dicionário polonês - alemão

język polski - Deutsch

uspokajać em alemão:

1. beruhigen beruhigen


den Körper beruhigen
Könntest du ihn bitte beruhigen?
1. Beruhigen Sie sich bitte. Es ist alles in Ordnung 2. Ich kann Sie beruhigen. Ihrem Sohn ist nichts passiert.
Seit vorhin schon bist du ganz außer Fassung und aufgeregt. Kannst du nicht ein wenig abwarten und dich beruhigen?
Versuche, dich zu beruhigen.
Musik hat den Reiz ein wildes Tier zu beruhigen.
Keine Sorge, versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines."

Alemão palavra "uspokajać"(beruhigen) ocorre em conjuntos:

Minimales Verbpensum für die Stufe B1 (ZD)
2019.01.08 - korrigiert
Czasowniki niemieckie
22.09. Haustiere
kurwa niemiecki

2. zur Ruhe bringen zur Ruhe bringen



Alemão palavra "uspokajać"(zur Ruhe bringen) ocorre em conjuntos:

LISTE DER FUNKTIONSVERBEN
LISTE DER FUNKTIONSVERBEN
ola niemiecki.

3. beruhigte beruhigte


Sie hörte auf zu weinen und beruhigte sich schließlich.
Sie beruhigte ihren Mann und sagte: "Reg dich nicht auf, wir waren auch mal jung."
Die Menge beruhigte sich.
Ich beruhigte mich als ich erfuhr, dass die Operation gelang.
Sie hatten mich zwar vor Überraschungen gewarnt, aber in diesem Fall hatten Sie die Reaktion reichlich unterschätzt. Meine Frau war bestürzt. Sie war entsetzt. Ich beruhigte sie dann und versicherte ihr, daß sie das nun jeden Morgen erleben werde.