Czas przeszły Präteritum czasowników modalnych

 0    45 fiche    kacperkosa
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Chciałam tylko jedną kawę, nie dwie
começar a aprender
Ich wollte nur einen Kaffee, nicht zwei
Co chciałaś?
começar a aprender
Was wolltest du?
Chciałam ci coś powiedzieć
começar a aprender
Ich wollte dir etwas sagen
Markus chciał zostać w domu
começar a aprender
Markus wollte zu Hause bleiben
Chciał pan mnie widzieć, prawda?
começar a aprender
Sie wollten mich sehen, nicht war?
Chcieliśmy was odwiedzić, ale nie mieliśmy czasu
começar a aprender
Wir wollten euch besuchen, aber wir hatten keine Zeit
Chciałam od zawsze studiować medycynę
começar a aprender
Ich wollte schon immer Medizin studieren
Nie znałam wcześniej niemieckiego
começar a aprender
Ich konnte früher kein Deutsch
A znałaś angielski?
começar a aprender
Und konntest du Englisch?
On niestety nie mógł przyjść
começar a aprender
Er konnte leider nicht kommen
Ona nigdy nie umiała dobrze śpiewać
começar a aprender
Sie konnte nie gut singen
Nie mogliśmy dłużej czekać
começar a aprender
Wir konnten nicht länger warten
Nie mogli państwo przyjść wcześniej?
começar a aprender
Konnten Sie nicht früher kommen?
Chcieliśmy, ale nie mogliśmy
começar a aprender
Wir wollten, aber wir konnten nicht
On chce zostać lekarzem
começar a aprender
Er will Arzt werden
On chciał zostać lekarzem
jeśli czasownik modalny występuje z innym czasownikiem, to drugi czasownik znajduje się na końcu zdania w formie bezokolicznika
começar a aprender
Er wollte Arzt werden
Chciałabym odpocząć
começar a aprender
Ich möchte mich erholen
Chciałam odpocząć
forma "chciałabym, chciałbym" nie ma czasu przeszłego, więc zastępujemy ją czasownikiem "chcieć"
começar a aprender
Ich wollte mich erholen
möchte -> Präteritum: wollen
Nie mogłam rozwiązać (tego) zadania. Było za trudne
começar a aprender
Ich konnte die Aufgabe nicht lösen. Sie war zu schwer
W wieku 18 lat wolno mi było mieszkać samej
começar a aprender
Mit 18 durfte ich alleine wohnen
allein = alleine
Wolno ci było samej jeździć na wakacje?
começar a aprender
Durftest du alleine in die Ferien fahren?
allein = alleine
Po operacji nie wolno mu było uprawiać sportu
começar a aprender
Nach der Operation durfte er keinen Sport machen
Sport machen = Sport treiben
Nie wolno nam było przekroczyć granicy
começar a aprender
Wir durften die Grenze nicht überschreiten
Nie wolno im było opuszczać domu
começar a aprender
Sie durften das Haus nicht verlassen
Jako dziecko musiałam się dużo uczyć
começar a aprender
Als Kind musste ich viel lernen
Przepraszam za spóźnienie
começar a aprender
Entschuldigung für die Verspätung
Musiałam jeszcze coś załatwić
começar a aprender
Ich musste noch etwas erledigen
Co musiałaś załatwić?
começar a aprender
Was musstest du erledigen?
Musiałam odwiedzić moją babcię
começar a aprender
Ich musste meine Oma besuchen
Ona musiała wczoraj długo pracować
começar a aprender
Sie musste gestern lange arbeiten
W weekend musieliśmy się uczyć
começar a aprender
Am Wochenende mussten wir lernen
Nie mogłem przyjąć tej oferty
começar a aprender
Ich konnte dieses Angebot nicht annehmen
Musiałem odmówić
começar a aprender
Ich musste absagen
Zawsze lubiłem ten serial
começar a aprender
Ich mochte schon immer diese Serie
Lubię (ten) film / (Ten) film mi się podoba
czasownika "mögen" możemy użyć również w znaczeniu "podobać się"
começar a aprender
Ich mag den Film
Podobał mi się (ten) film
dosł. "Lubiłem (ten) film"
começar a aprender
Ich mochte den Film
Czy jako dziecko lubiłeś szpinak?
começar a aprender
Mochtest du als Kind Spinat?
Nie, ale lubiłem sałatki i zupy
começar a aprender
Nein, aber ich mochte Salate und Suppen
Bardzo podobał nam się jego film
dosł. "Bardzo lubiliśmy jego film"
começar a aprender
Wir mochten seinen Film sehr
Byliśmy ostatnio w Wiedniu
começar a aprender
Wir waren letztens in Wien
Bardzo podobała nam się starówka
dosł. "Bardzo lubiliśmy starówkę"
começar a aprender
Wir mochten die Altstadt sehr
Bardzo go lubiłem, a on (też) lubił mnie
começar a aprender
Ich mochte ihn sehr und er mochte mich auch
W weekend miałem posprzątać mieszkanie, ale nie miałem czasu
czasownik "sollen" w czasie przeszłym występuje rzadko i jest tłumaczony jako "mieć coś zrobić" (kiedy ktoś od nas czegoś oczekuje)
começar a aprender
Am Wochenende sollte ich die Wohnung aufräumen, aber ich hatte keine Zeit
On już jako dziecko miał się uczyć języków obcych
oczekiwano tego od niego (jego rodzice chcieli, żeby się uczył języków obcych)
começar a aprender
Er sollte schon als Kind Fremdsprachen lernen
Czego mieliśmy się nauczyć na egzamin?
começar a aprender
Was sollten wir für die Prüfung lernen?

Você deve entrar para postar um comentário.