12. Das kostet ein Studentenleben in Deutschland

 0    70 fiche    grzegorzmalek97
baixar mp3 Imprimir jogar verifique-se
 
questão resposta
przejrzysty
começar a aprender
übersichtlich
pusty
começar a aprender
leer
plajta
começar a aprender
die Pleite
po raz pierwszy
começar a aprender
erstmals
troszczyć się o
começar a aprender
sich kümmern um
chodzić [o]
começar a aprender
um etwas gehen
ustanawiać plan finansowy
começar a aprender
einen Finanzplan aufstellen
wydatki
começar a aprender
Aufwendungen, Ausgaben
wpływy
começar a aprender
Einnahmen
dodatkowo
começar a aprender
zusätzlich
źródłó finansowania
começar a aprender
die Geldquelle
oczekiwać
começar a aprender
erwarten
bieżące koszty
começar a aprender
laufende Kosten
Niektórych wydatków nie da się zmienić
começar a aprender
An manchen Ausgaben lässt sich nichts ändern
znikać
começar a aprender
verschwinden
kwota
começar a aprender
der Bertrag, die Beträge
pozostały
começar a aprender
übrig
opłata za telewizję
começar a aprender
Fernsehgebühren
składka zdrowotna
começar a aprender
der Krankenkassenbeitrag
prenumerata czasopism, gazet
começar a aprender
das Zeitungsabonnement
obciążać portmonetkę 'budzet'
começar a aprender
belasten den Geldbeutel
około jedna trzecia
começar a aprender
rund ein Drittel
w całym kraju
começar a aprender
bundesweiten
średnia
começar a aprender
der Durchschnitt
dział spraw studenckich
começar a aprender
das Studentenwerk
kreska
começar a aprender
der Strich, e
należy oszczędzać
começar a aprender
Es gilt zu sparen
dotyczyć czegoś
começar a aprender
zukommen auf A
kwota
começar a aprender
der Bertrag
składka
começar a aprender
der Beitrag
obciążać
começar a aprender
belasten A
przeciętnie
começar a aprender
im Durchschnitt
zakwaterowanie
começar a aprender
die Unterkunft, die Unterkünfte
wyżywienie
começar a aprender
die Ernährung
wystarczyć
começar a aprender
tu: auskommen
wybrać
começar a aprender
tu; küren
danie
começar a aprender
das Gericht-e
środek spożywczy
começar a aprender
das Nahrungsmittel -
wynikać
começar a aprender
sich ergeben,- ergab- ergeben
wkład do drukarki
começar a aprender
die Druckerpatrone - n
pobierac oplaty
começar a aprender
Gebühren erheben
niekiedy
começar a aprender
bisweilen
dochód
começar a aprender
das Einkommen (die Einkommen)
znacznie
começar a aprender
beträchtlich
różnić się
começar a aprender
sich unterscheiden
zależnie od miejsca urodzenia
começar a aprender
je nach Wohnort
przeciwko
começar a aprender
dagegen
przeciętnie
começar a aprender
im Schnitt
dobitnie
começar a aprender
deutlich
wydawać
começar a aprender
ausgeben
starczać
começar a aprender
reichen
lista zakupów
começar a aprender
der Einkaufszettel
przykładowo
começar a aprender
beispielsweise,
orientować
começar a aprender
überblicken
wypłynąć
começar a aprender
sich ergeben
możliwości do oszczędzania
começar a aprender
Einsparmöglichkeiten
podobne
começar a aprender
Ähnliches
jednak
começar a aprender
allerdings
przynajmniej
começar a aprender
zumindest
z reguły
começar a aprender
in der Regel
wyższa szkoła zawodowa, politechnika
começar a aprender
die Fachhochschule
zasięgnąć informacji o
começar a aprender
sich erkundigen bei
wstęp
começar a aprender
der Eintritt, kein Pl.
higiena ciała
começar a aprender
die Körperpflege
Tu chodzi przede wszystkim o to, że każdy musi się sam troszczyć o własne finanse
começar a aprender
Es geht vor allem darum, dass jeder sich selbst um seine Finanzen kümmern muss
czy można zmienić tę reformę/nie, przy tym nie da się nic zmienić
começar a aprender
Kann man an dieser Reform etwas ändern?
Ta regulacja obowiązuje wszystkich studentów, którzy na tym uniwesytecie studiują
começar a aprender
Diese Regelung gilt für alle Studenten, die an dieser Universität studieren
Jeśli chcesz się właściwie odżywiać, wydasz ledwo sto euro na miesiąc
começar a aprender
Wenn du richtig ernähren willst, kommst du kaum mit 100 Euro im Monat aus.
Sprawdzasz zawsze dokładnie ceny, kiedy idziesz do supermarketu/
começar a aprender
Achtest du immer genau in die Preise, wenn du in einen Supermarkt gehst?
Opłaty za studia, które w każdym razie na tej uczelni wynoszą około 300 euro za semestr, dotyczą każdego studenta. Czy nie zostałeś o tym poinformowany/
começar a aprender
Die Studiengebühren, die im Fall dieser Uni bei 300 Euro pro Semester liegen, treffen auf jeden Studenten zu. Hast du dich noch nicht danach erkundigt?

Você deve entrar para postar um comentário.