EHEVERTRAG

 0    60 fiche    epoliglotka
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Urkundenrolle
começar a aprender
repertorium
Ehevertrag mit weiteren Vereinbarungen
começar a aprender
małżeńska umowa majątkowa z dalszymi uzgodnieniami
Kanzlei des Notars
começar a aprender
kancelaria notarialna
Erschienene/r
começar a aprender
stawający
ausgewiesen durch einen amtlichen Lichtbildausweis
começar a aprender
legitymujący się urzędowym dowodem tożsamości
allgemein vereidigt
começar a aprender
przysięgły
Beteiligte (am Abschluss des Ehevertrages)
começar a aprender
uczestnicy/strony stające do czynności notarialnej/osoby obecne (przy zawieraniu umowy majątkowej małżeńskiej)
Parteien (des Ehevertrages)
começar a aprender
strony umowy
Vereidigung
começar a aprender
zaprzysiężenie
Voraussetzungen der §§ 6, 7 des BeurkG
começar a aprender
wymogi określone/ujęte w paragrafie ... niemieckiej ustawy o sporządzaniu aktów notarialnych (bitte die Paragrafen nachschlagen, um ggf. Auskunft geben zu können)
Vorbemerkung [in einer notariellen Urkunde]
começar a aprender
wstęp/komparacja
ledig
começar a aprender
stanu wolnego (niezamężna/nieżonaty)
Abkömmlinge
começar a aprender
zstępni/potomkowie
nichteheliches Kind
começar a aprender
dziecko pozamałżeńskie
gewöhnliche Aufenthalt und Daseinsmittelpunkt einer Person
começar a aprender
miejsce stałego pobytu i centrum interesów osobistych
Ehevertrag
começar a aprender
małżeńska umowa majątkowa/umowa majątkowa małżeńska
Rechtswahl
começar a aprender
wybór prawa
ausländisches Recht anwenden
começar a aprender
stosować prawo innego państwa/prawo obce
Zugewinnausgleich
começar a aprender
wyrównanie dorobków
Niederschrift
começar a aprender
protokół (tu:)
Gegenstände des ehelichen Haushalts
começar a aprender
przedmioty gospodarstwa domowego
über etw. frei verfügen
começar a aprender
dysponować czymś według własnego uznania/rozporządzać czymś swobodnie
vermögensrechtliche Ansprüche
começar a aprender
roszczenia majątkowe
Zuwendungen eines Ehegatten an den anderen
começar a aprender
świadczenia na rzecz małżonka/nakłady i wydatki na rzecz małżonka
Verschulden am Scheitern der Ehe
começar a aprender
wina za rozpad/rozkład małżeństwa
den Verzicht wechselseitig annehmen
começar a aprender
obupólne zrzeczenie się
der Erbe
começar a aprender
spadkobierca
Vermächtnisnehmer
começar a aprender
zapisobierca
Ausschluss des Versorgungsausgleichs
começar a aprender
wyłączenie wyrównania emerytalnego/z tytułu utraty przyszłego prawa do zaopatrzenia (emerytalnego)
Durchführung des Versorgungsausgleichs
começar a aprender
wykonanie wyrównania emerytalnego/z tytułu utraty przyszłego prawa do zaopatrzenia (emerytalnego)
Ausgleich der erworbenen Rentenanwartschaften
começar a aprender
wyrównanie nabytych praw emerytalnych
gerichtliche Änderung
começar a aprender
sądowa zmiana
Unterhalt
começar a aprender
świadczenia na utrzymanie rodziny
nachehelicher Unterhalt, nacheheliche Unterhaltsansprüche
começar a aprender
świadczenia alimentacyjne po ustaniu małżeństwa/roszczenia alimentacyjne po ustaniu małżeństwa
etw. gilt (nicht) für den Fall der (materiellen) Not und der Gesetzesänderung
começar a aprender
nie obowiązuje/nie ma zastosowania w przypadku gdy osoba cierpni niedostatek materialny lub zmian w prawie
beide sind erwerbstätig
começar a aprender
obydwoje są czynni zawodowo/zdolni do pracy zarobkowej
können den Unterhalt selbst abdecken
começar a aprender
mogą samodzielnie pokryć koszty utrzymania
Belehrung; über etw. belehren
começar a aprender
pouczenie/pouczyć kogoś o czymś
ausländisches Recht kann zur Anwendung kommen
começar a aprender
przepisy prawa zagranicznego mogą mieć zastosowanie
Schlussbestimmungen (in einer Urkunde, einem Vertrag)
começar a aprender
postanowienia końcowe w dokumencie, w umowie
Kosten der (notariellen) Urkunde
começar a aprender
koszty sporządzenia aktu notarialnego/koszty notarialne
vorgelesen, übersetzt, genehmigt und unterschieben
começar a aprender
(akt) odczytano, przetłumaczono, przyjęto i podpisano
Ausschließungsgründe
começar a aprender
Wyłącznie notariusza od dokonywania czynności notarialnych
die Beurkundung
começar a aprender
sporządzanie (dokumentów notarialnych)/poświadczenie
Willlenserklärung
começar a aprender
oświadczenie woli
in gerader Linie verwandt
começar a aprender
spokrewniony w linii prostej
der Vertreter
começar a aprender
pełnomocnik
Beurkundung zugunsten des Notars
começar a aprender
poświadczenie na rzecz notariusza
verschwägert in der Seitenlinie bis zum dritten Grade
começar a aprender
spowinowacony w linii bocznej do trzeciego stopnia
gesetzlicher Güterstand der Zugewinngemeinschaft
começar a aprender
małżeński ustrój rozdzielności majątkowej z wyrównaniem dorobków
Gütergemeinschaft
começar a aprender
wspólnota majątkowa
Zugewinngemeinschaft
começar a aprender
rozdzielność majątkowa z wyrównaniem dorobków
den Ehevertrag schließen
começar a aprender
zawrzeć umowę małżeńską
die Gütergemeinschaft einschränken/erweitern
começar a aprender
ograniczyć/rozszerzyć wspólność małżeńska
die Ehe schließen/eingehen
começar a aprender
zawierać małżeństwo
die Eheschließung
começar a aprender
zawarcie małżeństwa
das Vermögen majątek, dorobek
começar a aprender
majątek majątek, dorobek
Gütertrennung
começar a aprender
rozdzielnosc majatkowa
einen Kredit aufnehmen
começar a aprender
brać kredyt
Bankverbindlichkeiten eingehen/haben
começar a aprender
zaciągać/mieć zobowiązania wobec banków

Você deve entrar para postar um comentário.