akcent w j. hiszpańskim - ogólne zasady (bez dyftongów i tryftongów)

 0    28 fiche    dara1212
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão język polski resposta język polski
akcent
começar a aprender
el acento
Gdzie pada akcent w słowach kończących się na samogłoskę, [n] lub [s]?
começar a aprender
pada na sylabę drugą od końca
Gdzie pada akcent w słowach kończących się na spółgłoski inne niż [n] lub [s]?
começar a aprender
pada na ostatnią sylabę
wyjątki od reguły akcentowania na ostatnią/przedostatnią sylabę:
começar a aprender
zaznaczane są akcentem graficznym - tilde (chyba że wyraz kończy się na dyftong lub tryftong np. Paraguay, Uruguay, jersey czy convoy)
palabras agudas
começar a aprender
akcent pada na ostatnią sylabę (el acento en la última sílaba)
ejemplos de palabras agudas
começar a aprender
capitán, cristal, jamás, corazón
palabras llanas
começar a aprender
akcent pada na przedostatnią sylabę (el acento en la penúltima sílaba)
ejemplos de palabras llanas
começar a aprender
casa, hombre, lluvia, silla, fácil, mármol, césped
palabras esdrújulas (siempre llevan tilde)
começar a aprender
akcent pada na trzecią od końca sylabę (el acento en la antepenúltima sílaba)
ejemplos de palabras esdrújulas
começar a aprender
diplomático, sábado, miércoles, gondola
palabras sobresdrújulas (llevan tilde) - zwykle połączenie czasownika z zaimkiem
começar a aprender
akcent pada na sylabę czwartą od końca (el acento en la sílaba anterior a la antepenúltima)
ejemplos de palabras sobreesdrújulas
começar a aprender
búscalo, mándaselo
akcent w j. hiszpańskim jest swobodny (prawda/fałsz)
começar a aprender
prawda
akcent w j. hiszpańskim jest nieruchomy (prawda/fałsz)
começar a aprender
prawda np. w niektórych wyrazach pokrewnych trzeba postawić tilde, żeby zachować akcent pierwotny np. joven - jóvenes (choć istnieją wyjątki)
wyjątki od zasady nieruchomego akcentu
começar a aprender
espécimen - especímenes; régimen - regímenes; carácter - caracteres
dystynktywna/rozróżniająca funkcja akcentu
começar a aprender
akcent graficzny rozróżnia wyrazy pod względem znaczeniowym (tilde diacrítica)
ejemplos de palabras con tilde diacrítica - monosílabas
começar a aprender
monosylaby jak: de (przyimek) i dé (forma czasownika "dar"); te (zaimek osobowy) i i té ("herbata"); mi (zaimek dzierżawczy) i mí (zaimek osobowy); mas (spójnik "lecz") i más ("więcej","bardziej")
ejemplos de palabras con tilde diacrítica - zaimki względne a zaimki pytające
começar a aprender
que, como, donde vs. qué, cómo, dónde (itd.)
ejemplos de palabras con tilde diacrítica - porque, porqué y por qué
começar a aprender
porqué - rzeczownik "przyczyna", "powód"; por qué - "dlaczego?"; porque - "ponieważ"
akcent w formach czasownikowych zakończonych na -ais, -eis - ma tilde czy nie? (1)
começar a aprender
1) nie, jeśli jest to forma czasu przeszłego - akcent wtedy pada na przedostatnią sylabę i nie trzeba go graficznie zaznaczać (np. bebisteis, ibais)
AKCENTOWANIE ZŁOŻEŃ - 1. przypadek - złożenia z łącznikiem
começar a aprender
każdy z członów zachowuje swój odrębny akcent
AKCENTOWANIE ZŁOŻEŃ - 2. przypadek - formy czasownikowe + zaimek
começar a aprender
nie zmieniamy akcentu czasownika, nawet po dodaniu zaimka
AKCENTOWANIE ZŁOŻEŃ - 3. przypadek - reszta przypadków
começar a aprender
pierwszy człon traci swój akcent i tylko drugi go zachowuje
akcent w przysłówkach (adverbios) zakończonych na -mente (rápidamente, desesperadamente)
começar a aprender
występują dwie sylaby akcentowane: sylaba akcentowana pochodząca od przymiotnika (z którego stworzono przysłówek) oraz "men-" w "mente"
akcent w złożeniach typu cumpleaños, rascacielos czy limpiabotas (czasownik 3. os. l. p. + rzeczownik w l. m.)
começar a aprender
występują dwie sylaby akcentowane (akcent główny i akcent poboczny)
akcent główny
começar a aprender
acento principal
akcent poboczny
começar a aprender
acento suplementario
akcent w formach czasownikowych zakończonych na -ais, -eis - ma tilde czy nie? (2)
começar a aprender
2) tak, jeśli jest to forma czasu teraźniejszego, akcent musi być zaznaczony, bo pada na ostatnią sylabę (np. habláis)

Você deve entrar para postar um comentário.