dicionário romeno - dinamarquês

limba română - dansk

dar em dinamarquês:

1. men


Han er ung, men erfaren.
En timeplan er et identitetskort for tiden, men hvis man ikke har en timeplan så er tiden ikke til stede.
Jeg boede i Tokyo for nogle år siden, men nu bor jeg i Kyoto.
Men det er tilrådeligt at bruge ordet "je" så lidt som muligt.
Hans favorit baseball hold er Giants, men han kan også godt lide Lions.
Den er grim, lysegul og passer ikke til noget. Men du vil i det mindste ikke blive påkørt i mørket!
De ledte højt og lavt efter den savnede dreng, men til ingen nytte.
Men hvorfor?
Far, i dag går jeg ud med nogle venner. Men selvfølgelig kun hvis du giver mig lov.
Vi lever alle under den samme himmel, men vi har ikke den samme horisont.
Manden, der var ved at drukne, råbte efter hjælp, men forgæves.
De kan komme mandag eller tirsdag, men ikke onsdag eller torsdag.
Jeg har ingen frimærkesamling, men jeg har en samling af japanske postkort, som jeg kunne bruge som et påskud til at invitere hende.
Undskyld, men byttepengene passer ikke.
Men hun holdt af børn og nød sit arbejde.