EKOLOGIA - nasiona dla owadów.

 0    10 fiche    janinakinas
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
ici, nous plantos des fleurs pour sauver les abeilles et insectes pollinisateyrs
começar a aprender
Tutaj sadzimy kwiaty, aby uratować pszczoły i owady zapylające
L'industrialisation de l'agricultur a eu poureffet d'enganger une guerre sans fin contre le vivant L'arrachage des haies, les monocultures s'apparentant souvent a de véritables, désertes verts, le recours systématique à des pesticides
começar a aprender
Uprzemysłowienie rolnictwa spowodowało utrwalenie niekończącej się wojny przeciwko ciągnięciu żywych Hedgerow, monokultur często podobnych do prawdziwej, opuszczonej zieleni, systematycznego stosowania pestycydów
de plus en plus toxiques et rémanents. l'asséchement des zones humides sont légitimement pointés du
começar a aprender
coraz bardziej toksyczne i trwałe. suszenie mokradeł jest zgodne z prawem
Autant de causes d'in effondrement global auxquelles ol faut malheureusement ajouter d'autres "co-responsables" comme le déréglement climatique tout aussi rapide et catastrophique.
começar a aprender
Tak wiele przyczyn globalnego załamania, do których musimy niestety dodać inne „współodpowiedzialne”, takie jak deregulacja klimatu, jest równie szybkie i katastrofalne.
L'intrduction d'esparition de fleurs melliféres ou polliniféres offerant pollen et nactar en quantité et en diversité
começar a aprender
Ingerencja w obce kwiaty miododajne lub zapylające oferujące pyłek i naktar w ilości i różnorodności
Agir individuellement pour peser collectivement
começar a aprender
Działaj indywidualnie, aby ważyć zbiorowo
Si chaque individu séme des graines melliféres tout en laissant pousser la flore spontanée
começar a aprender
Jeśli każdy z osobna wysiewa plastry miodu, umożliwiając wzrost spontanicznej flory
ce geste peut avoir un effet immédiat, concret et bénéfique. Une zone de BZZZ est un espace sans pesticide, devant une terre d'accueil pour les insectes pollinisaeurs.
começar a aprender
ten gest może mieć natychmiastowy, konkretny i korzystny efekt: jeden obszar BZZZ to przestrzeń wolna od pestycydów, naprzeciwko recepcji dla owadów zapylających.
A l'heure où 300000 colonies d'abeilles disparaissent chaque année enFrance, notre détermination doit être sans faille!
começar a aprender
W czasie, gdy każdego roku we Francji znika 300 000 rodzin pszczelich, nasza determinacja musi być bezbłędna!
Créons une zone de BZZZ! Au nom de tous les papillons, fourmis, abeilles, libellules ou autres coléoptéres, mercizzzzzzz
começar a aprender
Stwórzmy strefę BZZZ! W imieniu wszystkich motyli, mrówek, pszczół, ważek lub innych chrząszczy, mercizzzzzzz

Você deve entrar para postar um comentário.