de edek b2 cz 2

 0    81 fiche    technicznyj
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
doktorant
começar a aprender
Doktorand
wykładowca na uniwersytecie
começar a aprender
der Dozent
Nowy praktykant pochodzi z Polski.
começar a aprender
Der neue Praktikant kommt aus Polen.
spadkobierca
começar a aprender
der Erbe
satelita ziemski
começar a aprender
der Erdtrabant
niewolnik
começar a aprender
der Sklave
błazen
começar a aprender
der Narr
pasterz
começar a aprender
der Hirt
walet (w grach)
começar a aprender
der Bube
diament
começar a aprender
der Diamant
kometa
começar a aprender
der Komet
satelita
começar a aprender
der Satellit
smok
começar a aprender
der Drachen
Przyszłość przyniesie człowiekowi dużo dobrego.
começar a aprender
Die Zukunft bringt dem Menschen viel Gutes
Niektórzy obawiają się, że wkrótce będą kontrolowani przez satelitę.
começar a aprender
Manche befürchten, dass sie bald von Satelliten überwacht werden.
Inteligentne mieszkanie zostało już wcześniej wymyślone przez utopistów.
começar a aprender
Intelligentes Wohnen wurde von den Utopisten schon früher ausgedacht
Wielu kandydatów przyszło dzisiaj na rozmowę kwalifikacyjną.
começar a aprender
Viele Kandidaten sind heute zum Vorstellungsgespräch gekommen
Ogród naszego sąsiada jest rzeczywiście bardzo wypielęgnowany
começar a aprender
Der Garten unseres Nachbarn ist wirklich sehr gepflegt
Ich odpowiedzi były bardzo dokładne.
começar a aprender
Ihre Antworten waren sehr genau
W markecie wielu ludzi kupuje potrzebne artykuły spożywcze.
começar a aprender
Im Supermarkt kaufen viele Menschen nötige Lebensmittel.
posłaniec
começar a aprender
der Bote
barbarzyńca
começar a aprender
der Barbar
książę
começar a aprender
der Fürst
car
começar a aprender
der Zar
chrześcijanin
começar a aprender
der Christ
katolik
começar a aprender
der Katholik
chłopiec przestarzale
começar a aprender
der Knabe
fircyk
começar a aprender
. der Geck
trzymać się razem
começar a aprender
zusammenhalten
uważać się za szczęśliwego
começar a aprender
sich glücklich schätzen
czuć się zobowiązanym
começar a aprender
sich verpflichtet fühlen
ryzykować
Czy zaryzykowałbyś swoje życie dla żony?
começar a aprender
riskieren
Würdest du Kopf und Kragen für deine Frau riskieren?
honor, zaszczyt
começar a aprender
Ehre, Ehre
brać coś na siebie
começar a aprender
etwas auf sich nehmen
coś szczególnego
começar a aprender
etwas Besonderes
potwierdzać
começar a aprender
zusagen
jak szaleni
começar a aprender
wie verrückt
Ta komedia wczoraj była bardzo dobra, śmiałem się jak szalony
começar a aprender
Die Komödie gestern war sehr gut, ich habe wie verrückt gelacht.
przedstawiać
Chciałabym przedstawić wam mojego chłopaka.
começar a aprender
vorstellen
Ich möchte ihnen meinen Freund vorstellen.
cel urlopu
começar a aprender
das Urlaubsziel
miasta graniczne
começar a aprender
Grenzstädte
W pobliżu mojego hotelu jest wiele restauracji. in der Nähe
começar a aprender
In der Nähe von meinem Hotel gibt es viele Restaurants.
mit
To mit, że imigracja jest zła dla gospodarki. Wręcz przeciwnie - jest dla niej bardzo dobra.
começar a aprender
der Mythos (die Mythen)
Das ist eine Erdichtung, dass die Einwanderung schlecht für die Wirtschaft ist. Ganz im Gegenteil - sie ist sehr gut für sie.
monarchia
começar a aprender
die Monarchie
nieuwieńczony sukcesem
começar a aprender
erfolglos
minąć coś
começar a aprender
an etwas vorbeikommen
kierunek
Odkąd stracił pracę, wszystko wydaje się iść w złym kierunku.
começar a aprender
die Richtung
Seitdem er die Arbeit verloren hat, erscheint alles in die schlechte Richtung zu gehen.
wodospad
W parku jest mały wodospad, przy którym latem można usiąść i się ochłodzić.
começar a aprender
der Wasserfall, die Wasserfälle
Im Park gibt es einen kleinen Wasserfall, bei dem man sich im Sommer setzen und abkühlen kann.
Siedzimy teraz nad wodospadem i podziwiamy piękne widoki
começar a aprender
Wir sitzen jetzt an einem Wasserfall und bewundern schöne Aussichten
wycieczka objazdowa
começar a aprender
die Rundreise
W Szwajcarii istnieje 26 kantonów.
começar a aprender
In der Schweiz gibt es 26 Kantone
zaglądać do kogoś
começar a aprender
bei jemandem vorbeischauen
obaj
começar a aprender
beide
Mareike i Heinrich, moi dziadkowie, byli zachwyceni naszą wizytą w Szwajcarii
começar a aprender
Mareike und Heinrich, meine Großeltern, waren von unserem Besuch in der Schweiz begeistert.
Byliście cały tydzień u nich czy też wpadliście tylko na krótko?
começar a aprender
Wart ihr die ganze Woche bei ihnen oder habt ihr nur kurz vorbeigeschaut?
Oboje żyją w Appenzell, najmniejszym kantonie, który ma tylko niewiele zabytków.
começar a aprender
Die beiden leben in Appenzell, dem kleinsten Kanton, der nur wenige Sehenswürdigkeiten hat.
A więc odwiedziliście ich tylko na krótko i zrobiliście wycieczkę objazdową.
começar a aprender
Ihr habt sie also nur kurz besucht und habt dann eine Rundreise gemacht.
Tak, można by tak powiedzieć.
começar a aprender
Ja, so könnte man es sagen
Najpierw byliśmy nad wodospadem na Renie, największym wodospadzie Europy, a potem pojechaliśmy na wschód.
começar a aprender
Wir waren zuerst am Rheinfall, dem größten Wasserfall Europas, und sind dann Richtung Osten gefahren.
Potem wpadliście też do Konstancji, pięknego miasta uniwersyteckiego, które ma tak bogatą historię.
começar a aprender
Dann seid ihr auch an Konstanz vorbeigekommen, der schönen Universitätsstadt, die so viel Geschichte hat.
Tak, było fajnie, całe miasto jest jak muzeum
começar a aprender
Ja, es war toll, die ganze Stadt ist wie ein Museum
Tutaj odbyła się mała rewolucja, Powstanie Heckera w 1848 roku
começar a aprender
Hier war der Heckeraufstand 1848, eine kleine Revolution
Dieser erfolglose Versuch, die Monarchie zu beenden, wurde zum Mythos.
começar a aprender
Ta nieudana próba obalenia monarchii stała się legendą.
Ale właściwie Konstancja nie jest w Szwajcarii.
começar a aprender
Konstanz liegt aber gar nicht in der Schweiz.
To przecież niemieckie miasto.
começar a aprender
Es ist doch eine deutsche Stadt.
Zgadza się. Jednak kiedy się już jest w pobliżu, można je odwiedzić.
começar a aprender
Das stimmt. Aber wenn man einmal in der Nähe ist, kann man Konstanz besuchen
Uważasz, że miasta takie jak Frankfurt, Konstancja czy Pasawa, a więc miasta przygraniczne, opłaca się jakoś szczególnie obrać za cel urlopu?
começar a aprender
Du meinst Städte wie Frankfurt, Konstanz oder Passau, also Grenzstädte, lohnen sich besonders als Urlaubsziel?
Tak, to miasta tranzytowe, których zabytki zwiedza się będąc przejazdem
começar a aprender
Ja, es sind Transitstädte, deren Sehenswürdigkeiten man anschaut, weil man an ihnen vorbeikommt
A nasza droga do moich dziadków, szwajcarskich korzeni rodziny, prowadzi właśnie tamtędy.
começar a aprender
Und unser Weg zu meinen Großeltern, dem Schweizer Familienstamm, führte nunmal daran vorbei.
A widzisz, chciałam właściwie zapytać, jak było?
começar a aprender
Ach siehst du, ich wollte ja eigentlich fragen, wie es da war?
Czy twoi dziadkowie ucieszyli się, kiedy przedstawiłaś im Lukasa, swojego ukochanego?
começar a aprender
Haben deine Großeltern sich gefreut, als du ihnen Lukas, deinen Verlobten, vorgestellt hast?
Nawet jak szaleni
começar a aprender
Wie verrückt sogar.
Od razu potwierdzili nasze zaproszenie.
começar a aprender
Sie haben gleich zugesagt, als wir sie einluden
Ślub, powiedzieli, to coś wyjątkowego
começar a aprender
Eine Hochzeit, haben sie gesagt, ist etwas sehr Besonderes.
Dlatego podejmą się nawet tej długiej drogi do Berlina.
começar a aprender
Darum werden sie einen langen Weg, wie den nach Berlin, auf sich nehmen.
To dla was zaszczyt
começar a aprender
Das ist eine Ehre für euch.
Ludzie, również krewni, wiele ryzykują podróżując w tym wieku jeszcze tak daleko.
começar a aprender
Leute, auch Verwandte, riskieren eine Menge, wenn sie in diesem Alter noch so weit reisen.
Nie wywołuj u mnie wyrzutów sumienia.
começar a aprender
Mach mir kein schlechtes Gewissen
. Nie chcę, żeby przyjechali tylko dlatego, że czują się zobowiązani
começar a aprender
Ich will nicht, dass sie nur kommen, weil sie sich verpflichtet fühlen
Nie to miałam na myśli.
começar a aprender
Das habe ich nicht gemeint
Mówię tylko, że możecie uważać się za szczęściarzy, że wasza rodzina trzyma się razem.
começar a aprender
Ich sage nur, ihr könnt euch glücklich schätzen, dass eure Familie zusammenhält.

Você deve entrar para postar um comentário.