18D Høytider i Norge

 0    38 fiche    ewabusko
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
Boże Narodzenie to chrześcijańskie święto.
começar a aprender
Jula er en kristen høytid.
Rozpoczyna się w okresie Adwentu cztery tygodnie przed samą Wigilią Bożego Narodzenia.
começar a aprender
Den begynner med adventstida fire uker før selve julaften.
Andventatida to czekanie
começar a aprender
Andventatida er ei ventetid
Czekamy na Wigilię Bożego Narodzenia, ponieważ wszyscy chrześcijanie wierzą, że Jezus się urodził.
começar a aprender
Vi venter på julaften, da alle krostne tror at Jesus ble født.
Wiele rodzin ma fioletowe wieńce w kolorze fioletowym.
começar a aprender
Mange familier har adbentskrans med lilla lys i.
Zapalamy świecę w każdą niedzielę w Adwent.
começar a aprender
Vi tenner et lys for hver søndag i advent.
Wielu Norwegów korzysta z czasów adwentowych do pieczenia ciast, robienia lub kupowania świątecznych prezentów i sprzątania domu.
começar a aprender
Mange nordmenn bruker adventstida til å bake kaker, lage eller kjøpe julegaver og gjøre rent i huset.
Po nabożeństwie czeka kolacja.
começar a aprender
Etter gudtjenesten venter middagen.
mięso kijane (owcze)
começar a aprender
pinnekjøtt (av sau)
żebro (świni / świni)
começar a aprender
ribbe (av gris/svin)
dorsz
começar a aprender
torsk
Stopniowo również wielu zaczęło jeść indyka.
começar a aprender
Etter hvert har også mange begynt å spise kalkun.
Po obiedzie czas na prezenty świąteczne.
começar a aprender
Etter middagen er det tid for julegavene.
W rodzinach z dziećmi
começar a aprender
I barnefamilier
Święty Mikołaj z prezentami
começar a aprender
julenissen med presangene
Dla niektórych dorosłych jedzenie, świąteczna atmosfera i wizyty rodzinne są prawdopodobnie najważniejsze.
começar a aprender
For en del voksne er nok maten, julestemningen og familiebesøkene det viktigste.
Chrześcijanie obchodzą Paschę na pamiątkę ukrzyżowania i zmartwychwstania Jezusa w Jerozolimie
começar a aprender
Kristne feirer påsken til minne om Jesu korsfestelse og oppstandelse i Jerusalem.
Niedziela Palmowa
começar a aprender
palmesøndag
Czwartek i piątek podczas Wielkanocy są świętami, a większość z nich jest bezpłatna
começar a aprender
Torsdag og fredag i påskeuka er helligdager, og de fleste har fri.
wielki piatek
começar a aprender
langfredag
Wielki Czwartek
começar a aprender
skjærtorsdag
Sobota to Wigilia Wielkanocna.
começar a aprender
Lørdag er påskeaften.
Dla wielu Wielkanoc zaczyna, inicjuje wiosnę
começar a aprender
For mange innleder påsken våren
Krokusy i żonkile kwitną
começar a aprender
Krokus og påskeliljer blomstrer
W powietrzu robi się coraz cieplej
começar a aprender
Det begynner å bli litt varmere i lufta
Niektórzy Norwegowie wyjeżdżają na Wielkanoc
começar a aprender
En del nordmenn reiser bort i påsken
albo w domku, na południu lub w mieście
começar a aprender
enten på hytta, til Syden eller på storbyferie
wyjeżdżają do innej części kraju, aby odwiedzić rodzinę i przyjaciół
começar a aprender
de drar til en annen del av landet for å besøke familie og venner
17 maja jest Świętem Narodowym Norwegii.
começar a aprender
17. mai er Norges nasjonaldag.
Świętujemy dzień pamięci 17 maja 1814 roku, kiedy Norwegia uzyskała własną konstytucję.
começar a aprender
Vi feirer dagen til minne om 17. mai i 1814 da Norge fikk sin egen grunnlov.
Rodzina królewska jest ważna 17 maja.
começar a aprender
Kongefamilien er viktig på 17. mai.
Zawsze stoją na balkonie pałacu na końcu bramy Karla Johansa w Oslo.
começar a aprender
De står alltid på balkongen på Slottet i enden av Karl Johans gate i Oslo.
Machają do dzieci i dorosłych w pociągu mijającym Zamek.
começar a aprender
De vinker til barn og voksne i toget som passerer Slottet.
17 maja wiele dzieci idzie w pochodzie.
começar a aprender
På 17. mai går mange barn i tog.
machają norweskimi flagami.
começar a aprender
de vifter med norske flagg.
Gra wiele zespołów muzycznych
começar a aprender
Mange musikkorps spiller
Zarówno ludzie starsi, jak i młodzi uważają, że miło jest świętować swój kraj
começar a aprender
både gamle og unge synes det er fint å ha en dag å feire landet sitt
17 maja jest dniem dzieci i wolno jeść i pić tyle lodów, kiełbas i napojów bezalkoholowych, ile się da
começar a aprender
på 17. mai er barnas dag og det er lov å spise og drikke så mye is, pølser og brus som man kan klare...

Você deve entrar para postar um comentário.