famous idioms meaning

 0    55 fiche    mikolajdalecki
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
kłopotliwy problem wymagający rozwiązania
começar a aprender
a hot potato
speak of an issue (mostly current) which many prople are talking about and which. is usually disputed
powiedz, o czym tak myślisz
começar a aprender
a penny for your thoughts
a way of asking what someone is thinking
po czynach ich poznacie
começar a aprender
Actions speak louder than words
people’s intentions can be judged better by what they do than what they say
dolewać oliwy do ognia
começar a aprender
add insult to injury
to futher a loss with mockery or indignity; to worsen an unfavorable situation
natychmiast, bez wahania
começar a aprender
at the drop of a hat
without any hesitation; instantly
zaczynać na nowo, rozpoczynać od początku
começar a aprender
back to the drawing board
when an attempt fails and it’s time to start all over
piłka jest po czyjejś stronie
começar a aprender
the ball is in somebody's court
it is up to you to make the next decision or step
skupiać się na niewłaściwym problemie, mylić się w ocenie czegoś
começar a aprender
bark up the wrong tree
Looking in the wrong place. Accusing the wrong person
cieszyć się, że ktoś wyjeżdża, cieszyć się z czyjegoś wyjścia, być zadowolonym z tego, że ktoś wychodzi
começar a aprender
be glad to see the back of somebody
be happy when a person leaves
owijać w bawełnę
começar a aprender
beat around the bush
avoiding the main topic. Not speaking directly about the issue
powiedzenie używane w celu podkreślenia tego jak bardzo lubimy daną rzecz (dosł. "najlepsza rzecz od wynalezienia krojonego chleba")
começar a aprender
best thing since sliced bread
a good invention or innovation. a good idea or plan
zdobądź to, co najlepsze z obu światów
começar a aprender
get the best of both worlds
all the advantages
porywać się na coś, co kogoś przerasta, rzucać się z się z motyką na słońce
começar a aprender
bite off more than one can chew
to take on a task that is way to big
szczęście w nieszczęściu
começar a aprender
blessing in disguise
something good that isn’t recognized at first
pracować po nocach
começar a aprender
burn the midnight oil
to work late into the night, alluding to the time before electric lighting
Nie oceniaj książki po okładce
começar a aprender
don't judge a book by its cover
cannot judge something primarily on appearance
kosztować majątek
começar a aprender
to cost an arm and a leg
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
começar a aprender
kill two birds with one stone
this idiom means, to accomplish two different things at the same time
kropla przepełniająca czarę goryczy
começar a aprender
the last straw
the final problem in a series of problems
nie wywołuj wilka z lasu
começar a aprender
let sleeping dogs lie
meaning - do not disturb a situation as it is - since it would result in trouble or complications
zdradzić komuś tajemnicę, puścić parę z ust, wygadać się
começar a aprender
let the cat out of the bag
to share information that was previously concerned
krótko mówiąc
começar a aprender
to make the long story short
come to the point - leave out details
w czyimś szaleństwie jest metoda
começar a aprender
there's method to somebody's madness
an assertion that, despite one’s approach seemming random, there actually is structure to it
przegapić okazję
começar a aprender
miss the boat
thus idiom is used to say that someone missed his or her chance
brak manier
começar a aprender
not a spark of decency
szalony, powalony, szurnięty, głupi, ograniczony, tępy, nieogarnięty
começar a aprender
not playing with a full deck
someone who lacks intelligence
szalony, stuknięty
começar a aprender
off one's rocker
creazy, demented, out of one’s mind, in a confused or befuddled state of mind, senile
mieć łeb na karku (ogarniać co się dzieje dookoła, rozumieć co się dzieje dookoł
começar a aprender
be on the ball
When someone understands the situation well
raz na ruski rok, od wielkiego dzwonu (bardzo rzadko) informal
começar a aprender
once in a blue moon
Meaning: Happens very rarely
obraz wyraża więcej niż tysiąc słów, obraz przemawia prościej i skuteczniej niż słowa
começar a aprender
a picture is worth a thousand words
A visual presentation is far more descriptive than words
małe piwo, bułka z masłem, pestka
começar a aprender
a piece of cake
A job, task or other activity that is easy or simple
w życiu, za nic w świecie, za żadne skarby (ktoś by czegoś nie zrobił)
começar a aprender
someone wouldn't be caught dead
Would never like to do something
Wiem tyle samo, co ty.
começar a aprender
Your guess is as good as mine.
To have no idea, do not know the answer to a question
ktoś nie powienien martwić się na zapas
começar a aprender
cross that bridge when one comes to it
Deal with a problem if and when it becomes necessary, not before.
płakać nad rozlanym mlekiem
começar a aprender
cry over spilt milk
When you complain about a loss from the past
ciekawość to pierwszy stopień do piekła (dosł. ciekawość zabiła kota)
começar a aprender
curiosity is the first step to hell (literally curiosity killed a cat)
Being inquisitive can lead you into an unpleasant situation
ograniczać koszty, ciąć wydatki
começar a aprender
cut corners
When something is done badly to save money
być zadowalającym, spisywać się, być wystarczająco dobrym, aby coś zrobić
começar a aprender
cut the mustard
To succeed; to come up to expecatations; adequeate enough to compete or participat
adwokat diabła (osoba zaciekle broniąca kogoś lub czegoś w sposób odkrywający słabości drugiej strony)
começar a aprender
devil's advocate
To present a counter argument
nie mów "hop", póki nie przeskoczysz; nie dziel skóry na niedźwiedziu; nie chwal dnia przed zachodem słońca
começar a aprender
don't count your chickens before they hatch
The idiom is used to express "Don't make plans for something that might not happen"
dosł. nie rezygnuj z etatu, nie rzucaj swojej pracy
começar a aprender
don't give up the day job
You are not very good at something. You should definitely not do it professionally.
nie stawiaj wszystkiego na jedną kartę
começar a aprender
don't put all your eggs in one basket
DO not put all your resources in one possibility
trudne sytuacje wymagają poświęceń
começar a aprender
desperate times call for desperate measures
When you are extremely desperate you need to take drastic actions
Wydarzenie dobiegło końca
começar a aprender
Elvis has left the building
The show has come to an end. It's all over.
nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło; szczęście w nieszczęściu
começar a aprender
every cloud has a silver lining
Be optimistic, even difficult times will lead to better days.
coś zupełnie innego, coś zupełnie odwrotnego
começar a aprender
a far cry from something
very different situation
czuć się źle
começar a aprender
feel under the weather
Meaning: feel slightly ill
wierzyć komuś na słowo, dać komuś kredyt zaufania
começar a aprender
give somebody the benefit of the doubt
Believe someone's statement, without proof
dowiedzieć się o czymś pocztą pantoflową
começar a aprender
hear something on the grapevine
This idiom means "to hear rumors" about something or someone.
trafić w sedno
começar a aprender
hit the nail on the head
Do or say something exactly right
iść do łóżka
começar a aprender
hit the sack
To go to bed
w porywie chwili, w przypływie emocji, pod wpływem emocji
começar a aprender
in the heat of the moment
Overwhelmed by what is happening in the moment
do tanga trzeba dwojga
começar a aprender
it takes two to tango
Actions or communications need more than one person
poddać się modzie, zacząć robić to, co wszyscy
começar a aprender
jump on the bandwagon
Join a popular trend or activity
trzymać coś na dystans, trzymać coś z dala od siebie (zazwyczaj jakiś problem)
começar a aprender
keep something at bay
Keep something away

Você deve entrar para postar um comentário.