dicionário italiano - polonês

italiano - język polski

amare polaco:

1. kochać kochać


Będę cię zawsze kochać, obiecała mu.
Trzeba kochać matkę.
Będę cię kochać na zawsze.
Umiem kochać.
Nie mogę kochać nikogo poza tobą.
Zanim zaczniesz kochać innych, musisz umieć kochać siebie.
Kochać i być kochanym to największe szczęście.
Niełatwo jest kochać, nie wiedząc, czy nasza miłość jest odwzajemniona.
Chcę się z Tobą kochać.
kochać całym sercem
On musi cię kochać.
Kochać na zabój.
Trzeba kochać swoich sąsiadów.
Kochać życie znaczy kochać Karela Gotta.
Czasownik „kochać” bardzo trudno się odmienia: czas przeszły nigdy nie jest prosty, teraźniejszy jest wyłącznie oznajmujący, a przyszły jest zawsze warunkowy.

Polonês palavra "amare"(kochać) ocorre em conjuntos:

WŁOSKI verbi utili - przydatne czasowniki
Verbi di base; Podstawowe czasowniki włoskie
Czasowniki regularne zakończone na -ARE
Strona 4 - Odmiany czasowników regularnych + "SIĘ"
Emozioni – lessico italiano; Uczucia i emocje – sł...