dicionário alemão - polonês

Deutsch - język polski

krach polaco:

1. kłócić się kłócić się


Nie ma sensu kłócić się z kobietą, synu.
(Mogłem równie dobrze kłócić się z kamienną ścianą.)

Polonês palavra "krach"(kłócić się) ocorre em conjuntos:

niemiecki kapitel 4
niemiecki 35
słówka 4 część2

2. awantura



Polonês palavra "krach"(awantura) ocorre em conjuntos:

spr niem 8.03

3. głośno


Proszę mówić głośno.
Drzwi trzasnęły głośno.
Krzyczeli tak głośno jak mogli.
Nagle zrobiło się głośno.
Radio jest za głośno. Proszę o ściszenie.
Głośno sprzeciwiali się testom jądrowym.
Mówiłem głośno, żeby wszyscy mnie słyszeli.
Zawołał głośno o pomoc.
Nigdzie w domu nie mogę się uczyć; jest za głośno.
Mayuko krzyczała głośno.
Głośno krzyknął z bólu.
Nie zbiegaj po schodach tak głośno.
Nie słuchaj zbyt głośno w tych nowych słuchawkach.
Słychać było, jak jakaś dziewczynka głośno wzywa pomocy.
Poproś go, żeby mówił głośno, nic nie słyszę

Polonês palavra "krach"(głośno) ocorre em conjuntos:

easy german cz1

4. kłótnia


W tej rodzinie jest ciągle kłótnia.
Wybuchła kłótnia w temacie edukacji.
Kłótnia niczego nie rozwiąże.

Polonês palavra "krach"(kłótnia) ocorre em conjuntos:

SŁOWKA NIEMIECKI