dicionário polonês - espanhol

język polski - español

odebrać espanhol:

1. recoger


Alberto quiere recoger a Juana a las ocho de la tarde.
¿A qué hora quiere recoger Alberto a la camarera del restaurante?
¿Puedes recoger el teléfono?
¿Puedes recoger a los chicos en la escuela?
Después de recoger todas las cartas de su ex, las hizo mil pedazos y las echó a la lumbre.
No podré recoger a Shigemi en el jardín de niños.
¿Dónde puedo recoger mi boleto?
Pero sería triste recoger estas frases y guardárnoslas para nosotros, porque se pueden hacer tantas cosas con ellas… Por eso Tatoeba está abierta, nuestro código fuente está abierto. Nuestra información está abierta al público.
Pronto volvió el mesero para recoger los platos.
¡Dichoso niño! ¡Otra vez que se ha ido a jugar sin recoger su habitación!

Espanhol palavra "odebrać"(recoger) ocorre em conjuntos:

Lekcja 28.02.20

2. coger


Voy a coger mi coche.
Dejó de coger margaritas.
La campaña presidencial empieza a coger velocidad. Todo estará permitido. ¡Habrá sangre!
No te olvides de coger el paraguas cuando salgas.
Se niega a coger el avión por miedo a un accidente.
¿Puedo coger una manta?
He conseguido coger el último tren.
No sabíamos qué autobús coger.
coger a mano, coger de ~
¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia.
¿Qué tren vas a coger?
Si tuviera que pensar en las probabilidades de coger una gripe cada vez que beso a una chica que no conozco, no me comería un rosco.
Quizá haya perdido el autobús que suele coger.
¿Puedes hacer sashimi de este pez que acabo de coger?
No quería coger un resfriado, así que no fui a esquiar.

Espanhol palavra "odebrać"(coger) ocorre em conjuntos:

comunicacion O
comunicacion A
comunicacion Z