BGB PRAWO CYWILNE

 0    12 fiche    sonita9904
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
1. Zivilrecht wird in der deutschen Sprache als Bürgerliches Recht bezeichnet.
começar a aprender
1. Prawo cywilne w języku niemieckim nazywa się prawem cywilnym.
2. BGB besteht aus folgenden fünf Büchern Erbrecht, Familienrecht, Schuldrecht, Sachenrecht und Allgemeiner Teil
começar a aprender
2. BGB składa się z pięciu następujących ksiąg z zakresu prawa spadkowego, prawa rodzinnego, prawa zobowiązań, prawa majątkowego i części ogólnej
3. Ein Vertrag besteht aus mindestens zwei sich deckenden Willenserklärungen.
começar a aprender
3. Umowa składa się z co najmniej dwóch identycznych oświadczeń woli.
4. Wie im polnischen Recht unterscheidet das deutsche Zivilrecht zwischen Eigentümer und Besitzer, die über die Sache verfügen.
começar a aprender
4. Podobnie jak w prawie polskim, w niemieckim prawie cywilnym rozróżnia się właściciela i właściciela, który rozporządza rzeczą.
5. Eine nichtige Willenserklärung ist rechtlich unwirksam
começar a aprender
5. Nieważne oświadczenie woli jest prawnie nieskuteczne
6. Die Unternehmen sind rechtsfähig, sie können klagen und verklagt werden.
começar a aprender
6. Spółki posiadają zdolność do czynności prawnych, mogą być pozywane i pozywane.
7. Kinder bis zum 7. Lebensjahr sind gem. § 104 BGB geschäftsunfähig
começar a aprender
7. Dzieci do lat 7 są wg. § 104 BGB niezdolny do zawarcia umowy
8. Ein Vertrag, der stennwidrig ist, ist nichtig
começar a aprender
8. Umowa niezgodna ze statutem jest nieważna
9. Dagegen ist ein Vertrag, der keine rechtlichen Mängel hat, gültig.
começar a aprender
9. Z drugiej strony ważna jest umowa, która nie ma wad prawnych.
10. Genehmigung ist im inne des BGB die nachträglichen Ansprüche
começar a aprender
10. Zatwierdzenie przez BGB kolejnych roszczeń
11. Einwilligung ist ist die vorherige Zustimmung.
começar a aprender
11. Zgoda jest uprzednią zgodą.
12. Zur Eigentumsübertragung sind Übergabe und Einigung grundsätzlich notwendig
começar a aprender
12. Aby przenieść własność, przekazanie i uzgodnienie są z zasady niezbędne

Você deve entrar para postar um comentário.