de edk eco 29

 0    77 fiche    technicznyj
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Buchhaltung
começar a aprender
księgowość
Vermögen sind ökonomische Ressourcen
começar a aprender
Aktywa to zasoby gospodarcze
welche einen Wert für ein Unternehmen darstellen
começar a aprender
które reprezentują wartość dla firmy
Diese Ressourcen können in Bargeld umgewandelt werden
começar a aprender
Zasoby te można zamienić na gotówkę
das Bargeld selbst kann aber auch als Vermögen angesehen werden.
começar a aprender
Jednak samą gotówkę można również postrzegać jako aktywa.
In der Anlagenbuchhaltung werden Vermögen hauptsächlich in Umlaufvermögen
começar a aprender
W rachunkowości aktywów aktywa klasyfikuje się przede wszystkim jako aktywa obrotowe
Anlagevermögen und immaterielles Anlagevermögen unterteilt
começar a aprender
Dzieli się środki trwałe i wartości niematerialne i prawne
Umlaufvermögen, welches Bargeld, Investitionen
começar a aprender
Aktywa obrotowe, którymi są środki pieniężne, inwestycje
dem Unternehmen geschuldetes Geld und zu verkaufende Güter umfasst
começar a aprender
obejmuje pieniądze należne spółce i towary przeznaczone do sprzedaży
sind dazu bestimmt, innerhalb eines Jahres aufgebraucht zu werden
começar a aprender
przeznaczone są do wykorzystania w ciągu jednego roku
Anlagevermögen wie etwa Gebäude, Ausrüstung, Maschinen, Land und Fahrzeuge
começar a aprender
Aktywa trwałe, takie jak budynki, sprzęt, maszyny, grunty i pojazdy
erwartungsgemäß für einen längeren Zeitraum im Gebrauch sein.
começar a aprender
oczekuje się, że będzie używany przez dłuższy okres czasu.
Immaterielle Vermögensgegenstände umfassen z. B. Marken (Warenzeichen oder Handelsnamen)
começar a aprender
Wartości niematerialne obejmują na przykład: B. Marki (znaki towarowe lub nazwy handlowe)
intellektuelle Güter (Patente oder Schutzrechte)
começar a aprender
dobra intelektualne (patenty lub prawa własności)
Der ideelle Firmenwert, ein weiteres Beispiel für einen immateriellen Vermögensgegenstand
começar a aprender
Idealna wartość firmy, kolejny przykład wartości niematerialnej
ist der gute Ruf bei der Stammkundschaft oder einfach loyale Kunden.
começar a aprender
to dobra opinia wśród stałych klientów lub po prostu lojalnych klientów.
Kompetentes Management und geschultes Personal werden als das Humankapital eines Unternehmens angesehen.
começar a aprender
Kompetentne zarządzanie i przeszkolona kadra są postrzegane jako kapitał ludzki przedsiębiorstwa.
Humankapital
começar a aprender
Kapitał ludzki
gute Ruf bei der Stammkundschaft
começar a aprender
dobrą opinią wśród stałych klientów
immateriellen Vermögensgegenstand
começar a aprender
składnik wartości niematerialnych
Der Großteil des Anlagevermögens, wie etwa Fahrzeuge oder Ausrüstung
começar a aprender
Większość środków trwałych, takich jak pojazdy lub sprzęt
Der Großteil des Anlagevermögens
começar a aprender
Większość środków trwałych
wie etwa Fahrzeuge oder Ausrüstung
começar a aprender
takie jak pojazdy lub sprzęt
tendieren dazu, zu verschleißen oder werden mit der Zeit überflüssig
começar a aprender
z biegiem czasu ulegają zużyciu lub stają się przestarzałe
können daher abgeschrieben werden, was bedeutet
começar a aprender
można zatem odpisać, co oznacza
dass ein Teil ihrer Kosten jedes Jahr vom Gesamtgewinn des Unternehmens abgezogen wird
começar a aprender
ta część ich kosztów jest corocznie odliczana od całkowitego zysku spółki
Immaterielle Vermögenswerte sind aufgrund ihres Mangels an Substanz schwer zu bewerten
começar a aprender
Wartości niematerialne i prawne są trudne do wyceny ze względu na brak treści
Daher werden sie normalerweise nirgends aufgezeichnet oder verbucht
começar a aprender
Dlatego zazwyczaj nie są one nigdzie rejestrowane ani rozliczane
aber ihr Wert sollte zu dem Nettowert eines laufenden Unternehmens
começar a aprender
ale ich wartość należy doliczyć do wartości netto działającego przedsiębiorstwa
laufenden Unternehmens auf dem Aktienmarkt hinzugerechnet werden.
começar a aprender
należy dodać obecną spółkę na giełdzie.
Im Gegensatz zu immateriellen, "hypothetischen" Vermögenswerten
começar a aprender
W przeciwieństwie do niematerialnych, „hipotetycznych” aktywów
sind Anlagevermögen alles, was eine physische Form hat
começar a aprender
Środki trwałe to wszystko, co ma postać fizyczną
Sie sind reale, materielle Dinge, welche üblicherweise einer Bank als akzeptable Sicherheit dienen
começar a aprender
Są to realne, materialne rzeczy, które zwykle służą bankowi jako akceptowalne zabezpieczenie
wenn eine Firma ein Darlehen absichern muss.
começar a aprender
kiedy firma potrzebuje zabezpieczenia kredytu.
die Ressourcen
começar a aprender
zasoby
ein Bestand von etwas
começar a aprender
zapas czegoś
das Warenzeichen
começar a aprender
zastrzeżony znak towarowy
ein Logo, Firmennamen oder Firmenzeichen
começar a aprender
logo, nazwa firmy lub logo
der ideelle Firmenwert
começar a aprender
idealna wartość firmy
der Ruf der Firma im Geschäft und bei den Kunden
começar a aprender
reputacja firmy w biznesie i wśród klientów
das Humankapital
começar a aprender
kapitał ludzki
die Angestellten und Manager eines Unternehmens
começar a aprender
pracownicy i menadżerowie firmy
das Darlehen
começar a aprender
pożyczka
eine bestimmte Summe Geld, die jemandem geliehen wird
começar a aprender
pożyczona komuś pewna suma pieniędzy
aufbrauchen
começar a aprender
zużyć
im Gebrauch sein
começar a aprender
być w użyciu
das Umlaufvermögen
começar a aprender
majątek obrotowy
das Anlagevermögen
começar a aprender
środki trwałe
immateriell
começar a aprender
niematerialny
das Warenzeichen
começar a aprender
zastrzeżony znak towarowy
der Handelsname
começar a aprender
nazwa handlowa
das Schutzrecht
começar a aprender
prawo własności
geschult
começar a aprender
przeszkolony
hypothetisch
Es ist nur hypothetische Frage, aber was würdest du machen, wenn du nur 24 Stunden des Lebens übrig hättest?
começar a aprender
hipotetyczny
To tylko hipotetyczne pytanie, ale co byś zrobił, gdyby zostały ci tylko 24 godziny życia?
tendieren
começar a aprender
tendencja
verbuchen
começar a aprender
księgować
der Aktienmarkt
começar a aprender
rynek akcji
Das ist die letzte Quartalsbilanz der Überhand AG.
começar a aprender
To ostatnie kwartalne zestawienie bilansowe firmy Überhand AG.
Offensichtlich sind ihre Verbindlichkeiten gestiegen und ich bin ein wenig besorgt
começar a aprender
Najwyraźniej ich zobowiązania wzrosły i jestem trochę zaniepokojony
dass sie Probleme bei der Rückzahlung ihres Darlehens haben könnten.
começar a aprender
że mogą mieć problemy ze spłatą kredytu.
Lass mal sehen
começar a aprender
Zobaczmy
Sie haben eine Menge an Verbindlichkeiten gegenüber ihren Lieferanten.
começar a aprender
Mają wiele zobowiązań wobec swoich dostawców.
Das müssen hauptsächlich ausstehende Rechnungen sein.
começar a aprender
Muszą to być głównie zaległe faktury.
ja, ich denke, dass sie bei der Bezahlung einiger ihrer Lieferanten spät dran waren.
começar a aprender
tak, myślę, że spóźnili się z płatnościami niektórym swoim dostawcom.
Sie haben auch wenig Barmittel.
começar a aprender
Mają też mało gotówki.
Aber schau hier
começar a aprender
Ale spójrz tutaj
auf der Vermögensseite gibt es eine Menge an fertiggestellten Produkten
começar a aprender
po stronie aktywów jest wiele gotowych produktów
welche zu gegebener Zeit anfangen sollten, sich zu verkaufen.
começar a aprender
które w odpowiednim czasie powinny zacząć się sprzedawać.
Erinnere mich
começar a aprender
Przypomnij mi
Erinnere mich - in welchem Geschäft sind sie tätig?
começar a aprender
Przypomnij mi – w jakim biznesie oni pracują?
Sie produzieren Campingausrüstung und die Feriensaison steht kurz vor dem Start.
começar a aprender
Produkują sprzęt turystyczny, a sezon wakacyjny niedługo się rozpocznie.
Du hast recht. Sie sollten kein Problem haben, ihre Produkte zu verkaufen, wenn die Saison erst einmal anfängt.
começar a aprender
Masz rację. Po rozpoczęciu sezonu nie powinni mieć problemu ze sprzedażą swoich produktów.
Waren sie jemals bei einem Kredit in Verzug?
começar a aprender
Czy oni kiedykolwiek nie dotrzymali zobowiązania spłaty pożyczki?
Nein, aber ihre letzte Rate war zwei Tage zu spät
começar a aprender
Nie, ale ich wpłata ostatniej raty była o dwa dni spóźniona
Die nächste muss am 20. bezahlt werden.
começar a aprender
Kolejna rata jest płatna dwudziestego.
Lass uns bis dahin warten und wir werden sicher sein.
começar a aprender
Poczekajmy do tego czasu i wtedy będziemy mieli pewność
Ich stimme dir zu, es können nur vorübergehende Probleme sein
começar a aprender
Zgadzam się z Tobą, mogą to być tylko przejściowe problemy

Você deve entrar para postar um comentário.