dicionário português - alemão

português - Deutsch

parar em alemão:

1. anhalten


Ich denke, wir sollten hier anhalten.
hielt an - hat angehalten - bei roter Ampel anhalten
Und man kann es anhalten und vor und zurück gehen um die unterschiedlichen Phasen zu sehen.
Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen.
Ich werde um ihre Hand anhalten.
Wie lange wird der Sturm anhalten?
Lass uns an der nächsten Tankstelle anhalten.
Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten.

2. aufhören


aufhören zu schreiben
Meinst du nicht, du solltest langsam mal mit dieser fast schon kriminellen Beschäftigung aufhören?
Wenn du weißt, was gut für dich ist, wirst du damit aufhören.
Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben.
Lass uns aufhören, Tennis zu spielen.
Es ist schon Abend, ich bin müde und muss aufhören zu schreiben. Gute Nacht!
Es ist höchste Zeit, dass Sie aufhören, Ihr Geld zu verschwenden.
Ich wünschte, die Leute würde aufhören Sachen so zu sagen, dass junge Träume zerstört werden.
Wenn die Erde aufhören würde, sich zu drehen, was würde dann deiner Meinung nach passieren?
Wenn sie bloß aufhören würde, diese bekloppte Musik zu spielen!
Wenn es doch aufhören würde zu regnen!
Manche Menschen nehmen zu, wenn sie zu rauchen aufhören.
Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.
Ich bin schon ein bisschen angetrunken, ich sollte wohl lieber mit dem Trinken aufhören.
Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben.

Alemão palavra "parar"(aufhören) ocorre em conjuntos:

Lista alfabética de palavras - A (51 - 75) - Alpha...