dicionário chinês - alemão

中文, 汉语, 漢語 - Deutsch

原谅 em alemão:

1. vergeben vergeben


Die Stelle ist schon vergeben.
Irren ist menschlich, Vergeben göttlich.
Wenn er mir die Wahrheit gesagt hätte, hätte ich ihm vergeben.
Er hat oft gesündigt, aber dennoch werde ich ihm vergeben.
Seine Sünden wurden ihm vergeben.
Sie hat ihm vergeben.

2. verzeihen verzeihen


Bitte verzeihen Sie mir.
Verzeihen Sie, ich bin Ausländer und verstehe nicht so gut Tschechisch.
Verzeihen Sie, welches ist der kürzeste Weg zum Bahnhof?
Ich kann ihm nicht verzeihen, da er mich öffentlich beleidigt hat.
Verzeihen Sie mir, dass ich Ihren Brief nicht beantwortet habe.
Können Sie mir verzeihen?
Wenn es etwas Unverzeihliches gibt, dann ist es, nicht zu verzeihen.
Ich bitte euch, mir zu verzeihen.
Ich weiß nicht ob ich ihm noch verzeihen kann.
Verzeihen Sie die Störung.
Du musst mir verzeihen.
Verzeihen Sie, Herr Kollege, Sie schulden mir noch hundert Euro! - "Schon verziehen."
Ich werde dir garantiert nicht verzeihen, wenn du mich nochmal betrügst.
Verzeihen Sie bitte, dass ich erst jetzt antworte.
Das werde ich ihm nie verzeihen können.

outras palavras que começam com "原"

原因 em alemão
原理 em alemão