dicionário sérvio - alemão

српски језик - Deutsch

донети em alemão:

1. gebracht


Jahrelange Anstrengung hat nichts gebracht.
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags.
Haben die Gurkentruppen in den Behörden in der medialen EHEC-Schlacht ein Bauernopfer im wahrsten Sinne des Wortes gebracht?
Jim muss sofort ins Krankenhaus gebracht werden.
Ich habe es fertig gebracht.
Er hat es zu etwas gebracht als Unterhaltungskünstler.
So richtig voran gebracht hat dieser Satz tatoeba.org nicht.
Der Wind war sehr stark und hat meine Frisur ganz durcheinander gebracht.
Gewalt hat noch nie jemanden von etwas überzeugt, aber viel zu oft Menschen zu einem Lippenbekenntnis gebracht.
Die Bauern hatten fünf Ochsen und neun Kühe und zwölf Schäfchen vor das Dorf gebracht, die wollten sie verkaufen.
Warum in aller Welt hast du ihn zum Bahnhof gebracht?
Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Er war zu stolz, als dass er es über sich gebracht hätte, die Beleidigung zu ignorieren.
Eine gute Hoffnung wird oft durch eigene Erwartung zu Fall gebracht.
Die Regierung hat das Gesetz durch das Parlament gebracht.