a aprender
мне хочется
manger un peu de salade
começar a aprender
съешь немного салата
je ne veux ni manger ni boire
começar a aprender
я не хочу ни есть, ни пить
je suis sûr que tu veux aller au cinéma
começar a aprender
уверена, тебе хочется в кино
je regarde la météo, il va faire chaud demain chez vous
começar a aprender
я смотрю прогноз погоды, завтра у вас жарко
principalement, surtout
começar a aprender
в основном
celui-là
começar a aprender
вон тот
désolé mais je suis occupé ce soir
começar a aprender
извините, но я занят вечером
il n'y a pas de nuages dans le ciel
começar a aprender
на небе нет туч
ceci est pour vous
começar a aprender
это тебе
elle a déjà reçu une tonne de fleurs
começar a aprender
ей уже подарили море цветов
voici un autre cadeau
começar a aprender
вот ещё подарок
mais pourquoi tout cela pour elle et rien pour moi
começar a aprender
но почему всё это ей, а мне — ничего
aujourd'hui c'est son anniversaire
começar a aprender
сегодня у неё день рождения
tout est clair, joyeux anniversaire
começar a aprender
всё ясно, с днём рождения
viens chez nous c'est mon anniversaire
começar a aprender
приходи к нам, у меня день рождения
elle a reçu ce cadeau
começar a aprender
ей подарили этот подарок
j'allais apporter des bonbons
começar a aprender
я собирался принести конфеты
chanter et danser
começar a aprender
петь и танцевать
à l'est de la ville
começar a aprender
на востоке города
j'ai l'habitude de cuisiner
começar a aprender
я привыкла готовить
un jour
começar a aprender
когда-нибудь
elles se ressemblent comme des soeurs
começar a aprender
они похожи, как сестры
le gouvernement peut prendre une décision importante
começar a aprender
правительство может принять важное решение
un soulèvement commence
começar a aprender
начинается восстание
je vais finir le cours plus tôt
começar a aprender
я собираюсь закончить лекцию раньше
je veux laver cette robe
começar a aprender
я хочу постирать это платье
le hall principal
começar a aprender
главный зал
la chemise devrait être ici
começar a aprender
рубашка должна быть здесь
j'ai commandé un dessert
começar a aprender
я заказал десерт
à droite de la rivière
começar a aprender
справа от реки
mais le soir je suis occupé
começar a aprender
но вечером я занят
il est facile et agréable de critiquer les actions des politiciens
começar a aprender
критиковать действия политиков легко и приятно
est-ce que tu vas m'aider un jour
começar a aprender
вы когда-нибудь собираетесь мне помочь?
une formidable soirée
começar a aprender
замечательный вечер
hier j'ai été à l'anniversaire de Tamara
começar a aprender
вчера я была у Тамары на дне рождения
elle a invité ses amis
começar a aprender
она пригласила своих друзей
nous avons mangé, bu puis dansé
começar a aprender
мы ели пили, а потом танцевали
c'était très amusant
começar a aprender
было очень весело
j'étais à l'opéra hier
começar a aprender
я вчера был в опере
le premier acte était si ennuyeux, et le deuxième aussi
começar a aprender
первый акт был таким скучным, а второй тоже
je me suis endormi juste après le premier
começar a aprender
я заснул сразу после первого
quelle belle soirée aujourd'hui
começar a aprender
какой сегодня замечательный вечер
qui as-tu invité à ton anniversaire
começar a aprender
кого ты пригласил на день рождения
je n'ai pas compris
começar a aprender
я не понял
pourquoi as-tu mal au ventre?
começar a aprender
почему у тебя болит живот?
d'abord je l'ai mangé
começar a aprender
сначала я его съела
ensuite, on m'a proposé une pomme, et je n'ai pas pu refusé
começar a aprender
потом мне предложили яблоко, и я не смогла отказаться
et après la banane, l'orange et le melon, j'ai eu mal au ventre
começar a aprender
а после банана, апельсина и дыни у меня заболел живот
je suis une fille polie
começar a aprender
я вежливая девочка
il a mal partout
começar a aprender
у него всё болит
on m'a proposé d'aller au cinéma
começar a aprender
мне предложили пойти в кино
Natacha m'a donné un livre russe
começar a aprender
Наташа дала мне русскую книгу
l'œil
começar a aprender
глаз
rien
começar a aprender
ничто
la tête
começar a aprender
голова
maintenant, de nos jours
começar a aprender
теперь
à travers
começar a aprender
через
le visage
começar a aprender
лицо
le pied, la jambe
começar a aprender
нога
soudain, soudainement
começar a aprender
вдруг
personne
começar a aprender
никто
la porte
começar a aprender
дверь
devant
começar a aprender
перед
la voix
começar a aprender
голос
le dernier, le prochain
começar a aprender
последний, следующий
bien que
começar a aprender
хотя
la force
começar a aprender
сила
c'est la deuxième fois, c'est le deuxième cas
começar a aprender
это уже второй случай
tout de suite, juste
começar a aprender
сразу
très, complètement
começar a aprender
совсем
rester
começar a aprender
остаться
le type, l'espèce
começar a aprender
вид
presque
começar a aprender
почти
plusieurs
começar a aprender
ряд
le début
começar a aprender
начало
encore
começar a aprender
снова, опять
entre
começar a aprender
между
seulement, dès que
começar a aprender
лишь
j'entends le docteur
começar a aprender
я слышу доктора
tu entends les journalistes
começar a aprender
ты слышишь журналистов
j'ai envie
começar a aprender
мне хочется
je suis désolé, je regrette
começar a aprender
мне жаль
jeudi c'était mon anniversaire
começar a aprender
четверг у меня был день рождения
j'ai invité des amis et des parents
começar a aprender
я пригласила друзей и родственников
on a toujours soif par cette chaleur
começar a aprender
в такую жару всегда хочется пить
j'ai mal au ventre
começar a aprender
у меня болит живот
il est docteur, il m'a donné un médicament
começar a aprender
он доктор, он дал мне лекарство
grâce au médicament, je n'ai plus eu mal au ventre
começar a aprender
после лекарства живот больше не болел
ensuite tout le monde a mangé de la glace et a plaisanté
começar a aprender
потом все ели мороженое и шутили
on s'est bien amusé!
começar a aprender
было очень весело!
j'ai besoin d'acheter un beau pantalon
começar a aprender
мне нужно купить красивые брюки
tu as une armoire pleine de robes
começar a aprender
у тебя целый шкаф платьев
cherche dans l'armoire, peut-être que tu trouveras quelque chose
começar a aprender
поиши в шкафу, может, что-нибудь найдëшь
comme on dit, on peut faire du neuf avec du vieux
começar a aprender
как говорится, новое - это хорошо забытое старое
mange quelque chose
começar a aprender
съешь что-нибудь
Anna rêve souvent de vacances
começar a aprender
Анна часто мечтает об отпуске
est-ce que c'est vrai? est-ce que cette déclaration est exacte?
começar a aprender
верно ли это утверждение?
qui connait la bonne réponse?
começar a aprender
кто знает правильный ответ?
il semble que ton journal soit sous le pull
começar a aprender
кажется, твоя газета лежит под свитером
tu es mon meilleur ami
começar a aprender
ты мой лучший друг, ты мой самый лучший друг
grand-mère a beaucoup d'expérience
começar a aprender
у бабушки много опыта
je veux déjeuner à deux heures
começar a aprender
я хочу пообедать в два часа
à mon avis, tu as besoin d'aller au magasin
começar a aprender
по-моему, тебе нужно в магазин
tu trouves que ce blouson est beau?
começar a aprender
ты считаешь, эта красивая куртка?
j'ai envie d'acheter des bottes blanches et un jean bleu
começar a aprender
я хочу купить белые сапоги и синие джинсы
en général, ici tout est bon marché
começar a aprender
вообще, здесь всё очень дёшево
je cherche une solution pour l'ordinateur
começar a aprender
я ищу решение для компьютера
un jeune papa remue un landau
começar a aprender
молодой папа качает коляску
dans le landau, un bébé pleure
começar a aprender
в коляске плачет ребёнок
ressaisis-toi, reprends toi en mains
começar a aprender
в коляске плачет ребёнок
calme-toi, ne panique pas
começar a aprender
успокойся, не паникуй
le passant
começar a aprender
прохожий
arrêtez de parler à votre fils
começar a aprender
прекратите говорить со своим сыном
l'enfant ne vous comprend pas
começar a aprender
ребёнок вас не понимает
prenez-le plutôt dans les bras
começar a aprender
лучше возьмите его на руки
ce n'est rien, c'est un simple malentendu
começar a aprender
ничего страшного, это просто недоразумение
quel enfant agréable vous avez
começar a aprender
какой милый у тебя ребёнок
quel enfant agréable vous avez!
começar a aprender
какой у вас приятный ребёнок!
et pourtant j'ai confiance
começar a aprender
и все же я доверяю
je suis désolé
começar a aprender
прошу прощения
je viens de voir un jeune homme
começar a aprender
я только что видела одного парня
il est jeune et si beau
começar a aprender
он молод и так красив
et elle a dit qu'en plus il était riche
começar a aprender
а она сказала, что он ещё и богат
je voudrais tellement faire sa connaissance
começar a aprender
я так хотела бы с ним познакомиться
tu le connais? un peu, c'est mon fiancé
começar a aprender
ты его знаешь? немного, он мой жених
nous voudrions,
começar a aprender
мы хотели бы,
on s'est tellement amusés à la soirée
começar a aprender
на вечеринке было так весело
les voisins
começar a aprender
соседи
vous ne me reconnaissez pas?
começar a aprender
вы меня не узнаёте?
avant nous habitions à côté, dans la rue voisine
começar a aprender
мы раньше жили рядом, на соседней улице
j'habite toujours là-bas
começar a aprender
я и сейчас там живу
et vous, vous habitez où maintenant?
começar a aprender
а вы теперь где живёте?
avenue Nevsky, en plein centre de Saint-Pétersbourg
começar a aprender
на Невском проспекте, в самом центре Питера
je vais vous laisser ma nouvelle adresse
começar a aprender
я оставлю вам мой новый адрес
si jamais vous êtes à côté, passez!
começar a aprender
будете рядом, заходите!
je vous laisserai une pomme et une banane
começar a aprender
я оставлю вам яблоко и банан
la déception, déçu
começar a aprender
разочарование, разочарован
aujourd'hui il fait trop froid
começar a aprender
сегодня слишком холодно
je ne peux pas aller à l'école
começar a aprender
я не могу идти в школу
oui, mon garçon, tu as raison
começar a aprender
да, сынок, ты прав
que c'est dommage!
começar a aprender
как мне жаль!
les livres, les manuels, les cahiers
começar a aprender
книги, учебники, тетради
les règles et les équations
começar a aprender
правила и уравнения
j'aime tant l'école
começar a aprender
я так люблю школу
pauvre enfant!
começar a aprender
бедный ребёнок!
et bien, on ne peut rien y faire
começar a aprender
ну, ничего не поделаешь
je vais l'appeller pour l'inviter à une partie de boules de neige
começar a aprender
я позвоню ему и позову его играть в снежки
je le plains
começar a aprender
мне жаль его
il a téléphoné au voisin
começar a aprender
он позвонил соседу
c'est un cadeau pour le musée
começar a aprender
это подарок музею
tu as raison, je n'ai plus besoin de rien
começar a aprender
ты прав, мне больше ничего не нужно
où vas-tu?
começar a aprender
ты куда?
j'aimerais aller au cinéma
começar a aprender
я хотел бы пойти в кино
ils achèteraient ce médicament
começar a aprender
они купили бы это лекарство
je viens de voir Sergey, appelle-le
começar a aprender
я только что видел Сергея, позвони ему
allez-y tout de suite
começar a aprender
идите прямо сейчас
je vais lui téléphoner pour l'inviter
começar a aprender
я позвоню ему, чтобы пригласить его
pourquoi crie t-il si méchamment?
começar a aprender
почему он так зло кричит?
de quoi te plains-tu?
começar a aprender
на что ты жалуешься?
j'ai souvent mal à la tête
começar a aprender
у меня часто болит голова
et j'ai aussi un estomac faible
começar a aprender
ещё у меня слабый желудок и проблемы с пищеварением
grand-mère a mal au ventre
começar a aprender
У бабушки болит живот
le système nerveux est détraqué
começar a aprender
нервная система расшатанная
je tombe souvent en dépression
começar a aprender
я часто впадаю в депрессию
qu'y a t-il de bien dans tout ça? à quoi bon?
começar a aprender
да что же здесь хорошего?
c'est bien que je n'ai pas tout ça
começar a aprender
хорошо, что у меня всего этого нет
je suis en consultation chez le médecin
começar a aprender
я на приёме у врача
ce cahier est totalement inutile!
começar a aprender
Этот учебник совершенно бесполезный!
une tasse pleine de café
começar a aprender
полная чашка кофе
je suis d'accord
começar a aprender
я согласен
dis-moi
começar a aprender
скажи мне
je vends la voiture et achète un vélo
começar a aprender
я продаю машину и покупаю велосипед
l'examen médical
começar a aprender
медицинский осмотр
qu'est ce qui ne va pas?
começar a aprender
что вас беспокоит?
tu fumes? tu bois?
começar a aprender
ты куришь? ты пьешь?
de toutes façons
começar a aprender
всё равно
en même temps que moi
começar a aprender
одновременно со мной
en même temps que moi
começar a aprender
тогда же когда и я
ils vivent dans la même maison
começar a aprender
они живут в одном и том же доме
nous voulons la même chose
começar a aprender
мы хотим одного и того же
ne pense même pas à ça
começar a aprender
даже не думай об этом
avec moi
começar a aprender
со мной
récemment
começar a aprender
в последнее время
ma tante s'est couchée tard
começar a aprender
моя тётя поздно ложится
les enfants sont notre bonheur!
começar a aprender
дети - наше счастье!
l'amour et le soin des êtres chers est le meilleur remède
começar a aprender
любовь и забота близких, лучшее лекарство
qu'est ce qui vous dérange?
começar a aprender
что вас беспокоит?
vous fumez? vous buvez?
começar a aprender
ты куришь? ты пьешь?
non, je n'ai jamais fumé ni bu
começar a aprender
нет, я никогда не курил и не пил
même les jours de fête, je protège ma santé
começar a aprender
даже по праздникам я берегу свое здоровье
souffrez-vous d'insomnies?
começar a aprender
вас мучает бессонница?
non, je dors très bien
começar a aprender
нет, я очень хорошо сплю
je me couche à neuf heures et me lève à sept heures
começar a aprender
ложусь в девять и встаю в семь
je mange seulement de la nourriture saine
começar a aprender
я ем только здоровую пищу
je ne lis pas et je ne regarde pas la télé
começar a aprender
я не читаю и не смотрю телевизор
je préserve ma vue
começar a aprender
берегу зрение
je ne ris pas car j'ai peur des rides
começar a aprender
не смеюсь, так как боюсь морщин
vous allez vivre longtemps
começar a aprender
жить вы будете долго
si vous ne mourrez pas d'ennui
começar a aprender
если не умрёте от скуки
il n'a pas eu de chance
começar a aprender
ему не повезло
quel âge as-tu?
começar a aprender
сколько тебе лет?
j'ai cinq ans
começar a aprender
мне пять лет
quel âge as ta sœur?
começar a aprender
сколько лет твоей сестре?
pourquoi pleure t-il si fort?
começar a aprender
почему он так сильно плачет?
comment pourrait-il ne pas pleurer?
começar a aprender
как же ему не плакать?
il n'a ni cheveux, ni dents
começar a aprender
у него нет ни волос ни зубов
à sa place, tu pleurerais encore plus
começar a aprender
на его месте вы бы ещё не так заплакали
elle a mal au ventre
começar a aprender
у неё болит живот
que puis-je faire pour vous?
começar a aprender
чем могу помочь?
je cherche un cadeau pour mon fiancé
começar a aprender
я ищу подарок для моего жениха
offrez-lui une chemise? il ne porte presque jamais de chemise
começar a aprender
подарите ему рубашку? он почти никогда не носит рубашку
il a déjà beaucoup de chemises
começar a aprender
у него и так много рубашек
offrez-lui quelque chose d'utile
começar a aprender
подарите ему что-нибудь нужное
par exemple, quelque chose pour son travail
começar a aprender
например, что-нибудь для его работы
pratiquement pas
começar a aprender
почти нет
je cherche quelque chose d'utile pour le travail
começar a aprender
я ищу что-нибудь нужное для работы
que fait-il comme métier?
começar a aprender
кем он работает?
emploi du temps chargé
começar a aprender
напряжённый график
à quelle heure peut-on se voir?
começar a aprender
во сколько мы можем встретиться?
je vais regarder mon panning
começar a aprender
сейчас посмотрю расписание
je me lève à sept heures vingt-cinq
começar a aprender
я встаю в семь часов двадцать пять минут
je prends le petit déjeuner à huit heures moins dix
começar a aprender
завтракаю без десяти восемь
à huit heures précises, je vais au travail
começar a aprender
ровно в восемь я иду на работу
à deux heures, je déjeune
começar a aprender
в два часа у меня обед
je termine le travail à cinq heures du soir
começar a aprender
заканчиваю работать в пять вечера
jusqu'au dîner, je suis complètement libre
começar a aprender
до ужина я совершенно свободен
tu le sais bien!
começar a aprender
ты же это знаешь!
tu peux venir à partir de cinq heures quarante-cinq
começar a aprender
можешь прийти с пяти сорока пяти
et quelle heure est-il maintenant?
começar a aprender
а сколько сейчас времени?
il est six heures moins vingt
começar a aprender
без двадцати шесть
nous pouvons nous rencontrer dans cinq minutes
começar a aprender
мы можем встретиться через пять минут
mais tu n'es pas occupé?
começar a aprender
но ты же не занят?
quel âge à ton frère?
começar a aprender
сколько лет твоему брату?
ils aident l'écrivain
começar a aprender
они помогают писателю
donne le livre à maman!
começar a aprender
дай книгу маме!
je vais au cinéma avec mon frère
começar a aprender
я иду в кино с братом
des problèmes de digestion
começar a aprender
проблемы с пищеварением
les enfants sont avec grand-mère aujourd'hui
começar a aprender
дети сегодня с бабушкой
ici il y a de gros problèmes de corruption
começar a aprender
тут большие проблемы с коррупцией
et que faire avec les meubles?
começar a aprender
а что делать с мебелью?
il est avec moi
começar a aprender
он со мной
il est avec toi
começar a aprender
он с тобой
il est avec lui
começar a aprender
он с ним
il est avec elle
começar a aprender
он с ней
il est avec nous
começar a aprender
он с нами
il est avec vous
começar a aprender
он с вами
il est avec eux, il est avec elles
começar a aprender
он с ними
à quelle heure peut-on se rencontrer ce soir?
começar a aprender
во сколько мы можем встретиться вечером?
je crains d'être libre uniquement avant le dîner
começar a aprender
я боюсь, я не занят только до ужина
je cherche un cadeau pour maman
começar a aprender
я ищу подарок для мамы
et où est ton frère et pourquoi il ne t'aide pas?
começar a aprender
а где твой брат и почему он тебе не помогает?
il travaille même les jours fériés
começar a aprender
он работает даже по праздникам
j'ai mal à la tête et j'ai l'estomac fragile
começar a aprender
у меня болит голова и слабый желудок
mais en quoi puis-je t'aider?
começar a aprender
но чем я могу тебе помочь?
que fait ton frère comme travail?
começar a aprender
кем работает твой брат?
à ta place, j'irais aussi chez un médecin
começar a aprender
на твоём месте я бы тоже пошёл к врачу
une femme expliique à son amie quel mari elle voudrait avoir
começar a aprender
женщина объясняет подруге какого мужа ей хотелось бы иметь
il doit être poli
começar a aprender
он должен быть вежливым
il doit s'intéresser à plein de choses
começar a aprender
он должен иметь разносторонние интересы
il doit aimer les animaux
começar a aprender
он должен любить животных
quand grand-père était jeune, il était très beau
começar a aprender
когда дедушка был молодым он был очень красивым
il doit me raconter des histoires drôles
começar a aprender
он должен рассказывать мне забавные истории
il doit être capable de m'expliquer la situation internationale
começar a aprender
он должен быть в состоянии разъяснять мне международную обстановку
il ne doit jamais m'interrompre
começar a aprender
он никогда не должен прерывать меня
dans ce cas, tu n'as pas besoin d'un mari mais d'une télévision
começar a aprender
в таком случае тебе нужен не муж, а телевизор
ce ne sont que des rêves
começar a aprender
всё это только мечты
qu'est ce qui te rend si heureuse?
começar a aprender
откуда ты такая счастливая?
l'opéra était super, une vraie merveille
começar a aprender
опера была - просто чудо
hier papa a été à l'opéra
começar a aprender
вчера папа был в опере
et quel opéra as-tu vu?
começar a aprender
и на какую оперу ты ходила?
j'ai lu le livre, il est bien mais plutôt triste
começar a aprender
я читала книгу, она хорошая, но скорее грустная
j'ai tellement aimé que j'ai failli applaudir même si toute la salle pleurait
começar a aprender
мне так понравился что я чуть не зааплодировала хотя все в зале плакали
je me rappelle que j'ai pleuré
começar a aprender
я помню, я плакала
tu es si heureux, elle t'aime
começar a aprender
ты такой счастливый, она тебя любит
tu te rappelles que je voulais avoir un chien
começar a aprender
ты помнишь, мне хотелось иметь собаку
j'ai tellement aimé le film, et quel film es-tu allé voir?
começar a aprender
мне так понравился фильм, а на какой фильм ты ходил?
j'ai failli m'endormir au premier acte
começar a aprender
я чуть не заснула в первом акте
après le concert, tout le monde dans la salle a applaudi
começar a aprender
после концерта все в зале заплодировали
je ne comprends pas pourquoi tout le monde pense que je suis avare
começar a aprender
я не понимаю, почему все думают, что я жадный
probablement parce que tu ne donnes rien à personne
começar a aprender
наверное, потому что ты никому ничего не даёшь
ce n'est pas vrai
começar a aprender
это не правда
vérifions
começar a aprender
давай проверим
donne-moi ton dictionnaire
começar a aprender
дай мне твой словарь
je n'ai pas de dictionnaire
começar a aprender
у меня сейчас нет словаря
alors donne-moi des cigarettes et des allumettes
começar a aprender
тогда дай сигареты и спички
je n'ai ni cigarettes, ni allumettes
começar a aprender
у меня нет ни сигарет, ни спичек
si j'avais une orange, je la partagerais avec toi
começar a aprender
если бы у меня был апельсин, я бы с тобой поделился
dommage que tu n'aies pas d'orange
começar a aprender
жаль, что у тебя нет апельсина
dommage que tu ne me donnes rien
começar a aprender
Жаль, что ты мне ничего не даёшь
où est ton dictionnaire? je ne l'ai pas
começar a aprender
где твой словарь? у меня его нет
vérifions qui est russe ici
começar a aprender
давай проверим, кто здесь русский
où vas-tu?
começar a aprender
куда ты идёшь?
ce n'est pas "ou vas-tu" mais "d'où viens-tu": de la bibliothèque
começar a aprender
не "куда", а "откуда": из библиотеки
et moi, je rentre de la poste, j'ai envoyé une lettre à ma mère
começar a aprender
а я с почты, отправила письмо маме
maintenant je vais chez une amie
começar a aprender
теперь иду к подруге
et moi, je n'ai rien à faire
começar a aprender
а мне нечем заняться
je n'ai rien à craindre
começar a aprender
мне нечего бояться
je vais aller au parc, c'est joli en ce moment, il y a des fontaines, des fleursz des
começar a aprender
пойду в парк, там сейчас красиво: фонтаны, цветы
si tu veux, viens avec moi
começar a aprender
если хочешь, пойдём со мной
je vais chez ma copine pour une minute
começar a aprender
я к подруге на минуту
et de chez elle, on peut aller ensemble au parc
começar a aprender
а от неё - вместе пойдём в парк
c'est une excellente idée
começar a aprender
отличная идея
avec tout le monde
começar a aprender
со всеми
d'où tens-tu ces livres? de la bibliothèque
começar a aprender
откуда у тебя эти книги? из библиотеки
salut, tu viens chez nous? oui, mais juste pour une minute
começar a aprender
привет, ты к нам? да, но только на минутку
de chez moi, ils vont chez une amie, et après à la bibliothèque
começar a aprender
от меня они к подруге, после - в библиотеку
quels projets avez-vous après l'examen?
começar a aprender
какие у вас планы после экзамена?
quand j'ai envoyé la lettre, j'ai vu maman
começar a aprender
когда я отправлял письмо, я видел маму
d'où viens-tu?
começar a aprender
откуда ты?
d'Angleterre, je suis anglais
começar a aprender
из Англии, я англичанин
et combien de temps restes-tu ici?
começar a aprender
и на сколько ты здесь?
je suis ici pour un an
começar a aprender
я здесь на год
je pensais que tu étais américain
começar a aprender
я думал, ты американец
il part à Moscou pour une semaine
começar a aprender
он в Москву на неделю
elle est ici pour un an
começar a aprender
она здесь на год
tu ne viens pas d'Allemagne par hasard
começar a aprender
ты случайно не из Германии
oui, je suis allemand, de Berlin
começar a aprender
да, я немец, из Берлина
et ma copine est chinoise
começar a aprender
а моя подруга - китаянка
son mari aussi est chinois
começar a aprender
её муж тоже китаец
mes voisins de gauche sont italiens, et ceux de droite sont espagnols
começar a aprender
мои соседи слева - итальянцы, а справа - испанцы
et qui est japonais ici?
começar a aprender
а кто здесь японец?
il n'y a pas de japonais cette année
começar a aprender
японцев в этом году нет
mon dieu, que d'étrangers ici!
começar a aprender
Боже мой, как много здесь иностранцев!
qu'est ce qui t'étonne?
começar a aprender
чему ты удивляешься?
nous sommes dans un foyer international
começar a aprender
мы в международном общежитии
grand-mère est à gauche et grand-père est à droite
começar a aprender
бабушка слева а дедушка справа
les Russes et les Américains
começar a aprender
русские и американцы
je m'étonne de ton acharnement
começar a aprender
я удивляюсь твоему упрямству
cette année, nous traduisons des textes intéressants
começar a aprender
в этом году мы переводим интересные тексты
où habitent ces étudiants? au foyer
começar a aprender
где живут эти студенты? в общежитии
cela m'étonne: tu as peur de l'examen bien que tu saches tout
começar a aprender
я удивляюсь: ты боишься экзамена, хотя всё знаешь
bientôt c'est le nouvel an et après c'est Noël
começar a aprender
скоро новый год, а за ним и Рождество
il ne manquait plus que cela!
começar a aprender
не было печали!
pourquoi tu dis cela?
começar a aprender
почему ты так говоришь?
les fêtes, c'est super
começar a aprender
праздники - зто прекрасно
je n'ai pas encore acheté les cadeaux
começar a aprender
я ещё не купил подарки
la semaine prochaine, tu auras beaucoup de temps
começar a aprender
на следующей неделе у тебя будет много времени
et quand est-ce que tu auras le temps?
começar a aprender
и когда уж у тебя будет время?
demain tu iras mieux! oui, c'est ça, tu parles!
começar a aprender
завтра тебе будет лучше! да уж!
tu auras des problèmes
começar a aprender
у тебя будут проблемы
j'ai trois réunions et une mission
começar a aprender
у меня три совещания и командировка
quelle horreur!
começar a aprender
какой ужас!
quand est-ce que tu vas acheter les cadeaux?
começar a aprender
когда же ты будешь покупать подарки?
j'écrirai une lettre au Père Noël
começar a aprender
я напишу письмо Деду Морозу
il a bon goût
começar a aprender
у него хороший вкус
elle l'aidera à choisir
começar a aprender
она поможет ему выбрать
papa a bon goût
começar a aprender
у папы хороший вкус
je n'arrive pas du tout à choisir
começar a aprender
я просто не могу выбрать
le nouvel an est la semaine prochaine, et où sont les cadeaux?
começar a aprender
новый год на следующей неделе, а где подарки?
quel planning chargé il a!
começar a aprender
какой у него напряжённый график!
avec tout le monde
começar a aprender
со всеми
à qui as-tu donné le livre? à personne
começar a aprender
кому ты дал книгу? никому
de quoi t'étonnes-tu?
começar a aprender
чему ты удивляешься?
nous allons chez le médecin
começar a aprender
мы идём к врачу
prends la corbeille à papier derrière la table
começar a aprender
возьми корзину для мусора за столом
êtes-vous derrière moi?
começar a aprender
вы за мной?
il m'a donné le livre pour une semaine
começar a aprender
он дал мне книгу на неделю
vous êtes en Russie pour un an
começar a aprender
вы в России на год
j'ai une bonne idée
começar a aprender
у меня есть хорошая идея
mon mari a un frère
começar a aprender
у моего мужа есть брат
chez une copine
começar a aprender
у подруги
je vais lire ce livre la semaine prochaine
começar a aprender
я буду читать эту книгу на следующей неделе
c'est un livre utile, intéressant et pas cher
começar a aprender
это нужная, интересная и недорогая книга
quels sont tes projets pour la semaine prochaine?
começar a aprender
какие у тебя планы на следующей неделе?
je ne sais pas encore
começar a aprender
я ещё не знаю
il y aura mon amie chinoise chez moi
começar a aprender
у меня дома будет мой китайский друг
peut-être que nous irons à la soirée au foyer international
começar a aprender
может быть, мы пойдём на вечеринку в международное общежитие
et moi je voudrais avoir un ami anglais
começar a aprender
а мне хотелось бы иметь друга из Англии
dans ce cas, viens avec moi
começar a aprender
в таком случае, пойдём со мной
là-bas il y aura beaucoup d'étrangers
começar a aprender
там будет много иностранцев
je ne pourrai probablement pas
começar a aprender
наверное, я не могу
je dois être chez ma sœur pour le nouvel an
começar a aprender
должен быть у сестры на новый год
quoique... j'irai chez elle juste pour une minute et après je viendrai chez vous
começar a aprender
хотя... я к ней за минуту, а потом - к вам
donne-moi l'adresse du foyer
começar a aprender
дай мне адрес общежития
quelle horreur! je ne me rappelle pas où il est!
começar a aprender
какой ужас! я не помню, где оно!
donne-moi ton stylo s'il te plaît
começar a aprender
дай мне, пожалуйста, твою ручку
pourquoi veux-tu justement mon stylo?
começar a aprender
почему ты хочешь именно мою ручку?
c'est simple: papa écrit avec un crayon, maman travaille sur l'ordinateur et moi, j'ai besoin d'un stylo
começar a aprender
подумай сам: папа пишет карандашом, мама печатает на компьютере, а мне нужна ручка
c'est justement ce livre que je veux
começar a aprender
именно эту книгу я и хочу
c'est exactement ce qu'il m'a dit
começar a aprender
именно это он мне и сказал
Tania et Roma ne savent pas du tout écrire, donc ils n'ont pas de stylo
começar a aprender
Таня и Рома вообще не умеют писать, значит у них нет ручки
alors pourquoi n'écris-tu pas avec ton propre stylo?
começar a aprender
так почему ты не пишешь своей ручкой?
je dois faire mes devoirs et mon stylo fait constamment des fautes
começar a aprender
Мне надо делать домашнее задание, а моя ручка постоянно делает ошибки
sais-tu écrire? oui, je sais
começar a aprender
ты умеешь писать? да, умею
qu'est-ce que cela signifie?
começar a aprender
что это значит?
donc, c'était toi?
começar a aprender
значит, это был ты?
réfléchis, j'ai besoin d'une nouvelle robe
começar a aprender
подумай сам, мне нужно новое платье
savent-ils taper à l'ordinateur?
começar a aprender
они умеют печатать на компьютере?
ça c'est mon stylo, et où est le tien?
começar a aprender
это моя ручка, а где твоя?
ce soir, je dois faire mes devoirs
começar a aprender
вечером мне надо делать домашнее задание
mais pourquoi maman n'écrit-elle pas la lettre?
começar a aprender
так почему мама не пишет письмо?
les goûts et les couleurs ne se discutent pas
começar a aprender
на вкус и цвет товарищей нет
quelle est ta saison préférée
começar a aprender
какое время года тебе нравится больше всех
j'aime l'été, en été nous allons à la mer
começar a aprender
мне нравится лето, летом мы ездим на море
et moi je préfère l'automne
começar a aprender
а я предпочитаю осень
en automne, tout est si calme et paisible
começar a aprender
осенью всё так спокойно и тихо
en Russie, l'hiver est très beau
começar a aprender
в России очень красивая зима
en hiver, on peut faire du ski
começar a aprender
зимой можно кататься на лыжах
ah non, permettez, le printemps est la plus belle saison de l'année
começar a aprender
нет уж, позвольте, весна - самое красивое время года
c'est justement au printemps que la nature se réveille et que toute la vie renaît
começar a aprender
именно весной природа просыпается и вся жизнь возрождается
le printemps arrive et la vie renaît
começar a aprender
приходит весна и жизнь возрождается
vous avez tort
começar a aprender
вы не правы
à qui écris-tu des lettres tout le temps?
começar a aprender
кому ты постоянно пишешь письма?
j'écris à un agréable jeune homme
começar a aprender
пишу одному милому молодому человеку
et je le connais? je voudrais bien voir qui a plu à une si mignonnne jeune fille
começar a aprender
а я его знаю? хотелось бы посмотреть, кто понравился такой милой молодой девушке
je pense que tu l'as vu l'été dernier
começar a aprender
думаю, ты его видела прошлым летом
avez-vous confiance en cette jeune femme?
começar a aprender
вы доверяете этой молодой девушке?
j'écris avec un beau crayon, et toi avec un beau stylo
começar a aprender
я пишу красивым карандашом, а ты красивой ручкой
voilà donc à qui tu rêves constamment
começar a aprender
так вот о ком ты постоянно мечтаешь
il ne faut jamais faire confiance à une impression éphémère
começar a aprender
никогда нельзя доверять мимолётному впечатлению
nous sortons ensemble chaque week-end depuis déjà six mois
começar a aprender
мы встречаемся каждые выходные уже полгода
il rêve d'une fête
começar a aprender
он мечтает о празднике
j'ai tellement aimé ce film
começar a aprender
мне так понравился этот фильм
ils se rencontrent chaque été
começar a aprender
каждое лето они встречаются
ne dis rien à cette gentille jeune fille
começar a aprender
ничего не говори этой милой молодой девушке
il n'a jamais voulu être riche
começar a aprender
ему никогда не хотелось быть богатым
ils sont à Moscou depuis déjà six mois
começar a aprender
они в москве уже полгода
une logique de fer
começar a aprender
железная логика
es-tu pressé?
começar a aprender
ты куда-то спешишь?
ben non, j'aurais dû être au bureau à midi et quart
começar a aprender
да нет, я должен был быть в офисе в четверть первого
à l'école le premier trimestre a commencé
começar a aprender
в школе началась первая четверть
nous avons une réunion
começar a aprender
у нас совещание
et tu dis que tu n'es pas pressé!
começar a aprender
а говоришь, не спешишь!
tu es déjà en retard d'une demi-heure
começar a aprender
ты уже опоздал на полчаса
une minute, deux minutes, vingt minytes ou une heure...
começar a aprender
минута, две минуты, двадцать минут или час...
maintenant ça n'a plus aucune importance
começar a aprender
теперь это уже не имеет никакого значения
la réunion a commencé et elle se terminera seulement dans une heure et demie
começar a aprender
совещание началось и закончится оно только часа через полтора
donc si tu veux on peut aller prendre un café
começar a aprender
так что, если хочешь, можем попить кофе
dans une heure
começar a aprender
через час
dans quatre semaines
começar a aprender
через четыре недели
dans deux heures
começar a aprender
через два часа
dans deux heures environ
começar a aprender
часа через два
et bien, vous avez une logique implacable
começar a aprender
да уж, у вас железная логика
la réunion a déjà commencé et il n'est pas encore là
começar a aprender
совещание уже началось а его ещё нет
plus vite, tu n'es pas encore en retard
começar a aprender
скорее, ты ещё не опоздала
la leçon se terminera seulement dans une demi-heure
começar a aprender
урок закончится только через полчаса
où es-tu? au bureau, nous avons une réunion
começar a aprender
ты где? в офисе, у нас совещание
quand je suis seul à la maison
começar a aprender
когда я один дома
elle ne travaille pas cet après-midi
começar a aprender
она не работает сегодня днём
célibataire endurci
começar a aprender
закоренелый холостяк
pourquoi as-tu divorcé de ta femme?
começar a aprender
почему ты развёлся с женой?
à cause de la nourriture
começar a aprender
из-за еды
elle ne remarquait jamais que toutes les recettes dans son livres de cuisine étaient prévues pour douze personnes
começar a aprender
она никогда не замечала, что все рецепты в кулинарной книге были рассчитаны на двенадцать человек
tout cela est de ma faute, à cause de moi
começar a aprender
всё ето из-за меня
c'est pourquoi toute la semaine nous mangions le même plat
começar a aprender
поэтому всю неделю мы ели одно и то же блюдо
maintenant tu cuisines toi-même?
começar a aprender
теперь ты готовишь сам?
non, maintenant je mange à la cantine
começar a aprender
нет, теперь я ем в столовой
j'ai pris son livre de cuisine mais toutes les recettes commencent de la même manière
começar a aprender
я взял её кулинарную книгу, но все рецепты начинаются одинаково
prenez une assiette propre
começar a aprender
возьмите чистую тарелку
j'ai tout calculé pour une semaine
começar a aprender
у меня всё рассчитано за неделю
les livres étaient prévus pour dix élèves
começar a aprender
книги были рассчитаны на десять учеников
le même
começar a aprender
один и тот же
il a un grand chagrin
começar a aprender
он очень грустный
il a un grand chagrin, beaucoup de peine
começar a aprender
у него большое горе
quel malheur!
começar a aprender
какое горе!
à la cantine, on prépare tout le temps le même plat
começar a aprender
в столовой постоянно одно и то же блюдо
à mon avis, tous les romans d'été commencent de la même manière
começar a aprender
по-моему, все летние романы начинаются одинаково
si tu veux, prends son livre de cuisine
começar a aprender
если хочешь, возьми её кулинарную книгу
la solidarité
começar a aprender
солидарность
à l'école, le professeur dit aux élèves
começar a aprender
в школе учитель говорит ученикам
je n'ai encore jamais eu une classe si mauvaise
começar a aprender
у меня никогда ещё не было такого плохого класса
vous ne comprenez rien
começar a aprender
вы ничего не понимаете
j'ai expliqué le théorème trois fois
começar a aprender
я объяснил теорему три раза
même moi je l'ai compris
começar a aprender
даже я сам её понял
ceux d'entre vous qui se considèrent comme des imbéciles complets, levez-vous!
começar a aprender
кто из вас считает себя полным тупицей, встаньте!
après un long silence, un élève se lève
começar a aprender
после долгой паузыподнимается один ученик
j'ai donné le livre à ses parents
começar a aprender
я дал книгу его родственникам
l'homme a longtemps expliqué aux enfants et à leurs familles qui il était
começar a aprender
человек долго обьяснял детям и их семьям кто он
elle n'a jamais eu de frère
começar a aprender
у неё никогда не было брата
donc tu te considères comme un imbécile?
começar a aprender
значит, ты считаешь себя тупицей?
ben, pas vraiment
começar a aprender
ну, не совсем
mais c'est quand même gênant que vous soyez tout seul debout
começar a aprender
но как-то неловко, что вы один стоите
le professeur explique aux élèves la situation internationale
começar a aprender
учитель объясняет ученикам международную обстановку
qui parmi vous se croit beau?
começar a aprender
кто из вас считает себя красивым?
il est tellement idiot, il ne comprend jamais rien
começar a aprender
он такой тупица, никогда ничего не понимает
à cause de toi, je n'ai pas compris le théorème
começar a aprender
из-за тебя я не поняла теорему
tu vas y arriver, tu vas réussir
começar a aprender
у тебя всё получится
vous allez y arriver
começar a aprender
вы обязательно выздоровите!
pour toute la vie
começar a aprender
на целую жизнь
je suis là pour une semaine
começar a aprender
я здесь на неделю
à mon avis, il plaît beaucoup à ses amies
começar a aprender
по-моему, он очень нравится его подругам
le professeur dit aux enfants de faire leurs devoirs
começar a aprender
учитель говорит детям делать домашнее задание
ils ont longtemps parlé aux élèves et aux professeurs
começar a aprender
они долго говорили с учениками и учителями
je vais au cinéma avec les enfants
começar a aprender
я в кино с детьми
je vois cette table, ce professeur et ces élèves
começar a aprender
я вижу этот стол, этого учителя и этих учеников
le professeur explique cette règle et ce théorème
começar a aprender
учитель объясняет это правило и эту теорему
elle écrit avec ce crayon et moi avec ce stylo
começar a aprender
она пишет этим карандашом, а я этой ручкой
ils écrivent avec ces crayons
começar a aprender
они пишут этими карандашами
quelque part (sans mouvement)
começar a aprender
где-то
un jour, à un moment
começar a aprender
когда-то
quelque part (avec mouvement)
começar a aprender
куда-то
quelqu'un
começar a aprender
кто-то
quelque chose
começar a aprender
что-то, что-нибудь
il n'est pas là
começar a aprender
его нет
il n'y a pas d'eau
começar a aprender
нет воды
il n'était pas là
começar a aprender
его не было
elle n'avait pas d'eau
começar a aprender
у неё не было воды
il n'y avait pas d'eau
começar a aprender
не было воды
l'été dernier, nous avons été chez grand-mère dans sa datcha
começar a aprender
прошлым летом мы были у бабушки на даче
c'était vraiment bien, elle cuisine merveilleusement
começar a aprender
было так хорошо, она отлично готовит
et toi, tu sais cuisiner? oui, bien sûr
começar a aprender
а ты, умеешь готовить? да, конечно
tu prépares de bons plats
começar a aprender
ты готовишь вкусные блюда
et bien, je ne sais pas... les goûts et les couleurs ne se discutent pas
começar a aprender
ну не знаю... на вкус и цвет товарищей нет
et nous, nous allons chez notre grand-mère, non pas en été, mais en hiver faire du ski
começar a aprender
а мы ездим к бабушке не летом, а зимой, кататсься на лыжах
je voudrais aller chez elle tout le temps: en hiver, au printemps, en été, en automne
começar a aprender
мне хотелось бы ездить к ней всё время: зимой, весной, летом, и осенью
excuse-moi, je dois aller au bureau, la réunion a déjà commencé
começar a aprender
извини, мне надо в офис, собрание уже началось
tu es toujours en train de courir
começar a aprender
ты всегда куда-то спешишь
qu'est ce que je peux y faire? le travail c'est le travail
começar a aprender
что делать? работа есть работа
après deux heures de préparatifs, une femme demande à son mari
começar a aprender
после двух часов сборов, женщина спрашивает своего мужа
chéri, quelle robe dois-je mettre? celle-ci ou celle-là?
começar a aprender
дорогой, какое платье мне надеть? это или то?
ben, elles ont l'air toutes les deux pas mal
começar a aprender
да они вроде оба ничего
le professeur demande aux élèves où se trouve l'Angleterre
começar a aprender
учитель спрашивает учеников, где Англия
quelle robe n'as tu pas? ni celle-ci, ni celle-là!
começar a aprender
какого платья у тебя нет? ни этого, ни того!
elle est, comme toi, une très bonne amie
começar a aprender
она вроде тебя, очень хорошая подруга
il n'a pas l'air riche
começar a aprender
он вроде бы не богатый
mais vous habitez à Moscou, non?
começar a aprender
вы вроде в Москве живёте?
je ne peux pas choisir, c'est pourquoi j'achéterai les deux pulls
começar a aprender
не могу выбрать, поэтому куплю оба свитера
je ne veux pas paraître pas mal, je veux paraître époustouflante
começar a aprender
я не хочу выглядеть вроде ничего, я хочу выглядеть потрясающе
alors mets les deux à la fois, ça sera époustouflant
começar a aprender
тогда надень сразу оба, будет потрясающе
là-bas nous serons bien
começar a aprender
там нам будет хорошо
mets ce costume et cette cravate bleue
começar a aprender
надень этот костюм и синий галстук
mets la veste blanche et le jean bleu
começar a aprender
надень белую куртку и синие джинсы
elle demande tout le temps à son mari ce qu'elle doit mettre
começar a aprender
она постоянно спрашивает своего мужа, что ей надеть
lequel d'entre eux est votre fils? les deux!
começar a aprender
кто из них ваш сын? оба!
vous affirmez que vous ne savez pas comment ce porte-monnaie s'est retrouvé dans votre poche?
começar a aprender
вы утверждаете, что вы не знаете, как этот кошелёк оказался в вашем кармане?
parfaitement exact, exactement
começar a aprender
совершенно верно
il s'est retrouvé ici par hasard
começar a aprender
он оказался здесь случайно
c'est ainsi que nous nous sommes retrouvés dans cette situation
começar a aprender
так мы оказались в этой ситуации
vous n'avez pas honte?
começar a aprender
как вам не стыдно?
il y a ici six témoins qui vous ont vu volé le porte-monnaie de ce monsieur
começar a aprender
здесь сидят шесть свидетелей, которые видели, как вы украли у етого господина кошелёк
je peux vous amener encore cent personnes qui, elles, ne m'ont pas vu
começar a aprender
я могу привести ещё сто человек, которые этого не видели
j'ai vraiment honte, moi je me sens bien
começar a aprender
мне очень стыдно, а мне хорошо
vous affirmez que vous connaissez cette femme?
começar a aprender
вы утверждаете, что знаете эту женщину
je suis sûr que vous avez déjà vu ce monsieur
começar a aprender
я уверен, что вы уже видели этого господина
quel beau porte-monnaie, c'est le cadeau de papa
começar a aprender
какой красивый кошелёк, это подарок папы
je peux amener mes amis chez vous
começar a aprender
я могу привести к вам моих друзей
une décision raisonnable
começar a aprender
разумное решение
deux amies discutent
começar a aprender
разговаривают две подруги
l'une fume nerveusement une cigarette après l'autre
começar a aprender
одна нервно курит одну сигарету за другой
juste après mon frère, grand-mère est arrivée
começar a aprender
сразу за братом пришла бабушка
son amie lui demande: pourquoi fumes-tu autant?
começar a aprender
её подруга спрашивает: почему ты так часто куришь?
ben voilà, je m'inquiète, je m'angoisse
começar a aprender
да вот, волнуюсь, переживаю
à quel sujet? ben, pour ma santé, je m'angoisse
começar a aprender
за что? да за здоровье своё переживаю
si tu t'inquiètes tant pour ta santé, commence par arrêter de fumer
começar a aprender
если ты так переживаешь за своё здоровье, сначала брось курить
son frère mange beaucoup
começar a aprender
его брат много ест
il aime beaucoup son frère
começar a aprender
он очень любит своего брата
en été, sa sœur part à la datcha
começar a aprender
летом его сестра уезжает на дачу
il part à la datcha avec sa sœur
começar a aprender
он уезжает на дачу к своей сестре
ils s'inquiètent tellement pour leurs enfants
começar a aprender
они так переживают за своих детей
il a complètement arrêté de boire de la vodka
começar a aprender
он совсем бросил пить водку
pourquoi est-ce que tu t'inquiètes autant?
começar a aprender
за что ты так переживаешь?
c'est une décision très raisonnable
começar a aprender
это очень разумное решение
les connais-tu? oui, ce sont des amies de ma sœur
começar a aprender
ты их знаешь? да, они - подруги моей сестры
d'abord arrête de fumer, et après on parlera
começar a aprender
сначала брось курить, а потом будем разговаривать
un homme a une insomnie
começar a aprender
у одного человека бессонница
il est allongé dans son lit et réfléchit
começar a aprender
он лежит и думает
le livre est sur la table
começar a aprender
книга лежит на столе
le livre est sur l'étagère
começar a aprender
книга стоит на полке
Dieu existe-il ou pas?
começar a aprender
Существует Бог или нет?
comment les gens vivraient-ils sans Dieu?
começar a aprender
как бы люди жили без Бога?
bien que personnellement je ne crois pas en lui
começar a aprender
хотя я лично в него не верю
et s'il existait tout de même?
começar a aprender
или всё-таки есть?
tout homme a besoin de croire
começar a aprender
каждому человеку нужна вера
tout à coup il entend une voix irritée venant d'en haut
começar a aprender
вдруг слышит сверху раздраженный голос
non, je n'existepas, dors et ne dérange pas les autres
começar a aprender
нет меня, нет! спи и не мешай другим
nous allons au cinéma sans eux
começar a aprender
мы идём в кино без них
je crois en toi
começar a aprender
я верю в тебя
ils ne croient pas en Dieu
começar a aprender
они не верят в бога
me crois-tu? bien-sûr, je te crois
começar a aprender
ты веришь мне? конечно я тебе верю
mon frère a besoin d'une télé
começar a aprender
моему брату нужен телевизор
ses amis ont besoin de la signification de ce mot
começar a aprender
его друзьям нужно значение этого слова
j'ai besoin d'un nouveau pantalon
começar a aprender
мне нужны новые брюки
j'ai besoin de dormir plus
começar a aprender
мне надо больше спать
vous embête t-il?
começar a aprender
он мешает вам?
les enfants empêchent papa de lire
começar a aprender
дети мешают папе читать
Papa, dis, est-ce que Dieu existe ou pas?
começar a aprender
Папа, скажи, есть бог или нет?
pourquoi as-tu une voix si irritée?
começar a aprender
почему у тебя такой раздражённый голос?
tout le monde veut vivre bien
começar a aprender
каждому человеку хочется хорошо жить
un homme arrête un taxi et s'installe sur le siège arrière
começar a aprender
мужчина ловит такси и устраивается на заднем сидении
il commence à somnoler, bercé par une musique calme et agréable
começar a aprender
он начинает дремать, под тихую приятную музыку
après un certain temps, il veut demander quelque chose au chauffeur et lui tape sur l'épaule
começar a aprender
через некоторое время он хочет что-то спросить у водителя и хлопает его по плечу
le conducteur pousse un cri terrible et s'évanouit
começar a aprender
водитель с диким криком падает в обморок
nous dansons sur une musique
começar a aprender
мы танцуем под музыку
il me demande où je vais
começar a aprender
он спрашивает меня, куда я иду
demande-lui où il va
começar a aprender
спроси у него, куда он идёт
la maman a demandé à son fils qui étaient ses amis
começar a aprender
мама спросила у сына, кто его друзья
pourquoi ne dis-tu rien? je te le demande à toi
começar a aprender
почему ты ничего не говоришь? я тебя спрашиваю
voulez-vous venir avec nous?
começar a aprender
хотите с нами?
il pleut et il y a du vent
começar a aprender
там дождь с ветром
je le fais avec plaisir
começar a aprender
я делаю это с удовольствием
en criant, il a jeté sa cravate
começar a aprender
с криком он бросил свой галстук
la voiture sort de la route
começar a aprender
машина выезжает на обочину
le chauffeur retrouve ses esprits et le passager perplexe lui demande
começar a aprender
водитель приходит в себя а пассажир в недоумении спрашивает у него
qu'est-ce qui vous arrive?
começar a aprender
что с вами?
ces dix dernières années, j'ai conduit un corbillard
começar a aprender
последние десять лет я водил катафалк
elle perd connaissance très souvent
começar a aprender
она очень часто падает в обморок
je commence toujours à somnoler avec ce genre de musique calme
começar a aprender
я всегда начинаю дремать под такую тихую музыку
le chauffeur veut vous demander quelque chose
começar a aprender
водитель хочет что-то у вас спросить
quand nous nous rencontrons, il me tape sur l'épaule
começar a aprender
когда мы встречаемся, он хлопает меня по плечу
cet homme prend toujours le taxi ici
começar a aprender
этот мужчина всегда ловит здесь такси
une aide précieuse
começar a aprender
ценная помощь
un nouveau riche voit une voiture sur la route
começar a aprender
новый русский видит на дороге машину
sur la route, il a vu une voiture
começar a aprender
он видел на дороге машину
nous avons vu une voiture sur la route
começar a aprender
мы видели машину на дороге
où as-tu vu la voiture? je l'ai vu sur la route
começar a aprender
где ты видела машину? машину я видела на дороге
et à côté, un homme affolé
começar a aprender
а рядом человека в панике
qu'est-ce qui s'est passé?
começar a aprender
что случилось?
et bien, j'emmène des pingouins au zoo
começar a aprender
да вот, везу пингвинов в зоопарк
et malheureusement le friog de la voiture est tombé en panne
começar a aprender
а у меня, как назло, холодильникв машине сломался
allez, je t'aide à les emmener, j'ai une superbe climatisation dans ma jeep
começar a aprender
давай, я тебе помогу их довезти, у меня в джипе такой кондиционер
et bien merci, tu me tires d'affaire!
começar a aprender
ну спасибо, выручил!
le nouveau riche repart
começar a aprender
новый русский уехал
quelque temps plus tard, l'homme, horrifié, voit le nouveau riche qui revient
começar a aprender
через некоторое время мужчина в ужасе видит, что новый русский едет обратно
aux fenêtres, les pingouins avec des ballons
começar a aprender
из окон торчат пингвины с шариками
mais tu ne les as pas emmenés au zoo
começar a aprender
ты что, не отвёз их в зоопарк?
bien-sûr que si, nous sommes allés au zoo au fast-food et maintenant, nous allons au cinéma
começar a aprender
конечно отвёз, мы были в зоопарке в макдональдсе, а сейчас едем в кино
tu le fais exprès pour m'embêter?
começar a aprender
ты это делаешь назло мне?
malheureusement pour moi, ils ont tout compris
começar a aprender
как назло, они всё поняли
hier soir notre voisin a dépanné papa
começar a aprender
всера наш сосед выручил папу
je le fais avec plaisir
começar a aprender
я делаю это с удовольствием
cet homme est affolé, horrifié
começar a aprender
этот человек в панике, в ужасе
comme il fait chaud, et comme par hasard, dans ma voiture la climatisation est en panne
começar a aprender
как жарко, а у меня в машине, как назло, сломался кондиционер
nous avons été au zoo et maintenant nous allons chez grand-mère
começar a aprender
мы были в зоопарке и теперь идем к бабушке
tu viens de partir et tu rentres déjà!
começar a aprender
ты толко уехал, а уже едешь обратно!
regarde, j'ai un ballon avec un pingouin
começar a aprender
смотри, у меня есть шарик с пингвином
quelle aide précieuse, il a amené les enfants à la mer
começar a aprender
какая ценная помощь, он отвёз их детей на море
ici il n'y a pas de musées
começar a aprender
здесь нет музеев
je ne connais pas d'écrivains russes
começar a aprender
я не знаю русских писателей
là-bas, il n'y a pas de médecins
começar a aprender
там нет врачей
elle a eu beaucoup de maris
começar a aprender
у неё было много мужей
je vois deux filles
começar a aprender
я вижу двух девушек
je ne veux pas faire ce travail sans toi
começar a aprender
я не хочу делать эту работу без тебя
nous avons vu Tamara aujourd'hui, elle était paniquée
começar a aprender
мы видели Тамару сегодня, она была в панике
cet homme vient de Moscou
começar a aprender
этот человек из москвы
qu'est-ce que tu as pris dans mon porte-monnaie?
começar a aprender
что ты взял из моего кошелька?
avec étonnement, il a compris ce que voulait son frère
começar a aprender
с изумлением он понял, что хотел его брат
sur quelle musique aimes-tu danser?
começar a aprender
под какую музыку ты любишь танцевать?
je m'inquiète pour les enfants
começar a aprender
я волнуюсь за детей
ma chère, tu es époustouflante
começar a aprender
дорогая, выглядишь потрясающе
j'ai arrêté de fumer et maintenant je suis au régime
começar a aprender
я бросила курить и теперь на диете
oh ces régimes! personnellement je n'y crois pas
começar a aprender
о, эти диеты! я лично в них не верю
moi non plus, je n'y croyais pas avant
começar a aprender
я тоже раньше не верила
mais après quelque temps, j'ai compris que si tu veux avoir l'air bien,
começar a aprender
но через некоторое время поняла, что если хочешь выглядеть хорошо,
ce n'est pas la peine de s'inquiéter et de se tourmenter, il faut juste se prendre en mains
começar a aprender
не надо волноваться и переживать, а надо просто взять себя в руки
oui, mais moi je fume cigarette sur cigarette
começar a aprender
да, но я курю одну сигарету за другой
et quand je suis au régime, je m'évanouis
começar a aprender
а когда я на диете, я падаю в обморок
tu n'a pas honte?
começar a aprender
как тебе не стыдно?
tu dis tout ça rien que pour m'embêter
começar a aprender
ты просто говоришь всё это мне назло
j'aime beaucoup le sport, c'est ma drogue
começar a aprender
я очень люблю спорт, это мой наркотик
j'aime tout: la natation, le patinage artistique, le ski, la gymnastique, le hockey et le football
começar a aprender
мне всё нравится: плавание, фигурное катание, лыжньй спорт, гимнастика, хоккей и футбол
tu es un véritable sportif!
começar a aprender
ты настоящий спортсмен!
comment trouves-tu le temps de faire tout ça?
começar a aprender
как же ты успеваешь всем этим заниматься?
aller au stade, à la piscine et à la patinoire, toute cela demande du temps
começar a aprender
ходить на стадион, в бассейн и на каток, на всё это нужно столько времени
ja fais du sport
começar a aprender
я занимаюсь спортом
il fait du hockey
começar a aprender
он занимается хоккеем
ils s'occupent des enfants
começar a aprender
они занимаются детьми
je n'ai pas de temps pour vous
começar a aprender
у меня нет на вас времени
mais non, tu ne m'as pas bien compris
começar a aprender
да нет, ты меня не правильно поняла
tout cela passe à la télé et moi, je prends simplement la télécommande et je change de chaîne
começar a aprender
всё это показывают по телевизору, а я просто беру пульт и переключаю каналы
ils ont très bien compris maman
começar a aprender
они очень хорошо поняли маму
excusez-moi, je n'ai pas compris le dernier mot
começar a aprender
извините, я не понял последнее слово
à Saint-Pétersbourg, il y a beaucoup de beaux canaux
começar a aprender
в Санкт-Петербурге много красивых каналов
sur quelle chaîne passe ce film?
começar a aprender
на каком канале этот фильм?
qu'est ce qu'il y a à la télé ce soir? je ne sais même pas
começar a aprender
что сегодня вечером по телевизору? даже не знаю
mon frère est un véritable sportif
começar a aprender
мой брат настоящий спортсмен
pour moi, le sport est comme une drogue
começar a aprender
для меня спорт - как наркотик
je vais à la piscine chaque semaine
começar a aprender
я хожу в бассейн каждую неделю
le sport demande tellement de temps
começar a aprender
на спорт нужно столько времени
en ce moment
começar a aprender
в данный момент, в настоящий момент
un petit garçon dit à sa petite sœur
começar a aprender
малыш говорит своей маленькой сестре
écoute, ces derniers temps, l'état de notre père m'inquiète beaucoup
começar a aprender
послушай, последнее время меня сильно волнует состояние нашего папы
pourquoi dis tu cela? as-tu remarqué quelque chose de suspect?
começar a aprender
поуему ты так говорншь? ты заметил что-то подозрительное?
tu n'as pas l'impression qu'il ne va pas bien?
começar a aprender
тебе не кажется, что с ним не всё в порядке?
j'ai l'impression qu'il n'a pas toute sa tête
começar a aprender
мне кажется, что он не в своём уме
tantôt il essaie de passer pour un magicien, tantôt pour le père Noël
começar a aprender
то он изображает из себя волшебника, то Деда Мороза
il faut le dire à maman
começar a aprender
надо рассказать об етом маме
son amie lui a raconté cette histoire
começar a aprender
её подруга рассказала ей эту историю
son amie lui a parlé de ses cours de russe
começar a aprender
её подруга рассказала ей об уроках русского
j'ai remarqué qu'ils changent de chaîne en permanence
começar a aprender
я заметила, что они постоянно нервно переключают каналы
comment va t-il? il va bien
começar a aprender
как у него дела? с ним всё в порядке
il me semble qu'il y a quelque chose de suspect ici
começar a aprender
мне кажется, что здесь есть что-то подозрительное
pourquoi t'inquiètes-tu tant quand tu le vois?
começar a aprender
почему ты так волнуешься, когда видишь его?
raconte cela à sa sœur
começar a aprender
расскажи об этом её сестре
dis, petit, tu aimes réciter des poèmes?
começar a aprender
скажи, малыш, ты любишь читать стихи?
je ne supporte pas ça mais maman me la fait faire à chaque fois
começar a aprender
терпеть не могу, но мама заставлает меня это делать каждый раз
quand elle veut que les invités partent plus vite
começar a aprender
когда она хочет, чтобы гости поскорее разбежались
et je le fais comme un vrai pro
começar a aprender
и делаю я это просто профессионально
demandez à oncle Vania, il m'a entendu de nombreuses fois
começar a aprender
спросите дядю Ваню, он меня много раз слышал
je ne supporte pas, je déteste
começar a aprender
терпеть не могу
je veux que tu me téléphones demain
começar a aprender
я хочу, чтобы ты позвонил мне завтра
je demande quelque chose à maman
começar a aprender
я спрашиваю что-то у мамы
demande-lui toi-même
começar a aprender
спроси его сам
les enfants ont demandé au docteur où il habitait
começar a aprender
дети спросили доктора где он живёт
demande-lui où se trouve le livre de physique
começar a aprender
спроси у него, где лежит книга по физике
demandez-leur s'ils veulent du café
começar a aprender
спроси у них, хотят ли они кофе
tu l'as déjà dit cent fois
começar a aprender
ты сказал это уже сто раз
pas une seule fois, jamais
começar a aprender
ни разу
je n'ai jamais vu ce film
começar a aprender
я ни разу не видел этот фильм
eh, oncle Vania, bientôt je vais réciter des poèmes
começar a aprender
эй, дядя Ваня, скоро я буду читать стихи
mais, dis-moi petit, quelle heure est-il?
começar a aprender
а скажи, пожалуйста, малыш, который час?
il est seulement six heures... déjà six heures, bon je dois y aller
começar a aprender
ещё только шесть часов... уже шесть? ну всё, мне пора
on n'est nulle part aussi bien que chez soi
começar a aprender
в гостях хорошо, а дома лучше
nous avons bientôt un examen de mathématiques
começar a aprender
у нас скоро экзамен по математике
nous faisons du sport pour être en bonne santé
começar a aprender
мы занимаемся спортом, чтобы быть здоровыми
ça suffit, il est temps de dormir!
começar a aprender
всё, пора спать!
il est seulement trois heures, mais j'ai déjà faim
começar a aprender
ещё только три часа, а я хочу есть
demandez à maman si elle veut du thé ou pas
começar a aprender
спросите маму, хочет она чай или нет
hourra! enfin nous partons en vacances!
começar a aprender
Ура! Наконец-то мы едем на каникулы
être en congés, être en vacances
começar a aprender
быть в отпуске, быть на каникулах
et où allez-vous?
começar a aprender
а куда вы едете?
nous allons faire un long voyage
começar a aprender
у нас будет длинное путешествие
d'abord nous irons en train jusqu'à Samara
começar a aprender
сначала поедем на поезде до Самары
ensuite nous irons en avion jusqu'à Moscou
começar a aprender
потом мы полетим на самолёте до Москвы
et de là nous irons en bateau à vapeur jusqu'à Saint-Pétersbourg
começar a aprender
а оттуда поплывём на пароходе до Санкт-Петербурга
quant à nous, nous préférons les voyages plus modestes
começar a aprender
а мы предпочитаем более скромные путешествия
nous aimons aller dans les environs à vélo ou en moto
começar a aprender
мы любим ездить по окрестностям на велосипеде или на мотоцикле
et quand nous allons loin, nous prenons la voiture
começar a aprender
а когда отправляемся далеко, то едем на машине
nous aimons également faire du bateau sur la rivière
começar a aprender
ещё мы любим кататься на лодке по реке
eh bien, à chacun ses plaisirs!
começar a aprender
ну, каждому своё!
nous allons à Moscou
começar a aprender
мы едем в Москву
bientôt, j'irai en Russie
começar a aprender
скоро я поеду в Россию
aller en voiture
começar a aprender
ехать на машине
aller en train
começar a aprender
ездить на поезде
aller en avion
começar a aprender
лететь на самолёте
aller en barque
começar a aprender
плыть на лодке
je marche dans la rue
começar a aprender
я иду по улице
ils font de la barque sur la rivière
começar a aprender
они катаются на лодке по реке
en moto ou en vélo, cela m'est égal
começar a aprender
на мотоцикле или на велосипеде - мне всё равно
partez-vous en vacances en train?
começar a aprender
вы едете на каникулы на поезде?
demain, ils vont faire de la barque sur la rivière
começar a aprender
завтра они будут кататься по реке на лодке
quand part le train? à quatre heures précises
começar a aprender
когда отправляется поезд? ровно в четыре часа
quand êtes-vous en vacances? très bientôt: dans une semaine
começar a aprender
когда у вас отпуск? очень скоро: через неделю
trop bas
começar a aprender
слишком низко
dîtes-moi, s'il vous plait, combien coûte une chambre dans votre hôtel?
começar a aprender
скажите, пожалуйста, сколько стоит номер в вашем отеле?
nous avons les tarifs les plus bas de la ville
começar a aprender
у нас самые низкие тарифы в городе
de quel type de chambre avez-vous besoin: une simple ou une double?
começar a aprender
какой вам нужен номер: одноместный или двухместный?
avec une douche ou une salle de bains?
começar a aprender
с душем или ванной?
ça m'est égal!
começar a aprender
мне всё равно!
alors, voyons ce que nous avons
começar a aprender
так посмотрим, что у нас есть
nous pouvons vous proposer quatre chambres
começar a aprender
мы можем предложить вам четыре номера
au rez-de-chaussée, la chambre coûte neuf cents roubles
começar a aprender
на первом этаже номер стоит девятьсот рублей
au premier étage, la chambre coûte six-cent-cinquante-cinq roubles
começar a aprender
на первом этаже номер стоит шестьсот пятьдесят пять рублей
au deuxième étage, la chambre coûte quatre-cent-trente-deux roubles
começar a aprender
на втором этаже номер стоит четыреста тридцать два рубля
et au troisième étage, la chambre coûte trois-cent-vingt-et-un roubles
começar a aprender
а на третьем этаже номер стоит триста двадцать один рубль
oui, mais cela ne me convient pas
começar a aprender
да, но мне это не подходит
vous trouvez que nos prix sont trop élevés?
começar a aprender
вы считаете, что у нас слишком высокие цены?
non, c'est votre hôtel qui n'est pas suffisament haut
começar a aprender
нет, у вас слишком низкая гостиница
les prix ici sont trop élevés
começar a aprender
здесь слишком высокие цены
combien coûte t-elle, cette vodka dans votre magasin?
começar a aprender
сколько стоит эта водка в вашем магазине?
vous irez à l'hôtel? non, chez des amis
começar a aprender
вы будете жить в гостинице? нет, у друзей
dans notre hôtel, nous avons les tarifs les plus bas
começar a aprender
в нашей гостинице самые низкие тарифы
qu'est ce que vous pouvez me proposer?
começar a aprender
что вы можете мне предложить?
nous savons compter
começar a aprender
мы умеем считать
cinq filles se promènent dans le parc
começar a aprender
пять девочек гуляют в парке
je vois cinq filles
começar a aprender
я вижу пять девочек
je donne le livre aux cinq filles
começar a aprender
я даю книгу пяти девочкам
ce texte a tant de significations
começar a aprender
у етого текста столько значений
nous avons invité deux filles de la classe de Victor
começar a aprender
мы пригласили двух девочек из класса Виктора
Sergueï a toujours beaucoup de bonnes idées
começar a aprender
у Серёжи всегда много хороших идей
à Moscou, nous avons vu cinq musées intéressants
começar a aprender
в Москве мы видели пять интересных музеев
qui sont ces gens? ces cinq personnes? je ne sais pas
começar a aprender
кто эти люди? эти пять человек? не знаю
je lui ai déjà téléphoné cinq fois
começar a aprender
я ей уже пять раз позвонил
elle a de si beaux cheveux
começar a aprender
у неё такие красивые волосы
et moi, j'ai peu de cheveux, mais ils sont beaux aussi
começar a aprender
а у меня мало волос, но они тоже очень красивые
j'ai pris ses livres
começar a aprender
я взял её книги
je suis leur fille
começar a aprender
я их дочь
je regarde ce nouveau film pour la première fois
começar a aprender
я первый раз смотрю этот новый фильм
j’habite au quatrième étage
começar a aprender
я живу на четвёртом этаже
je vole dans un grand avion
começar a aprender
я лечу на большом самолёте
je reviens de chez une bonne amie
começar a aprender
я иду от одной хорошей подруги
ils regardent un bon film
começar a aprender
они смотрят хороший тред
deux tables bleues et trois grandes fenêtres
começar a aprender
два синих стола и три больших окна
je vois deux grands livres
começar a aprender
я вижу две большие книги
ils voient deux petits garçons et deux grandes filles
começar a aprender
они видят двух маленьких мальчиков и двух больших девочек
je donne le livre à deux belles filles
começar a aprender
я даю книгу двум красивым девочкам
je vois cinq petits garçons
começar a aprender
я вижу пять маленьких мальчиков
je donne le livre à cinq petits garçons
começar a aprender
я даю книгу пяти маленьким мальчикам
marcher dans la rue, le long de la rue
começar a aprender
идти по уличе
parler au téléphone
começar a aprender
говорить по телефону
regarder quelque chose à la télévision
começar a aprender
смотреть по телевизору
ils sont chez nous pour une semaine
começar a aprender
они к нам на неделю
nous allons à Moscou en voiture
começar a aprender
мы едем в Москву на машине
tu vas bien?
começar a aprender
с тобой всё в порядке?
ça fait deux heures que tu changes de chaîne continuellement
começar a aprender
ты уже два часа переключаешь каналы
je ne supporte pas quand ils montrent autant de choses à la télé
começar a aprender
терпеть не могу, когда по телевизору показывают так много всего
je ne peux pas choisir
começar a aprender
я не могу выбрать
eh bien je peux te proposer un film intéressant
começar a aprender
ну, я могу предложить тебе интересный фильм
à moins qu'un seul film ne te convienne pas non plus
começar a aprender
или один филмь тебе не подходит
ni un ni dix films, je préfère ne pas regarder la télévision
começar a aprender
ни один, ни десять итересных фильмов, я больше не хочу смотреть телевизор
je préfère aller faire du sport
começar a aprender
я предпочитаю пойти заняться спортом
l'essentiel c'est que tu saches exactement ce que tu veux faire
começar a aprender
главное, чтобы ты точно знал, чем хочешь заниматься
tu sais, il vaut mieux que tu choisisses tout de suite
começar a aprender
знаешь, лучше, чтобы ты выбрал сразу
écoutez, je ne veux pas de scandale
começar a aprender
послушайте, я не хочу скандала
mais tout de même, je pense que c'est inacceptable
começar a aprender
но всё-таки думаю, что это недопустимо
calmez-vous s'il vous plait et expliquez-moi clairement ce qui s'est passé
começar a aprender
успокойтесь, пожалуйста, и обьясните толком, что случилось
encore hier, j'ai demandé que l'on range ma chambre
começar a aprender
ещё вчера я попросил навести порядок в моём номере
héla aujourd'hui tout est toujours comme avant
começar a aprender
увы, сегодня всё по-прежнему
et vous appelez ça un service de qualité?
começar a aprender
и это называется сервис на высоте?
mais comment donc? je ne comprends rien
começar a aprender
как же так? ничего не понимаю
elle veut ta veste
começar a aprender
она хочет твою куртку
comme j'ai envie de beau temps!
começar a aprender
как я хочу хорошей погоды!
ils veulent de la bière
começar a aprender
они хотят пива
personne ne veut lire ce livre
começar a aprender
никто не хочет читать эту книгу
je n'ai jamais fait cela
começar a aprender
я никогда этого не делал
après votre plainte, je me suis occupé personnellement de votre chambre
começar a aprender
после вашей жалобы я лично занялась вашим номером
on vous a changé la serviette, les draps et la couverture
começar a aprender
вам поменяли полотенца, простыни, одеяло
je vous ai même apporté un nouvel oreiller, du savon et du dentifrice
começar a aprender
Я даже принесла вам новую подушку, мыло и зубную пасту
arrêtez de me mener en bâteau!
começar a aprender
перестаньте водить меня на нос!
je ne suis pas encore devenu fou!
começar a aprender
я ещё не сошёл с ума!
rien n'a changé dans ma chambre
começar a aprender
у меня в номере ничего не изменилось
attendez, vous êtes dans quelle chambre?
começar a aprender
постойте, а вы в каком номере?
j'étais dans la chambre deux et ensuite on m'a transféré dans la cinq
começar a aprender
я был во втором, а потом меня переселили в пятый номер
mon dieu, pardonnez-moi, moi je me suis occupé de la chambre deux
começar a aprender
простите ради бога, я-то занималась вторым номером
s'il te plaît, fais-le pour moi
começar a aprender
пожалуйста, сделай это ради меня
calmez-vous, vous ne devez pas vous inquiéter
começar a aprender
успокойтесь, вам нельзя волноваться
hier on a changé notre planning de travail
começar a aprender
вчера нам поменяли график работы
maintenant mes jours de congé sont le lundi et le mardi
começar a aprender
теперь выходные у меня в понедельник и во вторник
au nom de dieu, occupez-vous de vos affaires
começar a aprender
ради бога, займитесь своими делами!
c'est un très bon hôtel: les prix sont bas et le service est à la hauteur
começar a aprender
это очень хорошая гостиница: цены низкие и сервис на высоте
ils ne sont pas venus dans cette ville depuis vingt ans et rien n'y a changé
começar a aprender
они не были в етом городе двадцать лет, и там ничего не изменилось
j'ai un beau pull marron foncé
começar a aprender
у меня есть красивый тёмно-коричневый свитер
Tamara a les yeux gris clairs
começar a aprender
у Тамары светло-серые глаза
il a passé toute la journée devant sa télé en noir et blanc
começar a aprender
он целый день сидит рядом со своим чёрно-белым телевизором
la mer est très belle aujourd'hui: bleu foncé
começar a aprender
море сегодня очень красивое: тёмно-синее
quelles sont les couleurs qui te plaisent? toutes les couleurs de l'arc-en-ciel
começar a aprender
какие цвета тебе нравятся? все цвета радуги
quel ciel gris! il va sûrement encore pleuvoir
começar a aprender
какое серое небо! наверное, опять будет дождь
tous es vêtements sont de couleur orange et rouge
começar a aprender
у неё вся одежда оранжевого и красного цветов
comment vous contacter?
começar a aprender
как с вами связаться?
excusez-moi, pourriez-vous m'aider?
começar a aprender
простите, вы не могли бы мне помочь?
oui, bien-sûr, en quoi puis-je vous être utile?
começar a aprender
да, конечно, чем могу быть полезен?
je dois contacter ma famille de toute urgence
começar a aprender
мне надо срочно связаться с моей семьей
je voulais téléphoner à la maison, mais la poste est fermée
começar a aprender
я хотела позвонить домой, но почта закрыта
on ne peut téléphoner de la cabine téléphonique qu'avec une carte téléphonique
começar a aprender
из кабины телефона-автомата можно позвонить только с телефонной картой
vous pouvez acheter cette carte dans n'importe quel kiosque à journaux
começar a aprender
вы можете купить такую карту в любом газетном киоске
pourriez-vous?
começar a aprender
вы не могли бы?
Tamara, pourrais-tu me donner ta nouvelle adresse?
começar a aprender
Тамара, ты не могла бы дать мне твой новый адрес?
Sergueï, pourrais-tu m'offrir ce livre?
começar a aprender
Сергей, ты не мог бы подарить мне ету книгу?
demain je serai à la maison toute la journée
começar a aprender
завтра я буду дома целый день
d'abord nous allons à la maison, et après chez des parents
começar a aprender
сначала мы идём домой, а потом к родственникам
c'est vrai? comme c'est chouette
começar a aprender
правда? как здорово
et où puis-je trouver une connexion internet?
começar a aprender
а где я могу воспользоватся интернетом?
au bureau de poste ou dans un cyber-café
começar a aprender
на почтамте или в интернет-кафе
et où se trouve le plus proche?
começar a aprender
а где находится ближайшее, не подскажете?
j'aimerais bien vous le dire, mais je ne sais pas moi-même
começar a aprender
раз бы, да сам не знаю
je ne suis pas du coin
começar a aprender
я не местный
essayez de marcher le long de l'avenue, il y en aura sûrement au moins un
começar a aprender
попробуйте пройти вдоль проспекта, наверняка хоть одно будет
je vais faire cela, merci! il n'y a pas de quoi, bonne chance
começar a aprender
так и сделаю, спасибо! не за что, удачи
bonne journée, tout le meilleur
começar a aprender
всего доброго
Sergueï n'a pas internet mais il a un téléphone, appelle-le!
começar a aprender
у Сергея нет интернета, но есть телефон, позвони ему!
la poste est déjà fermée et je n'ai toujours pas acheté de timbres
começar a aprender
почта уже закрыта, а я так и не купила марки
et comment peut-on te contacter? appelle-moi à la maison demain soir
começar a aprender
а как с тобой можно связаться? позвони мне домой завтра вечером
j'ai marché le long du fleuve, et après je suis allé au parc
começar a aprender
я прошёл вдоль реки, а потом пошёл в парк
je serais ravie de t'aider, mais maintenant je n'ai pas le temps
começar a aprender
я бы рада тебе помочь, но сейчас мне никогда
toutes les professions sont importantes
começar a aprender
все профессии важны
je travaille comme professeur
começar a aprender
я работаю преподавателем
et moi je travaille comme vendeur à la pharmacie
começar a aprender
а я работаю продавцом в аптеке
ma femme est vendeuse dans une boutique très à la mode
começar a aprender
моя жена - продавщица в очень модном бутике
moi aussi je suis vendeur, seulement je vends des légumes
começar a aprender
я тоже продавец, только продаю овощи
aujourd'hui ce sont ces professions utiles qui nous manquent
começar a aprender
сегодня нам не хватает именно таких полезных профессий
j'ai l'impression que maintenant, tout le monde rêve de devenir coiffeur ou grand couturier
começar a aprender
такое ощущение, что сейчас все мечтают стать парикмахерами или модельерами
je veux être acteur quand je serai grand
começar a aprender
я хочу быть актёром, когда буду большим
c'est une espèce de nouvelle mode
começar a aprender
это какая-то новая мода
ou bien encore, qui ne veut pas devenir député ou juriste
começar a aprender
или вот ещё, кто не хочет стать депутатом или юристом
mais ne dites pas de bêtises!
começar a aprender
да не говорите глупостей!
la mode a toujours été aux acteurs et aux chanteurs
começar a aprender
мода всегда была на актёров и певцов
et vous avez quelque chose contre eux?
começar a aprender
а вы имеете что-то против них?
moi par exemple, j'ai une sœur chanteuse et ma cousine est actrice
começar a aprender
у меня, например, сестра певица, а двоюродная сестра актриса
arrêtez vos discussions, l'essentiel est de bien faire son travail
começar a aprender
прекратите спорить, главное хорошо делать свою работу
mais où est le serveur? combien de temps va-t-on attendre?
começar a aprender
ну, где же официант? сколько можно ждать?
ben, il a sûrement décidé de changer de profession
começar a aprender
а он, наверное, решил поменять профессию на другую
il ferait bien, de toutes façons il fait un très mauvais serveur
começar a aprender
хорошо бы сделал, всё равно официант из него никакой
dans le couloir, il y a des gens
começar a aprender
в коридоре стоят какие-то люди
il m'a offert un certain livre
começar a aprender
он подарил мне какую-то книгу
ma sœur a six ans et mon frère quatorze
começar a aprender
моей сестре шесть лет, а брату четырнадцать
en tant que quoi travaillez-vous? en tant que serveur dans un restaurant très à la mode
começar a aprender
кем вы работаете? официаитом в очень модном ресторане
la mode des jeans bleus est passée
começar a aprender
мода на синие джинсы прошла
que veux tu faire quand tu seras grand? coiffeur!
começar a aprender
кем ты хочешь стать, когда будешь большим? парикмахером!
notre classe a joué au foot contre l'université
começar a aprender
наш класс играл в футбол против университета
mais vous aviez une voiture bleue! oui, mais nous avons changé de voiture
começar a aprender
у вас же была синяя машина! да, но мы её поменяли
autant que possible
começar a aprender
насколько это возможно
ne t'inquiète pas
começar a aprender
не волнуйтесь
une personne superstitieuse
começar a aprender
суеверный человек
on dit que les Russes croient en toutes sortes de signes
começar a aprender
говорят, что русские верят в разные приметы
mais ce sont bien-sûr des personnes âgées, pas les jeunes
começar a aprender
ну, это, конечно, пожилые люди, не молодёжь
et quels sont vos présages?
começar a aprender
а какие у вас есть приметы?
ils sont nombreux, par exemple casser un miroir porte malheur
começar a aprender
их много, например разбить зеркало - к несчастью
si on vous a coupé la route avec un seau vide, vous aller avoir de la malchance
começar a aprender
если вам перешли дорогу с пустым вердом - неудаче
renverser par mégarde du sel annonce une dispute
começar a aprender
соль просыпать нечаянно - к ссоре
il ne faut pas mettre une bouteille vide sur la table, et où faut-il la mettre? sous la table
começar a aprender
пустую бутылку на стол ставить нельзя, а куда же её ставить? под стол
et il y a encore beaucoup d'autres absurdités
começar a aprender
ну у ещё много разной ерунды есть
ne mets pas tes chaussures sous l'armoire, s'il te plaît
começar a aprender
не ставь, пожалуйста, обувь под шкаф
tout cela est très intéressant mais il faut que j'y aille
começar a aprender
всё это очень интересно, но мне пора
il est déjà tard, les transports ne marchent plus
começar a aprender
уже поздно, транспорт больше не ходит
je n'aurais pas assez pour un taxi
começar a aprender
у меня не хватит на такси
peux-tu me prêter de l'argent? en aucun cas: prêter de l'argent à la tombée de la nuit est un mauvais présage
começar a aprender
можешь одолжить мне денег? ни в коем случае: деньги на ночь в долг давать - плохая примета
dans cette ville, les transports fonctionnent très mal
começar a aprender
в этом городе транспорт ходит очень плохо
nous sommes à Moscou pour deux jours
começar a aprender
мы в москве на два дня
je ne savais pas que ton père était si superstitieux
começar a aprender
я не знал, что твой отец такой суеверный человек
ils ne doivent pas travailler autant: ce sont des personnes âgées
começar a aprender
им нельзя столько работать: они уже пожилые люди
je n'aime pas ce jeune homme, il raconte toujours des bêtises
começar a aprender
я не люблю этого молодого человека, он всегда рассказывает всякую ерунду
papa m'a prêté de l'argent pour un nouveau téléviseur
começar a aprender
папа одолжил мне денег на новый телевизор
la jalousie
começar a aprender
ревность
mais qu'est-ce que ton ami est ennuyeux!
começar a aprender
какой же твой приятель скучный!
il parle tout le temps des arbres, des feuilles, des fleurs
começar a aprender
всё время рассказывает о деревьях, листьях, цветах
d'ailleurs, tu n'es pas mieux
começar a aprender
между прочим, ты не лучше
tu parles en permanence, des papillons, des oiseaux, de leurs ailes et de leurs plumes
começar a aprender
ты постоянно говоришь о бабочках, птицах, об их крыльях и перьях
à propos, il est très doué
começar a aprender
он, ксати, очень способный
si on le laisse une journée au jardin botanique, il découvrira à coup sûr une nouvelle plante
começar a aprender
если его оставить на день в ботаническом саду, за день он точно откроет какое-нибудь новое растение
que dis-tu?
começar a aprender
что ты говоришь?
il parle très souvent des enfants
começar a aprender
он очень часто говорит о детях
ma grand-mère aime raconter des histoires intéressantes
começar a aprender
моя бабушка любит рассказывать интересные истории
grand-père parle de la guerre aux enfants
começar a aprender
дедушка рассказывает ученикам о войне
pour une semaine
começar a aprender
на неделю
quand nous étions dans la forêt, Sergueï m'a parlé d'une autre forêt
começar a aprender
когда мы были в лесу, Сергей говорил мне о другом лесе
ils ont fait tout le travail en une semaine
começar a aprender
они сделали всю работу за неделю
c'est ça, et si tu l'enfermes là-bas sans lunettes, il ne reconnaîtra même pas ce qu'il connaît déjà
começar a aprender
да уж, а если ты его там закроешь без очков, он даже то, что знает не узнает
tu te moques du fait qu'il porte des lunettes
começar a aprender
ты смеёшься над тем, что он носит очки
mais tu l'envies tout simplement parce que je suis amoureuse de lui et pas de toi
começar a aprender
да ты просто ему завидуешь потому что я влюблена в него, а не в тебя
tu me fais rire, tu es un adulte mais tu te comportes comme un gamin
começar a aprender
смешно на тебя смотреть, взрослый, а ведёшь себя, как маленький ребёнок
j'envie mon amie, elle a de si beaux cheveux
começar a aprender
я завидую моей подруге, у нее такие красивые волосы
dans notre classe, tous les garçons sont amoureux de ma sœur
começar a aprender
в нашем классе все мальчики влюблены в мою сестру
ça me fait rire
começar a aprender
мне смешно
ne me regarde pas comme ça
começar a aprender
не смотри на меня так
qui dévisage t-il?
começar a aprender
на что он смотрит?
que ce film est ennuyeux, regardons quelque chose d'autre
começar a aprender
какой же етот фильм скучний, давай посмотрим что-нибудь другое
il est amoureux d'elle depuis déjà quinze ans, et elle ne le sait même pas
começar a aprender
он влюблён в неё уже пятнадцать лет, а она етого даже не знает
tu te rends compte, il a laissé le chat seul trois journées entières
começar a aprender
представляешь, он оставил кота одного на целых три дня
ne riez pas de sa jalousie, ça n'est pas drôle
começar a aprender
не смейтесь над её ревностью, это не смешно
il est beau et doué, et toi, tu es tout simplement jaloux
começar a aprender
он - красивый и способный, а ты ему просто завидуешь
où vous promeniez-vous? dans le jardin
começar a aprender
где вы гуляли? в саду
dans quel jardin? je t'ai déjà parlé de ce jardin cinq fois
começar a aprender
в каком саду? я уже пять раз говорил тебе об этом саде
quand elle était petite, elle aimait se promener dans le jardin
começar a aprender
когда она была маленькой, она любила гулять в парке
avant, il était vendeur
começar a aprender
раньше, он был продавцом
si je deviens riche, j'achéterai une belle voiture
começar a aprender
если я стану богатым, я куплю красивую машину
que fais-tu dans la vie? je suis médecin
começar a aprender
кем ты работаешь? (я работаю) врачом
ils vont sous le pont
começar a aprender
они идут под мост
elle a choisi une nouvelle voiture en deux jours
começar a aprender
она выбрала новую машину за два дня
j'ai prêté mon ordinateur à Tamara pour un mois
começar a aprender
я одолжила мой компьютер Тамаре на месяц
je ne comprends pas: tu joues contre nous?
começar a aprender
я не понимаю: ты играешь против нас?
si cela t'es égal, fais-le pour moi
começar a aprender
если тебе всё равно, сделай это ради меня
à propos, je suis descendue dans un excellent hôtel: un service de qualité
começar a aprender
кстати, я жила в отличной гостинице: сервис на высоте
on pouvait utiliser le téléphone et l'internet
começar a aprender
можно было воспользоваться телефоном и интериетом
le seul problème, c'est que quelqu'un de très superstitieux s'occupait de ma chambre
começar a aprender
одна проблема - моим номером занимался очень суеверный человек
il parlait en permanence des présages et autres absurdités
começar a aprender
он постоянно говорил о приметах и разной ерунде
en trois jours, il m'a expliqué pourquoi il était mieux d'avoir les yeux gris
começar a aprender
за три дня он объяснил мне, почему лучше иметь серые глаза
pourquoi avait-il peur des chats noirs?
começar a aprender
почему он боится чёрных котов?
pourquoi dans ma chambre toutes les serviettes étaient noires et blanches
começar a aprender
почему в моём номере все полотенца и одеяла чёрно-белые
et quand on m'a donné la chambre numéro treize, il a tout fait pour me transférer dans une autre
começar a aprender
а когда мне дали тринадцатый номер, он сделал всё, чтобы переселить меня в другой
mais ce sont vraiment des bêtises
começar a aprender
но ведь это глупости
on avait l'impression qu'il était fou
começar a aprender
такое ощущение, что он сошёл с ума
vous parlez parfaitement bien le russe!
começar a aprender
вы прекрасно говорите по-русски!
c'est normal, mon père est russe! ah, alors c'est compréhensible
começar a aprender
это нормально, мой отец - русский! а, тогда понятно
parlez-vous une autre langue?
começar a aprender
вы говорите на каком-нибудь ещё языке?
je parle bien anglais, encore mieux l'espagnol et un peu moins bien l'arabe
começar a aprender
Я хорошо говорю по-английски, ещё лучше по-испански и немного хуже по-арабски
dites-donc, vous êtes un vrai polyglotte
começar a aprender
ничего себе, да вы настоящий полиглот
mais non, en vérité, tout s'explique facilement
começar a aprender
но нет, на самом деле, всё легко объясняется
simple comme bonjour
começar a aprender
проще простого
tu comprends
começar a aprender
тебе понятно
vous avez chaud
começar a aprender
вам жарко
Victor se sent bien
começar a aprender
Виктору хорошо
as-tu fais cela toi-même? dis-donc, bravo!
começar a aprender
ты сам это сделал? ничего себе, молодец!
je suis né en Espagne, ma mère est anglaise, et comme vous le savez déjà, mon père est russe
começar a aprender
родился я в Испании, моя мать англичанка, а отец, как вы уже знаете, русский.
mes parents ont travaillé en Tunisie pendant presque dix ans
começar a aprender
родители работали в Тунисе почти десять лет
vous voyez, apprendre les langues ainsi est plus facile et plus agréable
começar a aprender
видите, так учить языки легче и приятнее
et même voyager en Europe est plus simple que voyager en Russie car l'Europe est plus petite
começar a aprender
да и путешествовать в Европе проще, чем в России, ведь она меньше
faire des études dans différents pays est plus facile
começar a aprender
учиться более доступно в разных странах
moi par exemple, j'ai étudié en Angleterre, et ensuite en Italie
começar a aprender
например, я учился в Англии, а потом ещё в Италии
alors vous connaissez l'italien aussi? vraiment un petit peu, mais je le comprends bien
começar a aprender
значит, и итальянский вы знаете? совсем чуть-чуть, но хорошо понимаю
je ne pense pas qu'étudiez dans cette université soit accessible à tous
começar a aprender
я не думаю, что учиться в етом университете доступно всем
je ne pense pas que cette université soit abordable pour nous
começar a aprender
я не думаю, что этот университет всем доступен
cette jeune fille n'est pas accessible pour toi
começar a aprender
эта девушка для тебя недоступна
tu dis qu'ici, tout s'explique facilement, mais moi je ne comprends rien
começar a aprender
ты говоришь что здесь, всё легко объясняется, но я ничего не понимаю
ma cousine parle un peu arabe, mais elle comprend presque tout
começar a aprender
моя двоюродная сестра чуть-чуть говорит по-арабски, но почти всё понимает
je suis allé dans différents pays, mais celui que je préfère, c'est la Tunisie
começar a aprender
я был в разных странах, но больше всего мне нравится Тунис
après l'italien, il vous sera plus facile d'apprendre l'espagnol
começar a aprender
после итальянского языка вам будет легче учить испанский
parlons des voyages
começar a aprender
поговорим о путешествиях
tu es vraiment casanier, je t'envie même
começar a aprender
ты настоящий домосед, я тебе даже завидую
c'est facile à dire pour toi
começar a aprender
тебе легко говорить
je travaille comme un bœuf (cheval)
começar a aprender
я работаю, как лошадь
je ne me rappelle même pas quand j'ai été en congé la dernière fois
começar a aprender
даже не помню, когда в последний раз был в отпуске
et toi qui ne fait que voyager partout
começar a aprender
а ты у нас только и делаешь, что ездишь везде
tu sais, cela peut paraître étrange, mais j'en ai assez
começar a aprender
ты знаешь, как это ни странно, но мне надоело
je suis déjà allé en Afrique, en Europe, en Asie, en Amérique et même en Australie
começar a aprender
я уже был в Африке, в Европе, в Азии, в Америке и даже Австралии
je n'ai jamais envié ton frère
começar a aprender
я никогда не завидовал твоему брату
il me semble qu'il en a assez de discuter avec toi
começar a aprender
мне кажется, ему надоело с тобой разговаривать
je ne veux pas y aller, je vais m'ennuyer tout de suite
começar a aprender
я не хочу туда ехать, мне там сразу надоест
ton fils n'en a pas encore assez de lire tout le temps?
começar a aprender
твоему сыну ещё не надоело читать всё время?
qu'est ce que j'en ai assez de vous!
começar a aprender
как вы мне все надоели!
j'ai été sur beaucoup d'îles
começar a aprender
был на многих островах
et voilà que mon propre pays je ne le connais pas vraiment
começar a aprender
а вот своей собственной страны толком не знаю
oui, c'est vrai, la Russie est un beau et immense pays
começar a aprender
да, это верно, Россия - красивая и огромная страна
tu ne peux pas en faire le tour comme ça
começar a aprender
её просто такне объедешь
et voilà ce que j'ai décidé: je partirais bien en voyage à travers la Russie
começar a aprender
вот я и решил: поеду-ка я в путешествие по России
et où iras tu exactement? loin?
começar a aprender
и куда именно поедешь? далеко?
je ne sais pas encore
começar a aprender
ещё не знаю
mais quelle importance? n'importe où!
começar a aprender
да и не всё ли равно? куда-нибудь!
pourquoi lui as-tu offert des roses? comme ça!
começar a aprender
почему ты подарил ей розы? просто так!
je n'ai pas eu mon examen d'histoire
começar a aprender
я не сдал экзамен по истории
mais tu pensais qu'on pouvait ne pas étudier et l'avoir comme ça, facilement?
começar a aprender
а ты думал, что можно сосвем не учиться и просто так легко сдать?
et si je buvais du thé!
começar a aprender
попью-ка я чая!
allez, aide-moi!
começar a aprender
помоги-ка мне!
Sacha a dit qu'il partirait quelque part
começar a aprender
Саша сказал, что куда-то уедет
je vais admirer la nature, les églises anciennes et les monastères
começar a aprender
буду любоваться на природу, старинные церкви и монастыри
c'est chouette! alors, à bientôt!
começar a aprender
здорово! ну, до скорого!
ils nous admirent
começar a aprender
они любуются нами, они любуются на нас
j'admire tout simplement votre logique
começar a aprender
я просто любуюсь вашей логикой
j'en ai assez que tu me dises en permanence tout ce que je dois faire
começar a aprender
мне надоело, что ты постоянно говоришь мне, что именно я должен делать
tu n'arrêtes pas d'aider notre famille, un grand merci à toi
começar a aprender
ты толко и делаешь, что помогаешь нашей семье, спасибо тебе большое
je vais en Italie vraiment pour très peu de temps
começar a aprender
я еду в Италию совсем на чуть-чуть
aussi étrange que ce soit, ils ne m'ont pas plu
começar a aprender
как это ни странно, они мне не понравились
où pars-tu en vacances? je pars en voyage à travers l'Asie
começar a aprender
куда ты едешь в отпуск? поеду в путешествие по Азии
nous allons faire des courses
começar a aprender
мы идём за покупками
je vais au marché, veux-tu venir avec moi?
começar a aprender
я на рынок, хочешь со мной?
je dois acheter des légumes et des fruits
começar a aprender
мне надо купить овощей и фрутков
le raisin, les kiwis et les abricots sont chers en ce moment
começar a aprender
виноград, киви и абрикосы сейчас дорогие
c'est pourquoi je me contenterai de poires et de citrons
começar a aprender
поэтому ограничусь грушами и лимонами
je dois acheter du mouton, du porc et du bœuf
começar a aprender
мне нужно купить баранины, свинины и говядины
n'oublie pas d'acheter des oignons et de la farine
começar a aprender
не забудь купить лука и муку
il me faut aussi deux kilos de concombres et de pommes de terre
começar a aprender
ещё мне надо пару килограммов огурцов и картошки
j'ai des tomates, de l'ail aussi
começar a aprender
помидоры у меня есть, чеснок тоже
j'ai failli oublier: du riz, des œufs et des carottes
começar a aprender
чуть не забыла: рис, яйца и морковь.
n'oublie pas
começar a aprender
не забудь
je veux préparer une salade
começar a aprender
хочу приготовить какой-нибудь салат
je voudrais s'il vous plait un kilo de poisson et une livre de saucisson
começar a aprender
взвесьте, пожалуйста, килограмм рыбы и полкило колбасы.
et pour moi, un poulet et des saucisses
começar a aprender
а мне курицу и сосисок
est-ce que vous avez du beurre?
começar a aprender
у тебя есть масло?
le beurre, le lait et le fromage sont au rayon des laitages
começar a aprender
масло, молоко и сыр - в молочном отделе
où cas-tu? au marché faire des courses
começar a aprender
куда ты идёшь? на рынок за покупками
donnez-moi s'ilvous plaît un kilot d'abricots et une livre de pommes
começar a aprender
взвесьте, пожалуйста, килограмм абрикосов и полкило яблок
veux-tu du thé au citron? pour moi sans citron, si c'est possible
começar a aprender
будешь чай с лимоном? мне без лимона, если можно
mes fruits préférés sont le raisin et les poires
começar a aprender
мои любимые фрукты - виноград и груши
maman, préparons une salade! avec plaisir!
começar a aprender
Мама, давай приготовим какой-нибудь салат! С удовольствием!
j'ai un mari formidable
começar a aprender
у меня замечательный муж
il range l'appartement, lave les sols, mave son linge, nos peignoirs et mêmes mes chemisettes et mes collants
começar a aprender
он убирает в квартире, моет полы, стирает свои вещи, наши халаты и даже мои блузки и колготки
je ne m'occupe que de la lingerie
começar a aprender
я занимаюсь только нижним бельём
il porte au pressing ses vestes, ses imperméables et ses chapeaux
começar a aprender
он носит в химчистку свои пиджаки, плащи и шляпы
et parfois il cire même les chaussures, les siennes et les miennes
começar a aprender
а иногда даже чистит туфли, себе и мне
et il ne t'apporte pas tes pantoufles au lit?
começar a aprender
а тапочки он тебе в постель не приносит?
ne te moque pas, il est vraiment idéal
começar a aprender
не смейся, он действительно идеальный
et dire que mon mari à moi ne sait même pas où se trouve la cuisine
começar a aprender
а мой муж даже не знает, где находится кухня
son endroit préféré dans l'appartement est le fauteuil devant la télé
começar a aprender
его любимое место в квартире – кресло перед телевизором
il ne nettoie que ses baskets
começar a aprender
почистить он может лишь свои кроссовки
sinon il est gêné pour jouer au foot avec ses amis
começar a aprender
а то в футбол с друзьями неудобно будет играть
quoique, hier il a lavé pour la première fois ses chaussettes
começar a aprender
хотя вчера он впервые постирал свои носки
ben, tu vois!
começar a aprender
ну, вот видишь!
c'est juste qu'il a oublié de les enlever en prenant son bain
começar a aprender
он просто забыл их снять, когда принимал ванну
une personne était debout devant lui depuis déjà cinq minutes sans rien dire
começar a aprender
какой-то человек стоял перед ним уже пять минут и ничего не говорил
devant moi
começar a aprender
передо мной
il est inconfortable de dormir sans cette couverture
começar a aprender
под етим одеялом неудобно спать
je suis gêné: vous m'aidez tout le temps
começar a aprender
мне неудобно: вы всё время мне помогаете
il prend son bain
começar a aprender
он принимает ванну
as-tu déjà pris le médicament?
começar a aprender
ты уже принял лекарство?
ici les heures de permanence sont de cinq à sept
começar a aprender
здесь принимают с пяти до семи
hier mon mari est allé au marché pour la première fois
começar a aprender
вчера мой муж впервые ходил на рынок
eh bien tu vois, c'est un vrai trésor
começar a aprender
ну вот видишь, он у тебя золото
vas-tu te promener? je vais jouer au foot avec des copains
começar a aprender
ты идёшь гулять? я иду с друзьями играть в футбол
enlève ta veste, ici il fait chaud
começar a aprender
сними пиджак, здесь жарко
il se peut que tu aies chaud, mais moi non
começar a aprender
это, может быть, тебе жапко, а мне нет
hier à dix heures du soir, quand j'étais en train de prendre mon bain, quelqu'un m'a téléphoné
começar a aprender
вчера в десять вечера, когда я принимала ванну, мне кто-то позвонил
chérie, ne pourrais-tu pas laver ma veste?
começar a aprender
дорогая, ты не могла бы постирать мой пиджак?
à vrai dire, il vaut mieux la faire nettoyer au pressing
começar a aprender
на самом деле, его лучше чистить в химчистке
je voudrais envoyer une lettre recommandée et un colis en Grèce
começar a aprender
я хотел бы отправить заказное письмо и посылку в Грецию.
remplissez ce formulaire en double exemplaire
começar a aprender
заполните этот бланк в двух экземплярах
si vous voulez envoyer une lettre par avion, vous avez besoin d'autres timbres
começar a aprender
если хотите послать письмо авиапочтой, то вам нужны другие марки
et quelle est la différence?
começar a aprender
а какая разница?
pour une lettre par avion, cela prendra environ une semaine
começar a aprender
авиа пойдёт примерно за неделю
pour une lettre simple, il faudra environ un mois
começar a aprender
обычное письмо будет идти где-то около месяца
j'ai tout fait en deux mois, et eux, en deux semaines
começar a aprender
я всё сделал за два месяца, а они - за две недели
elle a acheté près de cinq kilos de pommes
começar a aprender
она купила около пяти килограммов яблок
il est parti aux environs de sept heures
começar a aprender
он уехал около семи
je les ai vus au théâtre aux environs de huit heures
começar a aprender
я видел их в театре около восьми / где-то в восемь
au guichet numéro cinq, là-bas on s'occupe de toutes les commandes urgentes
começar a aprender
в пятом окне, там принимают все срочные заказы
voilà, c'est prêt, voici votre reçu
começar a aprender
всё готово, вот ваша квитанция
s'il vous plait donnez-moi aussi deux timbres pour la Russie et deux enveloppes
começar a aprender
дайте, пожалуйста, ещё пару марок по России и два конверта
prenez ces enveloppes là, elles sont moins chères
começar a aprender
возьмите вот эти конверты, они дешевле
je connais très bien cette jeune fille. Laquelle, celle-là? non, celle-ci!
começar a aprender
Я знаю эту девушку очень хорошо. Какую, ту? нет, вот эту!
dites, où s'occupe t-on des commandes urgentes?
começar a aprender
скажите, где принимают срочные заказы?
vous n'avez pas écrit l'adresse de l'expéditeur! oh, j'ai oublié!
começar a aprender
вы не написали адрес отправителя! ой, я забыл!
c'est trop long
começar a aprender
это слишком долго
si vous voulez une lettre en Italie, vous avez besoin d'autres timbres
começar a aprender
если вы хотите послать письмо в Италию, вам нужны другие марки
merci de votre attention
começar a aprender
спасибо за ваше внимание!
l’infrastructure a été endommagée et il y a des victimes
começar a aprender
инфраструктура пострадала, есть и жертвы к сожалению
je suis fatigué, mais en bonne santé pour l'instant
começar a aprender
Я устал, но пока в добром здравии
tenons bon!
começar a aprender
держимся!
que fêtez-vous?
começar a aprender
что празднуете?
quelle table magnifique!
começar a aprender
какой шикарный стол!
tu attends des invités?
começar a aprender
ты ждёшь гостей?
aujourd'hui, Anton et moi, nous fêtons un anniversaire
começar a aprender
у нас с Антоном сегодня круглая дата
cela fait exactement un an que nous nous sommes mariés
começar a aprender
ровно год назад, мы поженились
mais je pensais que votre mariage avait eu lieu le premier octobre
começar a aprender
а я думала, что ваша свадьба была первого октября
tout à fait, et aujourd'hui nous sommes le premier octobre
começar a aprender
совершенно верно, и сегодня первое октября
mon dieu! je ne sais même pas quel jour nous sommes aujourd'hui!
começar a aprender
Боже мой! Я даже не знаю, какое сегодня число!
allez, entre, déshabille-toi et fais comme chez toi!
começar a aprender
ну, проходи, раздевайся и чувствуй себя, как дома!
les invités ne vont pas tarder à arriver
começar a aprender
скоро уже начнут приходить гости
et à quelle heure doivent-ils arriver?
começar a aprender
а во сколько они должны прийти?
j'ai invité tout le monde pour sept heures et demi
começar a aprender
я всех позвала к половине восьмого
mais les gens, comme d'habitude, vont être en retard
começar a aprender
ну люди, как всегда, будут опаздывать
tu sais bien: certains arriveront du travail, d'autres vont emmener les enfants chez la grand-mère
começar a aprender
сама знаешь: кто с работы, кто детей к бабушке отводил
papa est parti il y a trois heures
começar a aprender
папа уехал три часа назад
ils ont fait connaissance il y a un an dans un restaurant
começar a aprender
они познакомились год назад в каком-то ресторане
ils nous ont invités chez eux le deux ou le cinq octobre
começar a aprender
они пригласили нас в гости второго или пятого октября
quel jour sommes nous aujourd'hui?
começar a aprender
какое сегодня число?
aujourd'hui c'est le premier octobre, donc demain on sera le deux
começar a aprender
сегодня первое октября, значит завтра будет второе октября?
venez pour six heures!
começar a aprender
приходите к шести!
ils le feront pour lundi
começar a aprender
они сделают это в понедельнику
bref, je pense qu'ils arriveront aux environs de huit heures
começar a aprender
короче, я думаю, придут часов в восемь
et si on prenait un petit verre, pendant que personne n'est là?
começar a aprender
а давай-ка по рюмочке, пока ещё никто не пришёл?
je te souhaite beaucoup de succès en tout
começar a aprender
желаю тебе больших успехов во всём
je serai chez toi à peu près dans dix minutes
começar a aprender
я буду у тебя минут через десять
cela nécessitera près de deux heures
começar a aprender
мне надо на это часа два
il y avait à peu près cinq personnes
começar a aprender
там было человек пять
que fêtez-vous? mais tu ne sais pas? Tania a trouvé un nouveau travail
começar a aprender
что празднуете? а ты не знаешь? Таня нашла новую работу
entrez, déshabillez-vous et faites comme chez vous
começar a aprender
проходите, раздевайтесь и чувствуйте себя, как дома
chérie, qui as-tu invité pour le mariage? tu ne connais personne d'entre eux
começar a aprender
дорогая, кого ты позвала на свадьбу? ты никого из них не знаешь
bientôt les invités vont commencer à arriver, et mon mari n'est pas encore là
começar a aprender
скоро уже начнут приходить гости, а моего мужа ещё нет
es-tu venu chez moi directement du travail? non, j'ai d'abord emmené les enfants chez leur grand-mère
começar a aprender
ты пришёл ко мне сразу с работы? нет, я ещё детей к бабушке отводил
demain nous serons le onze octobre
começar a aprender
завтра (будет) одиннадцатое октября
Nadia est partie pour Saint-Pétersbourg le premier octobre, et le trois, elle était déjà à Moscou
começar a aprender
Надя уехала в Санкт-Петербург первого октября, а уже третьего она была в Москве.
venez chez nous le soir!
começar a aprender
приходите к нам по вечерам!
puis-je regarder ce pantalon? je vous en prie, regardez-le!
começar a aprender
могу я посмотреть эти брюки? пожалуйста, смотрите!
s'il vous plaît, ne parlez pas si bas
começar a aprender
говорите, пожалуйста, не так тихо
ne laissez pas les enfants seuls à la maison!
começar a aprender
не оставляйте детей одних дома!
ouvre la fenêtre, s'il te plaît, j'ai chaud!
começar a aprender
открой пожалуйста, окно, мне жарко!
faites tout pour trois heures!
começar a aprender
сделайте всё к трём часам!
ne sois pas en retard pour la réunion!
começar a aprender
не опоздай на совещание!
pourriez-vous me dire où se trouve la cabine téléphonique la plus proche?
começar a aprender
не подскажете ли, где находится ближайший телефон-автомат?
je ne sais pas si je le comprendrai un jour
começar a aprender
не знаю, пойму ли я его когда-нибудь
était-il chez vous hier? non, il n'était pas chez nous
começar a aprender
был ли он у вас вчера? нет, его у нас не было
était-il chez vous hier?
começar a aprender
был ли он у вас вчера?
était-ce lui qui était chez vous hier?
começar a aprender
он ли был у вас вчера?
était-ce hier qu'il était chez vous?
começar a aprender
вчера ли он был у вас?
était-ce chez vous qu'il était hier?
começar a aprender
у вас ли он был вчера?
devant les filles, il y avait beaucoup de livres
começar a aprender
перед девочками лежало много книг
êtes-vous devant moi?
começar a aprender
вы передо мной?
tout sera prêt pour mercredi
começar a aprender
всё будет готово к среде
elle a dit qu'elle arriverait au travail pour trois heures
começar a aprender
она сказала, что придёт на работу к трём
qu'est ce que j'en ai marre de l'écouter!
começar a aprender
как мне надоело его слушать!
il explique à tout le monde comment il faut cuisiner
começar a aprender
он всем объясняет, как надо готовить
mais lui-même, il ne connait rien et il ne sait rien faire
começar a aprender
а сам толком ничего не знает и не умеет
quoique hier, il m'a dit merci pour mon aide pour la première fois
começar a aprender
хотя вчера он впервые сказал мне спасибо за помощь
oui, maintenant il est presque idéal
começar a aprender
да, теперь он почти золото
ne te moque pas, je ne plaisante pas!
começar a aprender
не смейся, я не шучу!
et voilà ce que j'ai décidé: je pourrais inviter tous mes amis
começar a aprender
вот я и решила: приглашу-ка я всех друзей
et préparer une magnifique table toute seule
começar a aprender
и одна приготовлю шикарный стол
et que veux-tu préparer?
começar a aprender
а что ты хочешь приготовить?
quelle importance? divers plats délicieux!
começar a aprender
какая разница? разные вкусные блюда!
dans ce cas, contente-toi d'une salade et de fruits
começar a aprender
тогда ограничься каким-нибудь салатом и фпуктами
ça c'est une surprise! soyez les bienvenus!
começar a aprender
вот это сюрприз! добро пожаловать!
si j'avais su que vous arriveriez si tard, je serais venu vous chercher à l'aéroport
começar a aprender
знал бы я, что вы прилетите так поздно, я бы обязательно приехал за вами в аэропорт
à quelle heure avez-vous atterri?
começar a aprender
в сколько вы приземлились?
d'après les horaires, nous aurions dû arriver à huit heures moins le quart
começar a aprender
по расписанию должны были прилететь без четверти восемь
mais l'avions n'a atterri qu'aux environs de neuf heures
começar a aprender
а самолёт приземлился лишь около девяти
nous sommes déjà partis avec beaucoup de retard
começar a aprender
мы и вылетели с большим опозданием
où vas-tu? au magasin chercher du lait
começar a aprender
куда ты идёшь? я в магазин за молоком
mais où est Nadia? elle est allée chercher les enfants à l'école
começar a aprender
а Надя где? она поехала за детьми в школу
parler au téléphone
começar a aprender
говорить по телефону
regarder la télévision
começar a aprender
смотреть по телевизору
pour rien au monde je ne repartirai avec cette compagnie
começar a aprender
больше ни за что на свете не полечу этой компанией
vraiment, excusez-nous pour le dérangement
começar a aprender
вы уж извините за безпокойство
il est déjà tard, est-ce que nous vous avons réveillés?
começar a aprender
уже поздно, мы вас разбудили?
mais ne vous excusez pas!
começar a aprender
да не извиняйтесь вы!
nous étions encore loin de nous coucher
começar a aprender
мы ещё и не думали ложиться
nous sommes si heureux de vous voir!
começar a aprender
мы так счастливы вас видеть!
demain il faut que nous allions faire une excursion en ville
começar a aprender
завтра обязательно поедем на экскурсию по городу
bon, on verra ça demain, la nuit porte conseil
começar a aprender
ну, завтра посмотрим, утро вечера мудренее
et maintenant, nous voudrions prendre une douche si c'est possible
começar a aprender
а сейчас мы хотели бы принять душ, если можно
dans le monde, il y a beaucoup de pays différents
começar a aprender
на свете много разных стран
je ne peux pas lire: il y a trop peu de lumière ici
começar a aprender
я не могу читать: здесь слишком мало света
pourquoi es-tu si nerveux aujourd'hui? qu'est-ce que c'est que cette anxiété?
começar a aprender
поуему ты сегодня такой нервный? что зто за безпокойство?
je vais vous montrer tout de suite la salle de bain
começar a aprender
я сейчас покажу вам ванную
voici le shampooing, le gel douche et des serviettes
começar a aprender
вот шампунь, гель для душа и полотенца
et nous, nous allons nous coucher! à demain!
começar a aprender
а мы пошли ложиться спать! до завтра!
dorénavant je ne l'écouterai pour rien au monde
começar a aprender
болбше ни за что на свете не буду его слушать
je suis si heureuse de te voir, entre et fais comme chez toi
começar a aprender
я так счастлива тебя видеть, проходи и чувствуй себя, как дома
après le déjeuner, nous irons faire un tour en ville
começar a aprender
после обеда мы едем на экскурсию по городу
s'il vous plaît, montrez à nos invités où se trouve la salle de bains et donnez-leur des serviettes
começar a aprender
покажите, пожалуйста, нашим гостям, где ванная, и дайте им полотенца.
un touriste qui voyage en avion pour la première fois demande à l'hôtesse de l'air
começar a aprender
турист, который путешествует на самолёте в первый раз, спрашивает стюардессу
vous n'allez pas distribuer de parachutes?
começar a aprender
вы не будете раздавать парашюты?
mais peut-être en trouverez vous un pour moi
começar a aprender
а может быть, один дла меня найдётся
inutile d'insister, vous n'aurez pas de parachute
começar a aprender
безполезно настаивать, вы не получите парашюта
et puis vous commencez à me taper sur les nerfs
começar a aprender
и вообщеб вы начинаете действовать мне на нервы
veux-tu du café? non, je mangerais plutôt une pomme
começar a aprender
хочешь кофе? нет, я лучше съем яблоко
Tamara est allée voir un médecin, maintenant elle est au régime, elle mangera des pommes tous les matins
começar a aprender
Тамара была у врача, теперь она на диете, она будет есть яблоки каждое утро
cela fait déjà dix ans que je travaille comme hôtesse de l'air et je n'ai encore jamais vu ça
começar a aprender
я уже десять лет работаю стюардессой а такого ещё не видела
mais pourtant sur les bateaux en mer, on distribue bien des bouées de sauvetage
começar a aprender
но ведб на кораблях в море дают спасательные круги
mais nous ne sommes pas en mer!
começar a aprender
мы же не в море!
c'est étrange car il y a beaucoup plus de gens qui savent nager que de gens qui savent voler
começar a aprender
странно, ведь тех, кто умеет плавать, гораздо больше
cela fait déjà dix ans
começar a aprender
уже десять лет
ils sont ensemble depuis déjà trois semaines
começar a aprender
они вместе уже три недели
s'il vous plaît, pas de panique, nous vous donnerons obligatoirement une bouée de sauvetage
começar a aprender
пожалуйста, без паники, мы обязательно дадим вам спасательный круг
dans cet hôtel, il n'y a ni shampooing, ni gel douche! je n'ai jamais vu ça!
começar a aprender
в этой гостинице нет ни шампуня, ни геля для душа! я такого ещё не видел!
j'ai vraiment préféré voyager avec cette compagnie aérienne
começar a aprender
мне гораздо больше понравилось путешествовать на самолёте зтой компании
pourquoi fais-tu cette tête?
começar a aprender
ты что такой кислый?
j'ai un énorme problème! qu'est-ce qu'il y a?
começar a aprender
У меня огромная проблема! что такое?
ma montre ne marche pas, elle s'est arrêtée
começar a aprender
мои часы не работают, остановились
bien-sûr ça n'est pas agréable, mais on ne peut pas dire que ce soit un problème
começar a aprender
это, конечно неприятно, но проблемой не назовёшь
pourquoi es-tu si inquiet?
começar a aprender
почему ты так переживаешь?
tu comprends, j'ai rencontré une chouette fille, et demain à neuf heures, j'ai rendez-vous avec elle
começar a aprender
понимаешь, я встретил одну классную девчонку, и завтра в девять утра у нас с ней встреча
je ne me réveillerai jamais tout seul à neuf heures
começar a aprender
сам я в девять никогда в жизни не проснусь
je comptais sur ma montre, car elle a une alarme
começar a aprender
рассчитывал на мои часы, ведь в них есть будильник.
et maintenant, que veux-tu que je fasse?
começar a aprender
а теперь мне что прикажешь делать?
et bien, aide-le toi-même puisque tu es si bon!
começar a aprender
ну, и помогай ему сам, ведь ты такой добрый!
ne désespère pas, on va trouver une solution
começar a aprender
не падай духом, что-нибудь придумаем
mais tu as bien une alarme sur ton téléphone mobile, utilise-la!
começar a aprender
на ведб у тебя есть будильник на мобильном телефоне, используй его!
on n'entend pas du tout la sonnerie, j'ai peur de ne pas me réveiller
começar a aprender
на нём звонок совсем не слышно, я боюсь проспать
bon d'accord, tu as gagné, je t'appellerai sur ton portable jusqu'à ce que tu te réveilles
começar a aprender
ну, ладно, так и быть: уговорил, я буду тебе звонить на мобильник пока не разбужу
parlez plus fort, on ne vous entend pas
começar a aprender
говорите громче, вас не слышно
tu n'iras pas te promener tant que tu n'auras pas fait tes devoirs
começar a aprender
пока не сделаешь уроки, не пойдёшь гулять
son nouveau travail lui plait-il? pour l'instant, oui
começar a aprender
ему нравится его новая работа? пока нравится
arrête de regarder la télé avant d'avoir mal aux yeux!
começar a aprender
перестань смотреть телевизор, пока глаза не заболели!
à quelle heure veux-tu qu'on te réveille? à huit heures moins le quart
começar a aprender
во сколько тебя разбудить? без четверти восемь
d'accord, soit: je te donnerai le numéro de Tania, c'est une chouette fille
começar a aprender
ладно, так и быть: дам тебе телефон Тани, она классная девчонка
oh, ma montre s'est arrêtée! ça ne fait rien, tu as bien une alarme sur le mobile
começar a aprender
ой, у меня часы остановились! ничего, у тебя ведь есть будильник на мобильнике
tu m'as convaincu! tu peux compter sur moi!
começar a aprender
уговорила! можешь на меня рассчитывать!
et qu'est ce que tu veux que j'y fasse? il ne m'écoute pas du tout
começar a aprender
ну, что прикажешь делать? он меия совсем не слушает
un policier est debout à un carrefour, une Lada nouveau modèle passe devant lui
começar a aprender
милиционер стоит на перекрёстке, мимо едет новая десятка
soudain le policier se précipite pour arrêter la voiture
começar a aprender
неожиданно милиционер бросается останавливать машину
il agite son bâton en direction du conducteur, siffle d'une manière assourdissante et sort même son pistolet de l'étui
começar a aprender
машет водителю жезлом, оглушительно свистит, и даже выхватывает из кобуры пистолет
le conducteur appuie brusquement sur la pédale de frein et manque de passer à travers le pare-brise
começar a aprender
водитель резко нажимает на педаль тормоза и чуть не вылетает через лобовое стекло
il sort de la voiture tout pâle, les jambes en coton et les genoux tremblants
começar a aprender
выходит из машины весь бледный, с ватными ногами и дрожащими коленями
qu'est ce qui se passe? est-ce que j'ai enfreint une règle?
começar a aprender
что такое? я что-то нарушил?
est-ce que je suis passé au feu rouge?
começar a aprender
проехал на красный свет?
ou est-ce que je n'ai pas remarqué un panneau routier?
começar a aprender
или не заметил какого-нибудь дорожного знака?
le policier regarde pensivement la voiture
começar a aprender
милиционер задумчиво смотрит на машину
mais non, ce n'est rien, c'est que je veux m'acheter la même voiture
começar a aprender
да нет, ничего, я вот хочу себе такую же машину купить
mais on dit qu'elle a des freins un peu faibles, je voulais vérifier
começar a aprender
а говорят, у неё тормоза слабые, хотел проверить
quelle belle veste! je veux la même!
começar a aprender
какой кпасивый пиджак! я хочу такой же!
c'est votre voiture? j'ai la même
começar a aprender
это ваша машина? у меня есть такая же
nous avons de gros problèmes! vous savez, nous avons d'aussi gros problèmes que les vôtres
começar a aprender
у нас большие проблемы! вы знаете, у нас такие же большие проблемы как у вас
il ne faut pas appuyer sur les pédales aussi brusquement
começar a aprender
не надо так резко нажимать на педали
j'ai téléphoné à Nadia, je voulais vérifier si elle était à la maison ou pas
começar a aprender
я звонил Наде, хотел проверить, дома она или нет
pourquoi me dévisages-tu d'un air si pensif?
começar a aprender
почему ты так задумчиво смотришь на меня?
nous déménageons
começar a aprender
мы переезжаем
quelle chance!
começar a aprender
какое счастье!
allez-vous louer un appartement?
começar a aprender
вы вудете снимать квартиру?
nous achetons la maison de nos rêves
começar a aprender
мы покупаем дом нашей мечты
raconte vite! je n'ai pas le temps maintenant!
começar a aprender
ну рассказывай скорее! мне сейчас некогда!
ma maison, mon immeuble est à côté
começar a aprender
мой дом здесь рядом
je cours chez le notaire signer les papiers
começar a aprender
бегу к нотариусу оформлять документы
je cours chez le notaire déposer les papiers
começar a aprender
бегу к нотариусу оформлять документы
d'accord
começar a aprender
ладно
au moins brièvement
começar a aprender
хотя бы вкратце
c'est un hôtel particulier à un étage
começar a aprender
это одноэтажный особняк
il y a une terrasse, deux balcons, un grenier et une cave
começar a aprender
там есть терраса, два балкона, чердак и подвал
le propriétaire de la maison est un ancien architecte
começar a aprender
владелец дома - бывший архитектор
c'est pourquoi l'agencement, comme tu peux le deviner, est tout simplement ravissant
começar a aprender
поэтому планировка, сам понимаешь, просто восхитительная
même les marches de l'escalier sont inhabituelles
começar a aprender
даже ступеньки на лестнице какие-то необычные
dans la maison, il y a des plafonds hauts et des murs tous blancs
começar a aprender
в доме высокие потолки и белоснежные стены
chacun d'entre nous aura sa chambre
começar a aprender
у каждого из нас будет своя комната
et moi, je vis dans notre appartement de deux pièces au sixième étage
começar a aprender
а я живу в нашей двухкомнатной квартире на шестом этаже
dans notre immeuble, l'ascenseur tombe en panne tout le temps
começar a aprender
в нашем доме постоянно ломается лифт
et nous sommes obligés de monter à pied
começar a aprender
и приходится подниматься по лестнице пешком
dans ce cas, il vaut mieux vivre au rez-de-chaussée
começar a aprender
в таком случае лучше жить на первом этаже
c'est ma chambre
começar a aprender
это моя комната
dans notre appartement, il y a trois pièces
começar a aprender
у нас в квартире три комнаты
marcher dans la rue
começar a aprender
идти по улице
monter un escalier
começar a aprender
подниматься по лестнице
ils déménagent, je pense qu'ils ont aheté un nouvel appartement
começar a aprender
они переезжают, думаю, они купили новую квартиру
il est obligé de monter l'escalier chaque matin
começar a aprender
ему приходится подниматься по лестнице каждое утро
ils vivent au quatrième étage, dans un immeuble sans ascenseur
começar a aprender
они живут на четвертом этаже, в доме без лифта
je cherche Tamara. Dans ce cas, il vous faut monter au sixième étage
começar a aprender
Я ищу Тамару. В таком случае вам надо на шестой этаж.
vous avez acheté ce magnifique hôtel particulier? quelle chance!
começar a aprender
вы покупаете этот восхитительный особняк? какое счастье!
seigneur! comme les enfants grandissent vite!
começar a aprender
господин! как же быстро растут дети!
tu t'imagines, mon neveu a décidé de se marier
começar a aprender
представляешь, мой племянник решил жениться
ce n'est pas ta nièce qui se marie?
começar a aprender
а разве не племянница твоя замуж выходит?
mais non, elle s'est mariée il y a longtemps
começar a aprender
да что ты, она уже давно вышла
on a déjà bu le champagne et on l'a portée sur les ponts
começar a aprender
уже и шампанское пили, и через мосты её переносили
et on lui a volé sa chaussure
começar a aprender
и туфлю её крали
mon dieu!
começar a aprender
Боже мой! господи!
se marier
começar a aprender
выйти замух, жениться
mais alors tu n'aimes pas l'ail?
começar a aprender
разве ты не любишь чеснок?
mais il n'est pas au cinéma?
começar a aprender
разве он не в кино?
maintenant c'est au tour de mon neveu
começar a aprender
теперь вот очередь племянника
seulement, avec sa fiancée, cela sera plus compliqué
começar a aprender
только с его невестой будет сложнее
ma nièce était svelte, menue
começar a aprender
племянница-то моя была стройная, жуденькая
mais cette dame là est beaucoup plus forte
começar a aprender
а эта дама намного полнее
et j'ai peur qu'il ne la fasse tomber
começar a aprender
и я боюсь, он её уронит
mais n'allez pas sur les ponts!
começar a aprender
а вы на мосты не ходите!
déposez des bouquets au pied des monuments et ensuite allez au restaurant
começar a aprender
на памятники букеты возложите, да и в ресторан
et l'affaire est dans le sac!
começar a aprender
и дело в шляпе!
mais elle ne se vexera pas?
começar a aprender
а она не обидится?
le principal, c'est de lui expliquer ça avec tact
começar a aprender
главное - тактично ей это объяснить
que fait papa maintenant? il fume
começar a aprender
что сейчас делает папа? он курит
avant papa fumait beaucoup, après il a arrêté, et maintenant il ne fume pas du tout
começar a aprender
раньше папа много курил, потом бросил и теперь совсем не курит
ma nièce se marie! c'est chouette, et quand a lieu son mariage?
começar a aprender
моя племянница выходит замуж! как здорово, а когда у неё свадьба?
excusez-moi, mais à mon avis, c'est mon tour, vous êtes derrière moi
começar a aprender
простите, по-моему, сейчас моя очередь, вы стоите за мной
dans leur ville, il y a un fleuve et beaucoup de ponts
começar a aprender
у них в городе есть река и очень много мостов
tenez, ces fleurs sont pour vous, attention, ne les faites pas tomber!
começar a aprender
держите, эти цветы для вас, осторожно, не уроните!
mais ton frère ne s'est t-il pas encore marié? bien-sûr que si, ça fait déjà longtemps
começar a aprender
а разве твой брат ещё не женился? конечно женился, уже давно
à la soirée, il y avait beaucoup de monde
começar a aprender
на вечеринке было много людей
et les Petrov étaient là aussi
começar a aprender
а Петровы тоже были
non, ils ne sont pas venus
começar a aprender
нет, они не пришли
j'aime beaucoup lire les livres de Tolstoï
começar a aprender
я очень люблю читать книги Толстого.
janvier
começar a aprender
январь
février
começar a aprender
февраль
mars
começar a aprender
март
avril
começar a aprender
апреля
mai
começar a aprender
май
juin
começar a aprender
июнь
juillet
começar a aprender
июль
août
começar a aprender
августейший
septembre
começar a aprender
сентябрь
octobre
começar a aprender
октября
novembre
começar a aprender
ноябрь
décembre
começar a aprender
декабрь
lundi
começar a aprender
понедельник
mardi
começar a aprender
вторник
mercredi
começar a aprender
среда
jeudi
começar a aprender
четверг
vendredi
começar a aprender
пятница
samedi
começar a aprender
суббота
dimanche
começar a aprender
воскресенье
nous nous sommes mariés le 3 mai et vous le 11 août
começar a aprender
мы поженились третьего мая, а вы одиннадцатого августа
courir, je cours, tu cours, il court
começar a aprender
бежать, я бегу, ты бежишь, он бежит
s'arrêter, je m'arrête, tu t'arrêtes, il s'arrête
começar a aprender
остановиться, я остановлюсь, ты остановишься, он остановится
nager, je nage, tu nages, il nage
começar a aprender
плавать, я плаваю, ты плаваешь, он плавает
tu es encore là? mais qui est allé cherché le champagne pour la soirée?
começar a aprender
ты ещё здесь? а кто пошёл за шампанским для вечеринки?
d'après l'horaire, nous partons exactement à cinq heures
começar a aprender
по расписанию, мы уезжаем ровно в пять
monter un escalier
começar a aprender
подниматься по лестнице
nager dans la mer
começar a aprender
плыть по морю
marcher à travers la forêt
começar a aprender
идти по лесу
voler dans le ciel
começar a aprender
лететь по небу
pourquoi fais-tu cette tête?
começar a aprender
ты что такой кислыйБ
je n'ai pas le temps de raconter ça maintenant, je suis en retard
começar a aprender
мне сейчас некогда рассказывать, я опаздываю
mais au moins en bref, car c'est étrange de te voir si triste
começar a aprender
но, хотя бы вкратце, а то странно тебя видеть таким грустным
d'accord, écoute!
começar a aprender
ладно, слушай!
tu t'imagines, j'ai rendez-vous avec une chouette fille, toute svelte et menue
começar a aprender
представляешь, у меня была встреча с одной классной девчонкой, такой стройной, худенькой
mais je ne me suis pas réveillé car mon réveil est tombé en panne
começar a aprender
но я проспал, потому что мой будильник сломался
tu voulais vérifier s'il marchait bien?
começar a aprender
ты хотел проверить, хорошо ли он работает?
ce n'est pas drôle!
começar a aprender
это не смешно!
je n'ai jamais vu ça
começar a aprender
я такого ещё не видел!
je ne me serais jamais endormi avant un tel rendez-vous
começar a aprender
я бы ни за что на свете не заснул перед такой встречей
si vous avez des questions, vous pouvez me les poser
começar a aprender
если у вас есть вопросы, то вы можете мне их задать
je peux vous aider si vous voulez apprendre le russe
começar a aprender
могу помочь вам, если вы хотите изучать русский язык
tu as mauvaise mine
começar a aprender
неважно выглядишь
oui, je me sens mal
começar a aprender
да, мне что-то плохо
je tousse et j'ai une douleur très aiguë dans la gorge
começar a aprender
у меня кашель и очень острая боль в горле
est-ce que tu as de la fièvre? je pense que oui, mais pas beaucoup
começar a aprender
а температура есть? думаю, да, но не очень высокая
il y a de fortes chances que tu aies la grippe
começar a aprender
скорее всего, у тебя грипп
il faut que tu restes au lit au moins trois jours
começar a aprender
тебе надо полежать в постели хотя бы три дня
et aussi, tu dois boire plus
começar a aprender
а ещё, тебе надо больше пить
par exemple du thé avec de la framboise ou du miel
começar a aprender
например, чай с малиной или с мёдом
je cours à la pharmacie chercher de l'aspirine
começar a aprender
я сбегаю в аптеку за аспирином
quelque chose, n'importe quoi
começar a aprender
что-нибудь
elle m'a raconté quelque chose sur toi, mais je ne me rappelle pas quoi
começar a aprender
она что-то мне говорила о тебе, но я не помню, что
dis-moi quelque chose de bien
começar a aprender
скажи мне что-нибудь хорошее
il m'a donné quelque chose
começar a aprender
он дал мне что-то
il m'a donné trop d'argent
começar a aprender
он дал мне слишком много денег
combien de température a t-il? près de trente-huit
começar a aprender
какая у него температура? около тридцати восмьми
j'avais mal à la tête, mais je suis restée couchée un peu et maintenant, je n'ai plus mal
começar a aprender
у меня болела голова, но я полежала немного, и теперь она не болит
tu as dormi si longtemps! je n'ai pas dormi, je suis resté couché près de deux heures, mais je n'ai pas pu m'endormir
começar a aprender
ты так долго спал! я не спал, я полежал часа два, но не смог заснуть
donne-moi au moins trois roubles
começar a aprender
дай мне хотя бы/хоть три рубля
tu vas en prendre un comprimé avant ou pendant le repas
começar a aprender
будешь принимать его по одной таблетке до или во время еды
aujourd'hui tu resteras à la maison, et demain tu iras chez le médecin
começar a aprender
сегодня посидишь дома, а завтра сходишь к врачу
ne t'en fais pas!
começar a aprender
не расстраивайся!
avec le froid qu'il fait en Russie, les rhumes sont une affaire banale
começar a aprender
с нашими русскими морозами простуда - самое обычное дело
rétablis-toi bien!
começar a aprender
выздоравливай!
et bien, avec de tels soins, je ne peux que guérir
começar a aprender
ну, с такой заботой я обязательно поправлюсь!
je n'aime pas le froid qu'il fait en Russie! et bien moi, si!
começar a aprender
не люблюя русские морозы! а мне они нравятся!
il y a de fortes chances qu'il ait beaucoup de fièvre
começar a aprender
скорее всего, у него высокая температура
ne t'en fais pas, tout ira bien!
começar a aprender
не расстраивайся, всё будет хорошо!
tu as mauvais mine! je me suis tout simplement épuisé au travail
começar a aprender
неважно выглядишь! просто сильно устал на работе
le médecin a dit qu'il fallait que tu restes au lit deux jours
começar a aprender
врач сказал, что тебе надо полежать в постели дня два
quelle belle cuisine!
começar a aprender
какая красивая кухня!
chez grand-mère, comme chez toute bonne maîtresse de maison, l'ordre et la propreté règnent dans la cuisine
começar a aprender
у бабушки, как у любой хорошей хозяйки, на кухне - порядок и чистота
toutes les casseroles et les poêles sont sur une étagère à part dans l'armoire
começar a aprender
все кастрюли и сковородки стоят на отдельной полке в шкафу
les assiettes, les tasses, les soucoupes et le reste de la vaisselle sont dans un placard mural
começar a aprender
тарелки, чашки, блюдца и прочая посуда - в навесном шкафчике
les coupes, les petits verres à pied et les verres ordinaires sont derrière la vitre dans le buffet
começar a aprender
бокалы, рюмки и обыкновенные стаканы - за стекломв буфете
et tous les couverts - les cuillères à soupe, les fourchettes, les couteaux, et également les couverts à dessert et à café, sont dans un tiroir, dans un rayon spécial du buffet
começar a aprender
а все столовые приборы – столовые ложки, вилки, ножи, а также кофейные и десертные приборы - лежат в ящике в специальной секции буфета
l'aider à cuisiner est un véritable plaisir
começar a aprender
помогать ей готовить - одно удовольствие
tout est à sa place, on n'est pas obligé de passer son temps à chercher
começar a aprender
всё лежит на своём месте, не надо тратить время на поиски
j'aime beaucoup quand grand-mère sort son vieux samovar du fond d'un placard oublié
começar a aprender
я очень люблю, когда бабушка достаёт из дальнего шкафа страинный самовар
cela signifie qu'elle a préparé de délicieuses tartes et des crêpes à la confiture
começar a aprender
это значит, что она приготовила вкусные пироги и блинчики с вареньем
qu'est ce que cela signifie? je ne peux pas dire exactement
começar a aprender
что это значит? не могу сказать точно
et moi je les adore tout simplement
começar a aprender
а их я просто обожаю
les jours de fête, elle nous offre des blinis avec du caviar
começar a aprender
на праздники она угощает нас блинами с икрой
mais c'est, bien entendu, un mets délicat que les Russes ne peuvent pas se permettre tous les jours
começar a aprender
но это, естественно, деликатес, который росские не могут себе позволить каждый день
j'offre toujours des bananes à mes invités
começar a aprender
я всегда угощаю гостей бананами
j'étais debout à côté de la fenêtre quand quelqu'un l'a cassée avec quelque chose
começar a aprender
я стоял около окна, когда кто-то чем-то разбил его
bien évidemment, tout le monde a pensé que c'était moi
começar a aprender
естественно, все подумали, что это был я
il est agréable d'avoir affaire à lui: même quand il vous aide, il le fait d'une manière très naturelle
começar a aprender
с ним приятно иметь дело: даже когда он помогает вам, он это делает так естественно
on a l'impression que cela lui plaît d'aider les gens
começar a aprender
такое ощущение, что ему нравится помогать людям
viens nous voir! Mamie a préparé des crêpes à la confiture
começar a aprender
приходи к нам в гости! Бабушка приготовила блинчики с вареньем
où est mon jean? regarde sur l'étagère du bas de l'armoire!
começar a aprender
где мои джинсы? посмотри на нижней полке шкафу!
dans ma cuisine règnent l'ordre et la propreté, et tout est à sa place
começar a aprender
у меня на кухне порядок, чистота и всё на своём месте
c'est un plaisir trop cher, je ne peux pas me le permettre
começar a aprender
это слишком дорогое удовольствие, я не могу себе этого позволить
donne-moi deux tasses et deux soucoupes s'il te plaît, nous allons prendre le thé
começar a aprender
дай, пожалуйста, две чашки и два блюдца, будем пить чай
c'est aussi clair que deux et deux font quatre
começar a aprender
всё ясно, как дважды два
je veux préparer ma voiture pour l'hiver
começar a aprender
я вот хочу подготовить машину к езде зимой
mais je ne sais pas ce qu'il faut faire pour cela
começar a aprender
но не знаю, что дла етого нужно сделать
car je suis un jeune conducteur
começar a aprender
я ведь молодой водитель
et toi, si ma mémoire est bonne, tu travailles dans un garage
começar a aprender
а ты, если мне не изменяет память, работаешь на станции
et bien voilà, j'ai besoin de tes conseils
começar a aprender
так вот, мне нужен твой совет
ta mémoire est excellente, effectivement je suis mécanicien
começar a aprender
память у тебя великолепная, я действительно работаю механиком
je pense que son mari la trompe, quelle horreur!
começar a aprender
я думаю, что её муж изменяет ей, какой ужас!
en premier lieu, il faut que tu passes un contrôle technique
começar a aprender
в первую очередь, тебе необходимо пройти техосмотр
au niveau de l'allumage, des freins et de l'embrayage, tout va bien?
começar a aprender
с зажиганием, с тормозами и со сцеплением всё нормально?
qui sait? d'après moi, oui
começar a aprender
а кто его знает? по-моему, да
tous les voyants de contrôle sonts éteints
começar a aprender
все контрольные лампочки в норме
la batterie n'a pas l'air de mal fonctionner
começar a aprender
аккумулятор вроде не баражлит
la voiture démarre toujours sans problème
começar a aprender
машина всегда заводится без проблем
n'oublie pas qu'en hiver, avant de rouler, il faut faire chauffer la voiture, sinon elle risque de caler
começar a aprender
не забудь, что зимой перед тем, как ежать, надо прогреть машину, а то она заглохнет
et il est très important d'ajouter de l'antigel et de mettre les pneus d'hiver
começar a aprender
и очень важно долить антифриза и поставить на колёса зимние шины
vous avez besoin d'un congé car vous êtes très fatigués
começar a aprender
вам необходим отпуск, так как вы сильно чстали
Tania a vraiment besoin de rencontrer cette personne
começar a aprender
Тане просто необходима встреча с этим человеком
dans cette affaire, vos conseils nous sont nécessaires
começar a aprender
в етом деле нам необходимы ваши советы
aide-moi dans la cuisine, car les invités arrivent vraiment bientôt
começar a aprender
помоги мне на кухне, а то скоро уже придут гости
il faut ajouter de l'essence, sinon la voiture va caler
começar a aprender
надо долить бензина, а то машина заглохнет
remplir faire un verre d'eau
começar a aprender
долить воды в стакан
finir les exercices
começar a aprender
доделать упражнения
et aussi il faut faire le plein, car la voiture consomme plus rn hiver
começar a aprender
а ещё нужно заправить полный бак, а то зимой машина потребляет намного больше бензина
et bien, tu n'étais pas obligé de dire des choses aussi évidentes
começar a aprender
ну, мог бы и не говорить таких очевидных вещей
ne dis pas d'absurdités
começar a aprender
не говори ерунды
ne fais pas de bêtises
começar a aprender
не делай глупостей
où se trouve la station service la plus proche? je dois vérifier les pneus
começar a aprender
где находится ближайшая станция техобслуживания? мне надо проверить колёса
as-tu une bonne mémoire? je pense que oui
começar a aprender
у тебя хорошая память? думаю, да
faisons le plein tout de suite pour ne pas avoir à nous en occuper après
começar a aprender
давай сразу заправим полный бак, чтобы потом этим не заниматься
qu'est ce que tu n'as pas compris encore? tout est clair comme deux et deux font quatre
começar a aprender
что ты опять не понял? всё ясно, как дважды два
ta voiture démarre t-elle bien? et bien, apparemment, oui
começar a aprender
у тебя хорошо заводится машина? да, вроде, хорошо
quelle horreur! on m'a volé mon sac
começar a aprender
какой ужас! у меня украли сумку
ne criez pas, cela ne va pas arranger l'affaire
começar a aprender
не кричите, это делу не поможет
allez plutôt au poste de police le plus proche
começar a aprender
лучше идите поскорее в ближайшее отделение милиции
il faut déclarer le vol
começar a aprender
надо заявить о краже
oui, en effet! pensez-vous qu'on retrouvera mon sac?
começar a aprender
Да, действительно! вы думаете, сумку найдут?
je ne sais pas, bien-sûr, c'est difficile, mais on peut l'espérer
começar a aprender
не знаю, это, конечно, трудно, но будем надеяться
et dans quelles circonstances vous l'a t-on volé?
começar a aprender
и при каких обстоятельствах у вас её украли?
je ne peux pas le dire exactement car je ne l'ai pas remarqué tout de suite
começar a aprender
не могу сказать точно, я ведь не сразу заметила
j'avais encore un sac à dos, un sac en plastique et un parapluie dans les mains
começar a aprender
у меня ещё рюкзак, пакет и зонт в руках
le plus probable, c'est que ce soit arrivé dans le métro
começar a aprender
скорее всего в метро
devant moi, il se comporte parfaitement bien
começar a aprender
при мне он ведёт себя отлично
dans quelles circonstances vous êtes vous rencontrés?
começar a aprender
при каких обстоятельствах вы встретились?
du temps du tsar
começar a aprender
при царе
à l'heure de pointes, il y a tant de gens, on vous pousse de tous les côtés
começar a aprender
в час пик столько людей, толкают со всех сторон
et qu'aviez vous dans le sac?
começar a aprender
а что у вас было в сумке?
je ne veux même pas y penser
começar a aprender
да страшно подумать
dedans il y avait et les clés de l'appartement, et l'argent, et les gants
começar a aprender
в ней были и ключи от квартиры, и деньги и перчатки.
et les plus importants: les papiers!
começar a aprender
а самое главное: документы!
oui, il faudra du temps pour refaire le passeport
começar a aprender
да, паспорт восстанавливать придётся долго
et quel tracas pour le permis de conduire!
começar a aprender
а с водительским удостоверением сколько мороки будет
alors, allez vite au poste de police
começar a aprender
ну, поспешите же в милицию
ma voiture est tombée en panne et je suis en retard
começar a aprender
у меня сломалась машина и я опаздываю
je vais être obligé d'aller au travail en taxi
começar a aprender
мне придётся ехать на работу на такси
pour bien passer les examens, tu vas devoir travailler beaucoup
começar a aprender
чтобы хорошо сдать экзамены, тебе придётся много работать
je ne connaissais pas cette jeune fille
começar a aprender
я не знал эту девушку
il m'a fallu lui demander comment elle s'appelait pour entamer la conversation
começar a aprender
мне пришлось спросить у неё, как её зовут, чтобы начать разговор
ne pleure pas, cela ne va pas arranger l'affaire
começar a aprender
не плачь, это делу не поможет
dans le sac, j'ai toujours les clés de l'appartement, un portefeuille avec de l'argent et mes papiers
começar a aprender
в сумке у меня всегда лежать ключи от квартиры, кошелёк с деньгами и документы
pour son anniversaire, je veux offrir de bons gants et un parapluie à ma femme
começar a aprender
хочу подарить жене на день рождения хорошие перчатки и зонт
on a volé la voiture de Svéta, espérons qu'on la retrouvera
começar a aprender
у Светы украли машину, будем надеяться, что её найдут
pourquoi as-tu pris un sac à dos? tu as bien un sac à main!
começar a aprender
зачем ты взял рюкзак? у тебя же есть сумка!
tu n'as pas oublié les billets et les passeports?
começar a aprender
ты не забыла билеты и паспорта?
non, ne t'inquiète pas, j'ai déjà vérifié cinq fois
começar a aprender
нет, не волнуйся, я уже пять раз проверила
et où sont tes bagages? il faut les peser
começar a aprender
а где твой багаж? его надо взвесить
et si ta valise pèse trop lourd?
começar a aprender
вдруг твой чемодан весит слишком много?
avez-vous beaucoup de bagages? non, une valise
começar a aprender
у вас много багажа? нет, один чемодан
il faudra payer pour l'excédent de poids
começar a aprender
надо будет платить за перевес
maman, ne te tracasse pas, j'ai déjà tout pesé
começar a aprender
мама, не беспокойся, я уже всё взвесила
tous mes bagages ne pèsent pas plus de vingt kilos
começar a aprender
весь мой багаж весит не более двадцати килограммов
pourquoi n'annonce t-on pas ton vol?
começar a aprender
почему не объявляют твой рейс?
l'enregistrement commence deux heures avant le départ
começar a aprender
регистрация начинается за два часа до вылета
il est encore trop tôt
começar a aprender
ещё слишком рано
et où mettras-tu tous tes documents et l'ordinateur portable?
começar a aprender
а куда ты положишь все документы и портативный компьютер?
je les prendrai comme bagage à main
começar a aprender
я возьму их в ручную кладь
sors le passeport pour l'avoir sous la main
começar a aprender
достань паспорт, чтобы он был у тебя под рукой
mais ne t'inquiète pas comme ça
começar a aprender
да не переживай ты так
le contrôle des passeports n'est pas pour tout de suite
começar a aprender
паспортный контроль ещё не скоро
ils s'inquiètent pour vous
começar a aprender
они волнуются за вас
je n'ai pas encore payé pour le vin, ne t'inquiète pas, j'ai déjà payé pour toi
começar a aprender
я ещё не заплатила за вино, не волнуйся, я уже заплатил за тебя.
il a fait tous les exercices d'anglais à ma place
começar a aprender
он сделал за меня все упражнения по английскому
il commence à travailler à neuf heures du matin
começar a aprender
он начинает работать в девять утра
le film commence à six heures
começar a aprender
фильм начинается в шесть
je prendrai ce sac comme bagage à main pour l'avoir sous la main
começar a aprender
я возьму эту сумку в ручную кладь, чтобы она была у меня под рукой
à quelle heures commence l'enregistrement? dans vingt minutes
começar a aprender
во сколько начинается регистрация? через двадцать минут
avez-vous déjà pesé votre bagage? pas encore, et où peut-on le faire?
começar a aprender
вы уже взвесили ваш багаж? ещё нет, а где это можно сделать?
vos billets et vos passeports s'il vous plaît! les voilà!
começar a aprender
ваши билеты и паспорта, пожалуйста! Вот они!
oh, si je ne me trompe pas, on annonce mon vol, il faut que j'y aille
começar a aprender
ой, по-моему, объявляют мой рейс, мне надо идти
qu'il est agréable d'être en pleine nature
começar a aprender
как приятно выбраться на природу
oui, cela faisait déjà longtemps que nous n'étions pas allés à la campagne
começar a aprender
да, мы уже давно не выезжали загород
quelle merveilleuse petite clairière, doux soleil et pas un seul nuage
começar a aprender
такая чудесная полянка, ласковое солнце и ни облачка
c'est vraiment un endroit idéal pour notre pique-nique
começar a aprender
это просто идеальное место для нашего пикника
Micha, sors le grand sac gris du coffre s'il te plaît
começar a aprender
Миша, достань пожалуйста из багажника большую серую сумку
sors le tire-bouchon, l'ouvre-boîte et un couteau
começar a aprender
найди в ней штопор, открывалку для консервных банок и нож
et moi, en attendant, je disposerai les verres et les assiettes jetables
começar a aprender
я пока расставлю одноразовые стаканчики и тарелочки
demain nous irons en pleine nature
começar a aprender
завтра мы едем на природу
les enfants se sont promenés en pleine nature toute la journée
começar a aprender
дети гуляли на природе целый день
j'ouvre une bouteille de vin ou est-ce que vous allez boire de la bière?
começar a aprender
открыть бутылку вина или вы будете пиво?
ouvre une petite bouteille de vin rouge, avec la viande c'est impeccable
começar a aprender
открой бутылочку красного вина, с мясом оно - в самый раз
Nadia, as-tu déjà coupé les concombres et les tomates pour la salade de légumes
começar a aprender
Надя, ты уже порезала огурцы и помидоры для овощного салата?
oui, il ne reste qu'à ajouter de l'oignon et du sel
começar a aprender
да, осталось добавить лука и соли
fais attention avec le sel, sinon tu en mettras trop comme la dernière fois
começar a aprender
смотри с солью не перестарайся, а то пересолишь, как в прошлый раз
je vais au marché, voulez-vous que je vous achète du raisin?
começar a aprender
я иду на рынок, вам купить винограда?
veux tu que je te donne de l'argent? non merci Maman, j'en ai encore
começar a aprender
дать тебе денег? нет мам, спасибо, у меня ещё остались деньги
surveille tes propres enfants s'il te plaît, quant aux miens, je m'en occupe moi-même
começar a aprender
смотри, пожалуйста, за своими детьми, а моими я займусь сама
attention de ne pas tomber
começar a aprender
смотри не упади
allons à la campagne! la nature, les borchettes, c'est tout ce qu'il nous faut
começar a aprender
давайте поедем загород: природа, шашлыки - всё что нам нужно
waouh! une belle clairière et du soleil, c'est exactement ce qu'il nous faut pour un pique-nique
começar a aprender
ух ты! красивая полянка и солнце, в самый раз для пикника
as-tu acheté du vin? non, prenons deux bouteilles de bières
começar a aprender
ты купил вина? нет, давай возьмём пару бутылок пива
comme ça sent bon! oui, c'est ma mère qui est en train de préparer le borchtch
começar a aprender
как вкусно пахнет! да, это моя мама готовит борщ
alors qu'allons nous faire? nous avons cinq boîtes de conserve mais pas d'ouvre-boîte
começar a aprender
ну, что будем делать? у нас пять консервных банок, но нет открывалки
le plus intéressant de tous
começar a aprender
самый интересный из всех
au travail, nous avons offert à chaque femme un bouquet de fleurs
começar a aprender
на работе мы подарили каждой женщине по букету цветов
il faudra payer pour l'excédent de poids
começar a aprender
надо будет платить за перевес
il nous a tout raconté sur ses amis
começar a aprender
он рассказал нам всё о своих друзьях
à qui penses-tu? à ton frère
começar a aprender
о ком ты думаешь? о твоём брате
de quoi parlez-vous? je ne comprends pas tout à fait
começar a aprender
о чём вы говорите? я не совсем понимаю
dans quelles circonstances vous êtes vous trouvés dans cette maison pour la première fois?
começar a aprender
при каких обстоятельствах вы впервые оказались в этом доме?
chaque fois que je veux faire une sortie en pleine nature, il pleut
começar a aprender
каждый раз, когда я хочу выбраться на природу, идёт дождь
et bien aujourd'hui tu as de la chance: il fait un temps merveilleux et il n'y a pas un nuage
começar a aprender
ну сегодня тебе повезло: чудесная погода и ни облачка
non, aujourd'hui il ne pleut pas, mais j'ai de la fièvre et je tousse
começar a aprender
нет, сегодня нет дождя, но у меня температура и кашель
maintenant je dois rester à la maison et boire du thé à la framboise
começar a aprender
теперь я должен сидеть дома и пить чай с малиной
si tu veux, prends ma voiture
começar a aprender
хочешь, бери мою машину
toi-même tu te reposeras et tu emmèneras ma famille se mettre au vert
começar a aprender
сам отдохнёшь и моих на природу отвезёшь
j'ai déjà fait le plein d'essence et j'ai tout préparé pour les brochettes
começar a aprender
я уже заправил полный бак бензина и приготовил всё для шашлыков
seulement n'oublie pas d'avoir toujours ton passeport et ton permis de conduire sous la main
começar a aprender
только не забудь, чтобы паспорт и водительское удостоверение всегда были под рукой
car si ma mémoire est bonne, tu les laisses toujours à la maison
começar a aprender
а то, если мне не изменяет память, ты их всегда оставляешь дома
ne t'inquiète pas comme ça, dis plutôt ce qu'il faut prendre d'autre
começar a aprender
не волнуйся ты так, а лучше скажи, что ещё надо взять
n'oubliez pas les fourchettes, les couteaux et les verres
começar a aprender
не забудьте вилки, ножи и стаканы
tout le reste est déjà dans le coffre, j'ai vérifié personnellement cinq fois
começar a aprender
всё остальное уже в багажнике, я лично пять раз проверял
j'aime tellement la vie pour toutes ses surprises
começar a aprender
я так люблю жизнь за все её сюрпризы
elle n'aime pas ton ami parce qu'elle le trouve bête
começar a aprender
она не любит твоего друга за его глупость
pourquoi aimes-tu cette personne? je ne comprendrai jamais
começar a aprender
за что ты любишь этого человека? я етого никогда не пойму
tu me demandes ma confiance? comment puis-je te faire confiance après tout ce qui s'est passé
começar a aprender
ты просишь моего доверия? как я могу доверять тебе после всего, что случилось?
nous n'avons pas besoin de sa gloire achetée par le sang
começar a aprender
нам не нужна его слава, купленная кровью
ne soupire pas sur les succès passés, tout ira bien
começar a aprender
не вздыхай о прошлых успехах, всё будет хорошо
mon rêve le plus cher est d'aller en vacances en Afrique
começar a aprender
у меня есть одна заветная мечта: поехать на каникулы в Африку
nous voici arrivés à la dernière leçon de notre manuel
começar a aprender
вот мы и подошли к последнему уроку нашего учебника
le chemin n'était pas facile, il vous a fallu beaucoup de patience et d'assiduité
começar a aprender
путь был нелёгким, понадобилось много терпения и трудолюбия
mais comme on dit, on n'a rien sans mal
começar a aprender
но, как говорится, без труда не вынешь и рыбку из пруда
vous avez tout réussi, et si cela vous a donné envie d'aller en Russie
começar a aprender
у вас всё получилось, и если вам захотелось поехать в Россию
nous pouvons seulement vous souhaiter bon voyage
começar a aprender
мы только можем пожелать вам счастливого пути
la langue est le meilleur moyen d'apprendre à connaître les pays et les peuples avec leurs cultures et leurs traditions
começar a aprender
язык – это наилучший способ познания стран и народов, с их культурой и традициями
la découverte de la culture séculaire russe, de la grande littérature
começar a aprender
открытие многовековой русской культуры, великой литературы
tout cela vous attend si vous allez plus loin
começar a aprender
всё это ждёт вас, если вы пойдёте дальше
parlez russe, lisez, découvrez le cinéma russe
começar a aprender
говорите по-русски, читайте, откройте для себя российское кинематограф
et nous ne vous disons pas adieu mais au revoir
começar a aprender
а мы не прощаемся с вами, а говорим вам до свидания
nous vous souhaitons bonne chance et du succès en tout
começar a aprender
всего доброго и успехов во всём
l'exercice n'était pas facile
começar a aprender
упражнение было нелёгким
tu étais triste
começar a aprender
ты был грустным
la fillette était étrange
começar a aprender
девочка была странной
beaucoup de patience et d'assiduité
começar a aprender
много терпения и трудолюбия
tu ne sortiras pas, on ne peut pas sortir
começar a aprender
не выйдешь
l'ouverture d'un magasin
começar a aprender
открытие магазина
la découverte de nouveaux pays
começar a aprender
открытие новых стран
on n'a rien sans mal
começar a aprender
без труда не вынешь и рыбку из пруда
n'allez pas là-bas, vous ne savez pas ce qui vous y attend
começar a aprender
не ходите туда, вы не знаете, что вас там ждёт
ils apprennent la langue russe pour parler russe et lire la littérature russe
começar a aprender
они учат русский язык, чтобы говорить по-русски и читать русскую литературу
hourra! nous avons tout réussi!
começar a aprender
ура! у нас всё получилось!
de nouveau j'ai envie d'aller en Russie
começar a aprender
опять в Россию захотелось
vous y êtes déjà allés? non, mais hier j'en avais déjà envie
começar a aprender
вы там уже были? нет, но вчера тоже хотелось
Monsieur l'agent, dites, est-il dangereux d'aller dans cette rue?
começar a aprender
товарищ милиционер, скажите, по этой улице не опасно?
si c'était dangereux, je ne serais pas là
começar a aprender
было бы опасно, меня бы здесь не было
docteur, j'ai la grippe, que me conseillez-vous?
começar a aprender
Доктор, у меня грипп, что вы мне посоветуете?
écartez-vous de moi!
começar a aprender
встаньте от меня подальше!
devine quel est le train le plus en retard?
começar a aprender
угадай, какой поезд больше всех опаздывает?

Você deve entrar para postar um comentário.