Failed planes

 0    28 fiche    nataliaj908
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Sprawy potoczyły się nie tak/ coś poszlo nie tak, posypało się
começar a aprender
Things went sideways
Cały plan posypal się, gdy system przestał działać
começar a aprender
The whole plan went sideways when the system stopped working
byłem między młotem a kowadłem
começar a aprender
I was caught in the middle
Znalazłem się w sytuacji między młotem a kowadłem— mój menedżer oczekiwał aktualizacji, ale zespół utknął w martwym punkcie.
começar a aprender
I was caught in the middle — my manager expected updates, but the team was stuck.
Opóźnienie naprawdę mnie wybiło z rytmu. Nie spodziewałem się tego.
começar a aprender
The delay really threw me off. I didn’t see it coming
kompletnie się tego nie spodziewałam
começar a aprender
I didn’t see that coming
Jedna kluczowa osoba zachorowała — naprawdę się tego nie spodziewałem.
começar a aprender
One key person got sick — I really didn’t see that coming.
Musiałem myśleć na bieżąco/ improwizowac
começar a aprender
I had to think on my feet”
Kiedy wszystko poszło nie tak, musiałem szybko improwizować i zmienić plan.
começar a aprender
When everything went wrong, I had to think on my feet and reorganize the plan.
To wywarło na mnie ogromną presję
começar a aprender
It put a lot of pressure on me
Zgłaszanie opóźnień wywierało na mnie dużą presję.
começar a aprender
Reporting the delays put a lot of pressure on me.
Udało mi się to utrzymać w ryzach
começar a aprender
I managed to keep it together
Chociaż wszystko się rozpadało, udało mi się to utrzymać w całości/w ryzach
começar a aprender
Even though everything was falling apart, I managed to keep it together.
Dał mi trochę luzu/ był wyrozumiały
começar a aprender
He cut me some slack
Mój kierownik okazał mi wyrozumiałość, gdy wyjaśniłem mu całą sytuację.
começar a aprender
My manager really cut me some slack when I explained the whole situation.
To było poza moją kontrolą
começar a aprender
It was out of my hands
Opóźnienia nie zależały ode mnie, nie mogłam nic na to poradzić.
começar a aprender
The delays were out of my hands — there was nothing I could do about it.
informowałem go na bieżąco
começar a aprender
I kept him in the loop
Po opóźnieniach musieliśmy się przeorganizować i przemyśleć harmonogram
começar a aprender
After the delays, we had to regroup and rethink the timeline
jestem troche rozdarta czy zostać w domu, czy wyjść dziś wieczorem.
começar a aprender
I’m kinda torn between staying home and going out tonight.
• Jej wiadomość w ostatniej chwili naprawdę mnie zbiła z tropu
começar a aprender
• Her last minute message really threw me off
Kiedy odwołała nasze plany, zupełnie się tego nie spodziewałam.
começar a aprender
When she cancelled our plans, I wasn’t expecting that at all.
• Choroba jej córki całkowicie pokrzyżowała moje plany.
começar a aprender
• Her daughter getting sick totally messed up my plans.
• Nie mam planów na dzisiejszy wieczor, po prostu bede improwizowac
começar a aprender
• I don’t have a plan for tonight; I’ll just play it by ear.
Nie jestem zachwycony perspektywą spędzenia sobotniego wieczoru w domu.
começar a aprender
I’m not thrilled about spending Saturday night at home.
Szkoda, że nasze plany nie wypalily
começar a aprender
It’s a bit of a bummer that our plans fell through.
Nasze plany nie wypalily, bo jej córka zachorowała.
começar a aprender
Our plans fell through because her daughter got sick.
• Dziś wieczorem mam wolny wieczór, więc zobaczmy, jak się sprawy potoczą.
começar a aprender
• I’m free tonight, so let’s see how things play out.

Você deve entrar para postar um comentário.