de edk eco 27 f

 0    68 fiche    technicznyj
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Ich glaube fest daran, dass diese Allianz unsere Marktposition verbessern
começar a aprender
Głęboko wierzę, że ten sojusz wzmocni naszą pozycję rynkową
uns neue Wettbewerbsvorteile verschaffen und unsere Effizienz erhöhen wird
começar a aprender
zapewni nam nowe przewagi konkurencyjne i zwiększy naszą efektywność
Die Fusion macht es nötig
começar a aprender
Fuzja sprawia, że jest to konieczne
dass wir unsere Infrastruktur und Belegschaft mit der von Global-Bank AG vereinen
começar a aprender
że połączymy naszą infrastrukturę i siłę roboczą z infrastrukturą Global-Bank AG
einige Reorganisationen werden notwendig sein
começar a aprender
konieczna będzie pewna reorganizacja
Trotzdem können Sie versichert sein
começar a aprender
Niemniej jednak możesz być pewien
dass keine personellen Veränderungen geplant sind
começar a aprender
że nie są planowane żadne zmiany personalne
Trotzdem können Sie versichert sein, dass keine personellen Veränderungen geplant sind
começar a aprender
Niemniej jednak możesz być pewien, że nie są planowane żadne zmiany personalne
Wir werden Nutzen aus unserem gemeinsamen Kundenstamm ziehen
começar a aprender
Będziemy korzystać z naszej wspólnej bazy klientów
unser Fachwissen vereinen
começar a aprender
połączyć naszą wiedzę
um nach dem gleichen Ziel zu streben
começar a aprender
dążyć do tego samego celu
Wir wollen den Wert für unsere Kunden und unsere Anteilseigner erhöhen.
começar a aprender
Chcemy zwiększać wartość dla naszych klientów i akcjonariuszy.
Zusammen mit der Nachricht über die Fusion unserer beider Firmen
começar a aprender
Wraz z wiadomością o połączeniu naszych dwóch spółek
möchte ich Sie darüber informieren, dass ich als Geschäftsführer der Mega-Bank zurücktreten werde
começar a aprender
Uprzejmie informuję, że ustąpię ze stanowiska Dyrektora Zarządzającego Mega-Banku
sobald die erste Stufe der Fusion abgeschlossen ist
começar a aprender
po zakończeniu pierwszego etapu połączenia
Ich habe diese Entscheidung allein aus persönlichen Gründen getroffen.
começar a aprender
Podjąłem tę decyzję wyłącznie ze względów osobistych.
Ihnen alles Gute und viel Glück für die Zukunft wünschend
começar a aprender
Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia na przyszłość
Zusammen mit der Nachricht
começar a aprender
Razem z wiadomością
über die Fusion unserer beider Firmen
começar a aprender
o połączeniu naszych dwóch spółek
Geschäftsführer der Mega-Bank zurücktreten
começar a aprender
Dyrektor zarządzający megabanku rezygnuje
Fusion abgeschlossen
começar a aprender
Fuzja zakończona
erste Stufe
começar a aprender
Pierwszy etap
Entscheidung allein
começar a aprender
decyzja sama
persönlichen Gründen getroffen
começar a aprender
powody osobiste
gleichen Ziel zu streben
começar a aprender
dążyć do tego samego celu
Wert für unsere Kunden
começar a aprender
Wartość dla naszych klientów
Anteilseigner erhöhen
começar a aprender
Zwiększ udziałowców
gemeinsamen Kundenstamm ziehe
começar a aprender
narysuj wspólną bazę klientów
unsere Marktposition verbessern
começar a aprender
poprawić naszą pozycję rynkową
Bieter gewähl
começar a aprender
Wybrano licytanta
Kaufbewertungen
começar a aprender
Recenzje zakupów
Eine Reorganisation in der Struktur der Unternehmen ist nötig.
começar a aprender
Konieczna jest reorganizacja struktury spółki.
Robert König will als Geschäftsführer der Mega-Bank zurücktreten.
começar a aprender
Robert König chce zrezygnować ze stanowiska dyrektora zarządzającego megabanku.
in Kraft treten
começar a aprender
wejść w życie, dojść do skutku
der Bieter
começar a aprender
oferent
garantieren
Wir garantieren die höchste Qualität von unseren Produkten.
começar a aprender
gwarantować
Gwarantujemy najwyższą jakość naszych produktów.
vereinen
começar a aprender
łączyć, jednoczyć
die Infrastruktur
começar a aprender
infrastruktura
die Reorganisierung
começar a aprender
reorganizacja
streben
começar a aprender
dążyć
Das Streben nach Glück
começar a aprender
Pogoń za szczęściem
nach Glück streben
começar a aprender
dążyć do szczęścia
der Anteilseigner
começar a aprender
akcjonariusz
Anteilseigner ist, wer als natürliche oder juristische Person die Rechte und Pflichten eines Kapitalgebers bei einer Personen- oder Kapitalgesellschaft wahrnimmt.
começar a aprender
Akcjonariuszem jest każda osoba, która jako osoba fizyczna lub prawna wstępuje w prawa i obowiązki inwestora w spółce osobowej lub korporacji.
Wesentliche Rechte des Anteilseigners sind das Stimmrecht und das Recht auf Gewinnbeteiligung, zu den Pflichten gehört insbesondere die Treuepflicht.
começar a aprender
Do głównych praw akcjonariusza należy prawo głosu oraz prawo do udziału w zyskach, do obowiązków należy w szczególności obowiązek lojalności.
zurücktreten
começar a aprender
zrezygnować, podać się do dymisji
die Stufe
começar a aprender
etap
Stufe des Bildungssystems
começar a aprender
poziom systemu edukacji
die Produktion erfolgt in mehreren Stufen
começar a aprender
produkcja odbywa się w kilku etapach
Hast du gelesen, was vorgeht?
começar a aprender
Czy czytałeś o tym wszystkim, co się stało?
Worüber? Was geht vor?
começar a aprender
O czym? Co się dzieje?
Hast du nicht die E-Mail über die Fusion gelesen?
começar a aprender
Nie czytałeś e-maila o fuzji?
Sicher, aber du hast die Nachricht falsch verstanden.
começar a aprender
Jasne, ale źle zrozumiałeś przesłanie.
Es ist keine Fusion. Es ist eine Übernahme.
começar a aprender
To nie jest fuzja. To przejęcie.
Die E-Mail sagt, es sei eine Fusion und eine Allianz von zwei Unternehmen.
começar a aprender
E-mail mówi, że to fuzja i alians dwóch firm.
Sonia, bitte sieh der Wahrheit ins Gesicht
começar a aprender
Soniu, proszę, spójrz prawdzie w oczy
Wenn ein multinationaler Mischkonzern die Mehrheitsanteile einer lokalen Bank erlangt, ist das eine Übernahme.
começar a aprender
Kiedy międzynarodowy konglomerat nabywa większościowy udział w lokalnym banku, mamy do czynienia z przejęciem.
ist das eine Übernahme.
começar a aprender
czy to przejęcie?
Ich schätze, du hast recht.
começar a aprender
Chyba masz rację.
In anderen Worten, es ist eine Akquisition unserer Bank
começar a aprender
Innymi słowy, jest to zdobycie kontroli nad naszym bankiem
Also was denkst du? Was wird jetzt passieren?
começar a aprender
Więc co myślisz? Co się teraz stanie?
Das hängt alles davon ab, ob die Übernahme freundlich oder feindlich ist.
começar a aprender
To wszystko zależy od tego, czy przejęcie jest przyjazne, czy wrogie.
Wie könnte unser Management eine feindliche Übernahme erlauben?
começar a aprender
Jak nasz zarząd mógł pozwolić na wrogie przejęcie?
Unsere Rentabilität sinkt, ich fürchte ihre Jobs stehen ebenfalls auf dem Spiel.
começar a aprender
Nasza rentowność spada, obawiam się, że zagrożone są także ich miejsca pracy.
Aber ich dachte, dass es uns finanziell gut geht.
começar a aprender
Ale myślałam, że dobrze sobie radzimy finansowo
Sonia, warum sollte jemand eine funktionierende Gelddruckmaschine verkaufen?
começar a aprender
Sonia, po co ktoś miałby sprzedawać działającą maszynę do drukowania pieniędzy?
Sie sind dazu verpflichtet nach Kostenvorteilen zu suchen.
começar a aprender
Jesteś zobowiązany szukać korzyści kosztowych.
Der einzige glückliche Umstand ist
começar a aprender
Jedyną szczęśliwą okolicznością jest

Você deve entrar para postar um comentário.